Том 1. Глава 2.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2.2: Потомки небесной девы (часть 2)

Резиденция была просто огромной, а коридоры, по которым мы шли, были широкими. Вокруг царила тишина, и единственным звуком доносящимся до нас был скрип пола, когда мы на него ступали.

Прежде всего, мне показали комнату, в которой я буду жить с сегодняшнего дня.

Я представляла себе, старинную комнату в японском стиле, но напротив, меня привели в довольно современную комнату, оформленную в японском стиле и с деревянным полом. В ней, заранее были приготовлены: письменный стол, книжная полка и деревянная кровать, которая показалась мне мягкой и удобной, рядом с ней стояла стильная лампа из витражного стекла, которая судя по всему была единственной старомодной деталью в интерьере.

Но больше всего меня удивило решетчатое окно в деревянной раме в передней части комнаты.

Сквозь стеклянные панели, я увидела зеленые кленовые листья и толстые ветви вишневых деревьев, густой лес, в котором словно тонул этот особняк. Яркие, свежие листья которых казалось можно было коснуться прямо из окна, и словно давящая на меня тьма леса. Пейзаж, раскинувшийся предо мной был столь удивителен….

Ах, казалось бы самая обычная комната, но её вид из окна был просто прекрасным!

Прежде всего, из безмолвных глубин этого сада доносился приятный звук.

— Слышится звук текущей… воды.

Когда я внимательно прислушивалась, кто-то открыл окно. От неожиданности, я удивленно произнесла:

— Что…?!

— Неудивительно, мы ведь находимся посреди гор рядом с рекой Кацура, но у тебя довольно хороший слух. Если не учитывать дождливые дни, в этом районе почти не слышно её течения.

Когда окно комнаты открыли, звук текущей воды стал доноситься до моих ушей куда яснее.

Приятный, целебный звук течения. Несмотря на то, что я находилась в незнакомом мне месте, один только этот звук давал мне необычайное чувство умиротворения.

Пока я прислушивалась к окружающим меня звукам стоя у окна, Фумия вручил мне ключ от комнаты.

— Ты можешь использовать предметы, приготовленные в этой комнате, по своему усмотрению. Я уверяю, что твои вещи и предметы первой необходимости доставят уже в скором времени. И еще, пожалуйста, не стесняйся использовать соседнюю комнату с шестью татами в японском стиле, соединённую с этой комнатой. И если тебе что-нибудь понадобится, то не стесняйся просить об этом.

— Большое спасибо. За то, что подготовили для меня такую прекрасную комнату. А также за помощь с оформлением переезда и подачи документов на перевод в другую школу. И извините за то, что доставляю столько хлопот…

Я извинилась перед Фумией за то, что из за меня у него столько проблем. Я ощущала себе гостем, которого никто не приглашал.

Фумия медленно моргнул и произнес:

— Тебе не за что просить прощения. Скорее, это нам следует перед тобой извиниться за то, что тебе пришлось перевестись из старшей школы, в которую ты сдавала вступительные экзамены.

— …Что касается школы, подавая документы именно в неё, я не придавала этому особого значения, кроме как пойти в школу, ближайшую к моему дому, чтобы мне не приходилось оставлять отца надолго одного.

Честно говоря, из-за того что состояние здоровья моего отца ухудшилось, после того как меня приняли в эту школу, я практически не посещала ее.

Тем более завести друзей мне там не удалось…

— Пожалуйста, не волнуйся. Я обучаюсь в той же школе в которую ты переводишься, а мой младший брат будет с тобой в одном классе. Поэтому если что то случится, пожалуйста, не стесняйся обращаться к моему глупому младшему брату.

— Ты шутишь? Я буду в том же классе где и твоя невеста, старший братец? И вообще, что ты подразумевал под «глупым младшим братом»?

— Я имел в виду именно то, что сказал.

Он повернулся к Фумии. От него звучало бесчисленное количество жалоб: «Это подло!» и «Но я твой любимый младший брат!», но вдруг он вскрикнул: «О!» как будто что-то вспомнил.

— Я же должен был тебе кое что рассказать, выслушай меня, старший братец! Мы не сможем больше питаться в школьной столовой, до конца летних каникул.

— Что? Что ты сказал?!

Было необычно видеть Фумию с удивительно встревоженным выражением лица.

— Я ненавижу питаться коробками для бенто и лапшой быстрого приготовления на завтрак, обед и ужин. Пришло время нам нанять новую горничную. На этот раз мы найдем верного человека, который не нападет на вас во сне.

— Ммм, думаю на всякий случай нам стоит это указать в вакансии.

По какой-то причине братья звучали крайне серьезно, когда обсуждали это.

Узнав, что на тебя могут напасть во сне, у меня сложилось впечатление, что это место действительно опасно.

Решив отвлечься от этих мыслей, я вспомнила утренний фаст-фуд, и мне стало интересно, ели ли сыновья древней, благородной семьи коробки для бэнто и лапшу быстрого приготовления на регулярной основе?

— На самом деле, несмотря на то, что этот дом такой большой, в нем нет ни одного работника.

Я обернулась, услышав голос позади меня. Это снова был Котаро.

Ухмыльнувшись, он подробно объяснил мне, почему так получилось.

— Хотя до недавнего времени, один все таки был. Ну, из за одного инцидента, даже его здесь теперь нет. На Бона было совершено покушение, пока он спал, верно?

— Что?!

— Ну такие вещи нередко случаются в Доме Миназуки, когда мы ссоримся из-за вопросов наследства! Ха-ха.

Хоть Котаро и говорил об этом со смехом, если бы это действительно было правдой, то эта семья была крайне ненормальной.

Получается, Фумия, и Ю жили своей обычной жизнью, несмотря на то, что всегда были в смертельной опасности, верно?

Если они не нанимали горничную, чтобы предотвратить такие происшествия, то наверняка, у них возникало немало неудобств в этом большом доме.

Однако, если это было действительностью, то, похоже, они не считали меня обузой для этой семьи. Судя по всему, были проблемы, которые только я могла решить.

После этого разговора мне дали время осмотреть дом. Когда я осмотрела более или менее всю резиденцию, меня провели в просторную комнату с татами. Все двери на веранду были открыты настежь.

Я без вопросов села на напольную подушку, которую положил мне Фумия. Вскоре вернулся Ю и зайдя, поставил передо мной охлажденный зеленый чай и небольшой десерт.

— Вау… красиво.

Само по себе мое сердце заколотилось быстрее, когда я увидела холодный десерт из желе нацумикан кантен.

Для чаши использовалась настоящая кожура мандарина нацумикан, и это было очень красивое зрелище.

Полупрозрачный апельсин желе кантен выглядел аппетитно и имел освежающий аромат, я была полностью очарована им.

— Мы купили их в кондитерской в Арасияме под названием «Старая сосна». Эти сладости называются нацуканто, летний мандариновый десерт. Их можно приготовить только летом, а ещё он охлаждены, так что я думаю, что они довольно вкусные.

Ю ухмыльнулся и поставил одну перед его старшим братом Фумией. А затем, взяв свою порцию, сел у распахнутой веранды.

Кстати говоря, Котаро нигде не было. Пока я гадала, куда он делся, Фумия сказал мне, что Котаро пошел купить ужин.

— Пока ты можешь отдохнуть и выпить чаю. Пожалуйста, не отказывай себе ни в чем.

— Да… да. …Спасибо за еду.

Я ждала этого момента и, взяв ложку приступила к желе нацумикан кантен.

Его свежесть заставила мои глаза широко распахнуться. Послевкусие было освежающим и не содержало примесей.

Ясно ощущалась горечь нацумикана, но больше всего меня заворожил сильный цитрусовый аромат.

Десерт был простым, но таким элегантным, что я непроизвольно улыбнулась. Этот прохладный аромат, когда лето только приближалось, будто опьянил меня на короткое время.

На веранде зазвенел колокольчик.

Раздвижные двери фусама были открыты настежь, а вентиляция была хорошей, тем более нас окружала веранда, так что я чувствовала себя очень бодрой.

Тишина, красота, свежесть исцеляли меня. Я действительно давно не проводила время так приятно, подумала я.

— Тебе нравится?

— Да. Это очень вкусно. И я люблю запах цитрусовых...

Мандарины, апельсины и лимоны. Эти ароматы успокаивали мое сердце.

— Мне пришлось ехать на велосипеде как сумасшедшему. Потому что старший брат сказал мне купить что-то, что нравится девушкам ~

— Т-ты идиот, Ты!

Лицо Фумии покраснело, он отвернулся и повысил голос на Ю, находившегося на веранде. Однако тотчас же он ахнул и преднамеренно закашлялся.

Это было необычно. Фумия, который всегда вел себя так зрело и вежливо, реагировал на своего младшего брата Ю, как парень его возраста. Что ж, это было по-семейному и душевно.

— Ха-ха. Вы двое близки.

— …

Глаза Фумии и Ю расширились. Хм? Я сказала что-то странное?

— Наконец-то она засмеялась! Рикка, она сделала это.

— Хм?

— Была ли небольшая перепалка старшего и младшего брата такой смешной? Хочешь услышать неловкие истории о старшем брате?

— Эй, ты…!

— Это шутка, старший братец. Не относись к этому так серьезно.

Что до меня, то я замолчала и на мгновение задумалась. Когда он указал на это, я поняла, что ни разу не засмеялась с тех пор, как приехала сюда.

Нет, я неправильно выразилась. Я не смеялась не только с тех пор, как приехала сюда. Последний раз который я помню был очень давно.

— Рикка?

— Н-нет. Ничего.

Честно говоря, я отвела взгляд. И была потрясена.

Какой неудачницей я была.

После смерти папы я не сразу оправилась и, казалось, забросила все свои дела.

Больше всего на свете я не хотела, чтобы люди из этой семьи, которые теперь будут заботиться обо мне, чувствовали себя плохо.

Потому что я согласилась на это, приняла это, подготовилась и пришла в основную семью.

— Прошу прощения. Кстати говоря, где твоя младшая сестра? Она еще в школе? Я хотела бы поприветствовать ее.

Я заставил себя улыбнуться и спросил это, как будто избегая этой темы. На этот раз Фумия и Ю вздрогнули и отвели глаза.

— Н-нет. Она – младшая сестра немного занята, — сказала Фумия.

— Она не очень охотно выходит из своей комнаты. Ну, если ты увидишь в доме седовласого духа шутника дзасики-вараси, это наша младшая сестра, — сказал Ю.

— …Мне жаль?

Дом Миназуки действительно не был нормальным. Всякий раз, когда я чувствовала, что понимаю что-то, загадок становилось больше.

— Рикка, я думаю, что у тебя должно быть целая гора вопросов, которые ты хотела бы мне задать. Насколько это возможно, я намерен ответить на них. Если у тебя есть какие-либо вопросы, спрашивай все, что хочешь

——————————————

П.п: пожалуйста простите, что глав не было столько времени. У моего кота была операция по удалению камней в почках, я за него очень переживал, и не мог нормально усесться за перевод, теперь все стабилизировалось. Так что главы начинают выходить по плану

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Продолжение следует...

На страницу тайтла

Похожие произведения

День зимнего солнцестояния

Китай2018

День зимнего солнцестояния

Пять причин её смерти

Корея2023

Пять причин её смерти

Рыцарь в ином мире (Новелла)

Другая2018

Рыцарь в ином мире (Новелла)

За гранью (Новелла)

Япония2012

За гранью (Новелла)

Я получила расположение волка (Новелла)

Корея2023

Я получила расположение волка (Новелла)

Героиня Нетори

Корея2021

Героиня Нетори

Граница Пустоты (Новелла)

Япония1998

Граница Пустоты (Новелла)

Добро пожаловать в особняк роз

Корея2024

Добро пожаловать в особняк роз

Номер 30: Тёмное лето

Корея2025

Номер 30: Тёмное лето

Семь убийц (Новелла)

Китай1973

Семь убийц (Новелла)

Ваше величайшее сожаление вернулось

Корея2023

Ваше величайшее сожаление вернулось

Никаких сожалений

Корея2022

Никаких сожалений

Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Другая1950

Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Как стать дочерью тёмного героя

Корея2019

Как стать дочерью тёмного героя

История о покорении "Творений"

Корея2019

История о покорении "Творений"

Рыцарь-вампир: Западня оттенка застывшей тьмы (Новелла)

Япония2008

Рыцарь-вампир: Западня оттенка застывшей тьмы (Новелла)

Дорогая фея, пожалуйста, заключи со мной контракт

Корея2022

Дорогая фея, пожалуйста, заключи со мной контракт

Её странный ночной гость

Корея2019

Её странный ночной гость

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Побочные Истории

Япония2014

Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Побочные Истории

Тираничная императрица одержима мной

Корея2023

Тираничная императрица одержима мной