Тут должна была быть реклама...
Я упомянул в начале, что путешествие похоже на пребывание в запертой комнате. Поездка в Хиду с Масудой и остальными была прекрасным примером. Мы проделали долгий путь от Токио, но все чувствовали, что всё становится более тесным и клаустрофобным. Конечно, Масуда всё это предсказывал, поэтому он и пригласил меня, и я пришёл, зная, что так и будет.
Но где-то по пути мне казалось, что всё вышло из-под моего контроля. Свет в комнате, в которой мы были заперты, тускнел, и становилось всё труднее и труднее разглядеть, что происходит в тёмных углах. Появление госпожи Мисимы было предзнаменованием, но, вероятно, то же самое можно сказать и о том, как вели себя Масуда, Мия и Рури. Просто для ясности, это относилось и ко мне. Даже у меня есть одна или две вещи, которые я скрываю.
В кафе Мия сделала странное предложение.
- Давайте разделимся на две группы. Держу пари, так будет веселее!
Линия Такаяма идёт в сторону Тоямы от станции Хида Такаяма. Примерно на полпути находится станция Инотани, которая находится на границе префектур Гифу и Тояма. Поездка от станции Такаяма занимает около часа. Если поехать на станцию Инотани на машине, а не на поезде, вы можете добраться туда по маршруту 41.
Мия предложила ребятам сесть на поезд, а она и Рури поедут на машине, и мы все встретимся на станции Инотани. Там было множество живописных мест, где можно было полюбоваться осенними листьями, будь ты на машине или на поезде.
Рури была хорошим водителем, так что с этим не возникло бы никаких проблем. Я слышал, что она часто забирала Мию с работы или просто каталась одна.
- Я не возражаю.
Сказала Рури. С самого начала было довольно очевидно, чего добивалась Мия. Разделив меня и Масуду, она получила бы столько времени, сколько хотела, чтобы поболтать с Рури наедине, девушка с девушкой. Мне это не понравилось, но Масуда встал на сторону Мии, поэтому всё решилось. Мы расстались на станции Такаяма.
- Просто действуйте осторожно. Мы будем ждать вас на станции Инотани...
Сказал Масуда у турникета. Рури послушно кивнула.
Итак, Масуда и я направились в Инотани. Честно говоря, забудьте о разделении на группы, я просто хотел вернуться в Токио. Конечно, я не повери л пророчеству миссис Мисимы и подумал, что вся эта чепуха о «тени смерти» нелепа, но я должен был признать, что немного опасаюсь встречи с надвигающейся ночью. Мне казалось, что вещи выходят из-под моего контроля. Масуда сидел напротив вагона.
- Извини, что втянул тебя во всё это.
- Ты это мне, — сказал я, не утруждая себя обдумыванием слов. Масуда это заслужил.
- Не мог бы ты хотя бы попытаться сделать так, чтобы Мия почувствовала себя лучше?
- Я просто жду, пока она успокоится.
- Я думаю, ты просто трус.
- Именно, — грустно усмехнулся он. - Но я думаю, что это моя вина, что я являюсь жалким созданием человечества.
- Я не знаю, как переживу сегодняшний вечер. Может быть, я просто пойду домой.
- Да ладно, не говори таких депрессивных вещей! Я сомневался, что одного часа будет достаточно, чтобы улучшить настроение Мии. Это может даже сделать его хуже. Свет снаружи быстро угасал, и обильные краски осени казались мне заброшенными и одинокими, когда поезд мчался мимо.
Безмолвно глядя в окно, я думал о арендованной машине, которая ехала по шоссе по другую сторону гор. О чём говорили Мия и Рури? Бьюсь об заклад, они воспроизвели спор с прошлой ночи в том отеле в Мацумото.
◯ ◯ ◯
К тому времени, как мы добрались до станции Инотани, солнце почти село. Масуда и я дрожали от холода, когда поднимались по платформе. Со всех четырёх сторон нас окружали горы, белые ленты снега венчали их чёрные вершины.
Железнодорожные пути шли параллельно пустынному перрону, а поперёк путей я увидел здание вокзала и общежития горнодобывающего предприятия. Всё было так тихо, что казалось, будто мы подошли к краю света, и я задаюсь вопросом, действительно ли мы должны были выйти в таком месте, как это. Мы вышли из здания вокзала, но Рури и Мия ещё не пришли.
- Они просто медленно едут.
- Да, но я не могу не волноваться.
- В этом нет смысла, нам просто нужно набраться т ерпения и подождать.
В здании вокзала мы пили кофе из банок, коротая время, но арендованной машины всё не было. Снаружи становилось всё темнее, словно на нас давили тени окружающих гор. Холод проник в мои кости.
- Что ты думаешь о пророчестве миссис Мисимы? Пробормотал Масуда, сидя на скамейке. Его лицо было освещено унылым флуоресцентным светом, пока он изучал свою банку из-под кофе.
- Очевидно, я не верю в это.
- То же самое.
- Так что ты вообще делал с Рури в том кафе?
- О, тут особо нечего рассказывать.
По словам Масуды, ему так надоело отношение Мии, что он покинул магазин Утсуми и пошёл к руинам замка. После того, как он пошёл в это кафе, чтобы сделать перерыв, ему позвонила Рури, которая, узнав, где он находится, пришла туда сама.
- Вот и всё, что произошло.
- Вы выглядели так, будто обсуждали с ней что-то довольно серьёзное.
- Ничего особенного, просто пророчество миссис Мисимы, — сказал он, не сводя глаз с банки.
- Как ты думаешь, почему это так её пугает?
- Я тоже не чувствовал себя нормально.
- Да, но я чувствую, что она просто боится этого больше, чем следовало бы. Что бы это могло быть? Она немного робкая, но я всегда считал её более рациональной.
- Думаю, у неё много мыслей....
Солнце совсем село, и за станцией стояла полная тьма. Когда я сидел на этой одинокой скамейке в этом уединённом месте, меня охватило странное чувство, что я никогда больше не увижу Мию и Рури. Может быть, это было из-за воспоминаний об исчезновении, когда я учился в колледже, которые медленно всплывали на поверхность в глубине моего сознания. Прошло шесть лет с тех пор, как Хасэгава исчезла на Фестивале огня Курама. Я её вообще почти не помнил: какое у неё было лицо, как она говорила, всё это было для меня как в тумане.
Но как только я вспомнил ту ночь, я не мог избавиться от этого тревожного ощущения, словно где-то в мире была пуст ота. В окружении этих чёрных гор казалось, что следы той ночи вели от станции Инотани прямо к станции Курама. Прошёл час с тех пор, как мы прибыли на станцию.
- Слишком долго, — пробормотал Масуда, выходя на улицу. Я вспомнил историю, которую рассказал нам Утсуми.
Миссис Мисима пробудилась к своим силам, якобы увидев тень смерти на своём муже. Но меня тогда это поразило. Что, если бы она вообще не предсказывала будущее? Что, если муж госпожи Мисимы умер, чтобы исполнилось её пророчество?
Конечно, это была безумная мысль, но в то же время она казалась пугающе правдоподобной. Я вышел за пределы вокзала и увидел Масуду, стоящего на парковке, неподвижного, как столб. Он смотрел на маленькую дорожку, ведущую к шоссе. Было так темно, что я почти ничего не мог разобрать. Я стоял рядом с ним и смотрел на темноту за той дорогой.
- Рури в тебя влюблена?
Масуда посмотрел на меня с потрясённым выражением лица.
- С чего ты это взял?
- Я знаю, они вчера об этом спорили.
- Кто?
- Мия.
- Она просто издевается над тобой. Ты слишком доверчив.
- Я?
- Конечно.
- Иногда ты можешь быть очень безответственным....
- Что я сделал на этот раз?
Надулся он, как раз в тот момент, когда появилась пара ослепительных фар, и я услышал хруст шин на дороге. К нам приближалась знакомая арендованная машина. Наконец прибыли Рури и Мия.
◯ ◯ ◯
Масуда сел за руль в место Рури, и мы отправились в отель в Окухида. Сверившись с картой, он решил, что нам просто нужно вернуться по 41-й дороге обратно в Камиока и выйти на 471-ю трассу.
- Дорога туда займёт, может быть, час.
- Смотри, как уже темно.
- Я поеду осторожно.
Было почти невозможно сказать, где начинались горы и начиналось небо, и невозможно было разглядеть красную лист ву. Когда мы ехали по бесконечной череде поворотов и туннелей, казалось, что мы зарываемся в саму темноту. Я слышал, как Мия тихонько дышит со спины во сне.
- Должно быть, она устала.
- Это заставляет её молчать.
Я украдкой взглянул на Рури в зеркало заднего вида. Она смотрела в тёмное окно, ничего не говоря. В её бледном лице я увидел полное изнеможение. Ни Мия, ни Рури не могли объяснить нам, почему им потребовалось так много времени, чтобы добраться до станции Инотани. Вероятно, они так яростно спорили, что им пришлось остановить машину.
По тому, как они обе выглядели, когда добрались до станции, я догадался, что они действительно набросились друг на друга. Но это также могло позволить им выпустить лишний пар. Мия уже спала, а Рури выглядела так, будто сейчас может задремать в любую секунду. Казалось, всё будет хорошо и мирно, пока мы не доберёмся до Окухиды.
- Не засыпай. Если ты заснёшь, мои глаза тоже начнут закрываться.
- По какой-то причине я чувствую себя очень истощенным прямо сейчас.
- Ну, ты очень беспокоился о них.
- Мне бы очень хотелось прямо сейчас расслабиться в горячем источнике.
Единственное, что я мог видеть впереди, это фары, освещающие асфальтированную дорогу, и красные задние фонари машины впереди нас. В боковое зеркало я увидел машину позади нас, держащуюся от нас на таком же расстоянии, как и машина впереди.
Откуда они взялись и куда идут?
Зрелище было похожее на сон, и манило меня ко сну. В конце концов я начал засыпать. Неизвестный отрезок времени спустя меня внезапно разбудил чей-то крик прямо рядом со мной. Я вздрогнул. В машине было тихо, и всё, что я слышал, это тихое дыхание Мии сзади. Автомобиль был припаркован на обочине дороги.
Я думал, что мы прибыли в отель с горячими источниками, но я не видел никаких огней, указывающих на это. Масуда не было на месте водителя. Фары другой машины осветили салон, и красные задние фонари ушли вдаль. Я обернулся и увидел снаружи Масуду и Рури, к оторые, похоже, копались в багажнике машины.
Я обернулся и позволил своим мыслям блуждать. Шоссе тянулось через чёрную как смоль горную долину. Пары красных задних фонарей продолжали свой путь перед нами, прежде чем были поглощены один за другим в утробе тёмного туннеля. Глядя, как они уходят, я заметил что-то белое, трепещущее у входа в туннель. Я сел, гадая, что это было. Это было похоже на человека.
«Это не безопасно, что она там делает?» - Подумал я, щурясь, когда по спине пробежала дрожь. Человек, стоящий рядом с туннелем, был похож на Мию. На ней было белое платье, она махала мне рукой. Я в панике обернулся и увидел, что Мия всё ещё спит сзади. Тогда что это был за человек?
Я снова повернулся лицом вперёд, но от той странной фигуры, стоявшей у туннеля, больше не осталось и следа. Я подумал о меццо-тинто, которое видел в кафе в Хида Такаяма.
На нём также была изображена женщина, стоящая перед туннелем. Может быть, я просто видел вещи, неосознанно затронутые этим образом. Несмотря на это, невыразимое чувство бе спокойства осталось в моей душе. Масуда и Рури наконец вернулись в машину.
- Что случилось?
- Она сказала, что у неё болит живот. Поэтому, мы искали лекарство в багажнике.
- Прости... — Пробормотала Рури позади нас. Её лицо действительно выглядело бледным.
◯ ◯ ◯
Было немногим позже семи, когда мы прибыли в Хираю Онсэн в Окухида. После пересечения тёмных горных дорог огни многих рёканов, выстроившихся вдоль улиц, казались неестественно яркими, как будто мы наткнулись на таинственную скрытую деревню. Снег сверкал и блестел в свете фонарей, а дорожные решётки источали в воздух пар. Это было совсем не похоже на то, когда мы проезжали его днём по пути из Мацумото в Окухида.
Гостиница, которую нам порекомендовал Утсуми, была странным маленьким местом. Первое, что бросилось в глаза, это огромное количество чучел животных, которые были выставлены. Всю стену вестибюля занимала стеклянная витрина, заполненная животными. Пока Масуда разговаривал с человеком за столом, Мия завороженно смотрела на всех животных.
Может быть, сон в машине освежил её, потому что она выглядела намного лучше, и даже тон её голоса смягчился.
- Я не могу поверить, что они все мертвы. Такое ощущение, что ты слышишь, как они пытаются тебе что-то сказать, не так ли?
- Наверно...
Мия указала на худощавого экземпляра.
- Что это?
- Я думаю, это циветта.
Ясуда закончил регистрировать нас и подошёл, и работник гостиницы провёл нас в наш номер. Пока мы шли по длинным коридорам, я увидел отдельное здание через двор.
Из окон лился яркий свет, но я не видел признаков того, что кто-то там двигался. В коридорах было совершенно тихо. Наш номер был довольно типичным для гостиницы: просторное помещение, татами на полу, письменный стол, телевизор, сейф для ценных вещей. На просторной веранде у окон стояли друг против друга два ротанговых стула, а на стеклянном столе стояла пепельница. Единственная странность в установке заключалась в том, что в декоративной нише было чучело животного.
- Вы, должно быть, шутите... Пробормотала Мия, опускаясь в кресло из ротанга.
- Кто-нибудь хочет принять ванну? Предложил я, вытаскивая из шкафа юкату. Выглянув в окно, Мия сказала:
- Я немного отдохну...
- А ты, Рури? Спросил Масуда. Рури нахмурилась, глядя на чучело, и молча покачала головой.
- Тогда мы скоро вернёмся. Масуда и я вышли из комнаты. Ванны под открытым небом располагались внизу по лестнице в конце самого длинного коридора. Там не было никого, кроме нас. Поднимающийся пар скользил по голому камню и густо плыл вверх, в тёмное небо. Когда горячая вода впиталась в моё тело, я почувствовал, как на меня накатывает волна расслабления.
- Отличная ванна, — вздохнул Масуда.
- Жизнь прекрасна, — вздохнул я в ответ.
- …Тень смерти, да? — пробормотал Масуда.
- Ужасно, что сказать.
- Ты что-нибудь видишь в моём лице?
- По крайней мере, для меня ты не выглядишь так, будто собираешься упасть замертво.
Здесь, в тёплой ванне, угроза зловещих слов миссис Мисимы казалась далекой.
- Кажется, эти двое успокоились, согласен?
- Ты тоже заметил, да?
- Мия была довольно спокойной с тех пор, как мы добрались до гостиницы.
- Я думаю, они, должно быть, всё уладили между собой.
Как я уже говорил, Рури не та кто будет держать всё в себе. Если они хотят "взорваться", ты просто должен позволить им это.
- Опять пытаешься сорваться с крючка?
- Что я могу сказать, я человек мира.
Я не понял, почему Масуда и Мия просто не расстались. Мне нравилось думать, что я могу контролировать Мию, но я не собирался углубляться в это. Если бы я это сделал, я бы просто стал таким же, как Масуда, и, возможно, даже потерял бы то влияние на неё, которое у меня было прямо сейчас. Я смотрел, как пар поднимается и исчезает во тьме Окухиды. Моя голова начала чувствовать лёгкость. Мне было так комфортно, что я не удивился бы, даже если бы забыл, что принимаю ванну.
- Как будто буря утихла, — сказал Масуда, протягивая руку к снегу, скопившемуся на камне.
◯ ◯ ◯
Когда мы вернулись в номер, нас ждал ужин на четверых. Что меня удивило, так это то, что Рури всё ещё сидела на том же месте, её сумка всё ещё лежала на том же месте куда она её поставила, и она всё точно так же смотрела на чучело, как будто она застыла во времени. Единственная разница заключалась в том, что её глаза были полны слёз, а Мия, которую мы оставили сидеть в кресле у окна, исчезла.
- Что случилось? Что-то случилось с Мий? — Обеспокоенно спросил Масуда. Звук его голоса вывел Рури из оцепенения, она моргнула и вытерла слёзы. Но она отказалась говорить, что произошло, и просто уставилась на Масуду.
- Мия пошла в ванну?
Рури молча кивнула. Мы ждали возвращения Мии, но тщетно. Даже учитывая тот факт, что она направилась в ванну после нас, это всё равно заняло слишком много времени. Масуда сел в кресло из ротанга и растянулся, а я лежал на татами и смотрел в потолок, Рури сидела в углу и выглядела очень бледной. Вдалеке я услышал скорую помощь, звучавшую так, будто она то приближалась, то удалялась, то приближалась, то удалялась. В гостинице было так тихо, что я не мог не проследить этот звук ушами. Я недоумевал, как это могло продолжаться так долго.
- Мия точно не торопится, — пробормотал я. Ни с того ни с сего Рури открыла рот и заявила:
- Моя сестра не вернётся.
- Почему?
- С ней что-то случилось, что-то плохое.
- Что ты имеешь в виду, плохое? — решительно вмешался Масуда. Рури выпрямила спину и положила руки на колени. Было что-то необычное в выражении её лица. Она подняла голову и посмотрела на Масуду.
- Моя сестра мертва. У неё была тень смерти!
Масуда был ошеломлён.
- Ты всё ещё веришь в пророчество миссис Мисимы, да?
Выглядя возмущённой, Рури ответила:
- Ты не думаешь, что оно уже исполнилось?
- Ты устала. Тебе следует немного отдохнуть....
Ответил Масуда, беря телефонную трубку, чтобы позвонить на ресепшн и расстелить футон. Я положил на пол подушку, которую Рури использовала, и, к моему удивлению, она смиренно легла на пол и закрыла глаза. Через некоторое время Масуда положил трубку и встал.
- Не выходит... Я пойду к стойке регистрации, может, по дороге посмотрю, смогу ли я найти Мию.
Взволнованный, я схватился за рукав его юкаты.
- Что ты пытаешься сделать?
- Рури просто напугана.
- Тебе не кажется, что она не «просто напугана»?
- Ты думаешь, я знаю, что происходит, лучше тебя? Всё, что я знаю, это то, что Мия точно не мертва! —Рявкнул Масуда, прежде чем вылететь из комнаты.
Я опустился на стул, на котором сидела Мия. Через двадцать минут Масуда так и не вернулся. Я начал волноваться. Что его так задержало? Не должно было быть особых проблем с тем, чтобы на стойке регистрации разложили футоны. И, конечно же, он не будет обшаривать каждую комнату в гостинице в поисках Мии?
- Я выйду посмотреть, — прошептал я Рури, прежде чем выйти.
Пока я шёл к стойке регистрации, я снова не мог не заметить, насколько причудливо тихо было во всей гостинице. Тишина словно сковывала меня, не давая двигаться, как те чучела животных в стеклянной витрине. Если подумать, эта гнетущая тишина тяготила нас с тех пор, как мы прибыли в гостиницу. Я не встретил ни одного другого гостя. Было очень трудно поверить, что мы были единственными, кто остановился в такой большой гостинице.
Мрачный холл был пуст, и никто не вышел, когда я окликнула ресепшн. Масуда нигде не было видно. Я заглянул в шкафчик из-под обуви и заметил, что обувь Масуда исчезла.
- Он вышел наружу, — сказал голос позади меня. Я подпрыгнул, обернувшись, и увидел, что Рури стоит там.
- Масуда ушёл, — повторила она, словно знала, куда он ушёл.
Я посмотрел через стеклянные двери на стоянку, освещённую одинокой лампой. Снег начал кружиться в этом мягком свете. Ничто из этого не имело никакого смысла. Я не мог поверить, что Масуда просто оставил нас там и вышел наружу. Как можно ходить в такую погоду в одной хлипкой юкате? Рури взяла меня за руку.
- Вернёмся в комнату. — Может быть, это был просто холод, но она дрожала.
◯ ◯ ◯
Когда мы вернулись в комнату, ни Мия, ни Масуда не вернулись. Мы с Рури сели в кресла из ротанга лицом друг к другу, ожидая их возвращения. На её лице было выражение покорности, когда она пристально смотрела в тёмное окно. Огни городка с горячими источниками, казалось, погасли, и за окном, насколько хватало глаз, была только тьма. Очертания гор растворялись во тьме, и без света весь город Окухида погрузился во тьму такую густую, что казалось, можно протянуть руку и коснуться её.
Я чувствовал, что есл и я открою окно, тьма просочится внутрь. Как будто Мия и Масуда были поглощены тьмой, и когда я подумал об этом, мой разум перенёсся обратно к Кураме.
- Мой друг пропал шесть лет назад. Его так и не нашли, даже по сей день, — сказал я Рури.
- Это была ночь, когда мы пошли на фестиваль огня Курама.
- Твой друг умер? — спросила Рури.
- Я очень надеюсь, что нет, — ответил я.
- Просто исчез. Но исчезнуть – это не то же самое, что умереть, знаешь ли. Я думаю, она всё ещё где-то жива.
- Твой друг был девушкой?
- Ага. - Ты был в неё влюблён?
- ...Я не мог сказать.
Я пытался вспомнить лицо Хасэгавы, но оно не всплывало. Оно было просто гладким и безликим, как та девушка из меццо-тинта в кафе. Хасэгава, конечно, была привлекательна, но сблизиться с ней было трудно. Может, она просто стеснялась. Всякий раз, когда я пытался проникнуть в её доверие, она категорически отвергала меня.
Мы по-прежнему общались как обычные одноклассники, но мне казалось, что она всегда была начеку рядом со мной.
- Давай сменим тему. Я думаю это не самая удачная тема. Я понимал, что я поднял этот вопрос в первую очередь, но я начал чувствовать себя неловко.
- Так или иначе, завтра мы возвращаемся в Токио.
- ...Ты действительно так думаешь?
Рури посмотрела на меня апатичным взглядом. Выражение её лица очень напомнило мне Мию. То, как она сидела так свободно, как будто между нами не было никаких секретов. Мия часто так на меня смотрела.
Не то чтобы две сестры были похожи друг на друга, но это всё равно застало меня врасплох. Рури всегда была на взводе, всегда старалась не показывать мне, что на самом деле чувствует. Но, на секунду мне показалось, что я сижу лицом к лицу с Мией. Мы делали это много раз раньше. Но никто не знал об этом, кроме неё и меня.
- Ты такой беспечный, Такеда, — вдруг заметила Рури, напугав меня.
- Ох, так вот что ты на самом деле думаешь обо мне?
- …И то, как ты пытаешься увернуться, высмеивая их, вот так.
- Я не пытаюсь ни от чего уклоняться. Я не знаю, о чём ты говоришь. Почему бы тебе не сказать мне, что именно ты имеешь в виду?
- О, это уже не имеет значения.
- Не похоже, что это не имеет значения.
- Вы все такие беспечные, Масуда, моя сестра и ты. Вы просто делаете беспорядок вокруг себя и надеетесь, что кто-то придёт, чтобы убрать это.
И до тех пор, пока они не придут, у тебя будет такое безразличное выражение лица, как будто всё в порядке. Вы просто притворяетесь взрослыми, а на самом деле всё это на меня сваливаете.
- Я думаю, ты устала.
- Если я устала, то это потому, что вы все меня утомили.
Рури опустилась на стул и закрыла глаза. Она была права, я действительно беспечен. Я не жду прощения только потому, что признаю это. Осознаёшь ты это или нет, это не меняет того факта, что ты причиняешь ком у-то боль. Даже после того, что я только что получил, я только притворялся, что сочувствую ей, на словах.
На самом деле я думал: «Какая заноза в заднице». Мне казалось, что я держу свою жестокость в руке, бесстрастно наблюдая за ней.
- Моя сестра мертва. Какой позор, — холодно произнесла она.
Я попытался быть немного более настойчивым.
- Прекрати это!
- Миссис Мисима была права, разве ты не видишь?
- Почему я должен верить тому, что говорит какая-то сумасшедшая старушка? Ты не в себе!
- Ты ничего не знаешь обо мне.
В её голосе была нетипичная твёрдость. Выходя из комнаты, Мия очень мягко сказала мне: «Прости».
- Всё как сказала миссис Мисима. Это была не моя сестра. Моя сестра уже давно мертва.
- Да, Мия вела себя странно, но я думаю, что она чувствовала себя лучше после того, как вздремнула в машине.
- Те горные дороги были доволь но тёмными, — сказал Рури. — Как ты думаешь, куда они нас привели? Ты действительно думаешь, что мы сейчас на Окухиде, Такеда?
Она свернулась калачиком в своём кресле. Было похоже, что она сдерживала смех, но вскоре я понял, что ей больно. Пот выступил у неё на лбу. Я потянулась за телефоном рядом с телевизором. Но когда я поднёс трубку к уху, были только помехи.
Где-то за этим шумом я услышал чей-то крик. Это был крик Рури. Но как она могла быть на другом конце? Убрав телефон от уха, я обернулся и обнаружил, что в комнате тихо, как в могиле. Стул Рури был пуст.
◯ ◯ ◯
Прошло много времени; как много, я не знаю. В одиночестве я прошёл по длинному коридору и вошёл в горячий источник. Пока я принимал ванну, в моём сознании пронеслись образы из поездки: минивэн, припаркованный на обочине дороги по дороге в Окухида Такаяма; кафе с этой странной гравюрой; процессия красных задних фонарей, петляющая по горному шоссе в темноте.
Я, конечно, много чего видел.
Над ванной под открытым небом небо было чёрным как смоль, и не было видно ни одной звезды. Густые клубы белого пара поднимались вверх, исчезая в бесконечной тьме. Страшное одиночество охватило меня. Это было похоже на то, что я чувствовал в детстве, когда мои глаза иногда резко открывались посреди дневного сна. В доме было холодно и незнакомо, а моей семьи нигде не было видно. Там не было никого, кто мог бы сказать мне, где я.
Происходило что-то большое, и я был единственным, кто остался позади. Это было именно то, что я чувствовал сейчас.
Где мы ошиблись?
Я задумался.
Внезапно я увидел, как кто-то встал на краю каменной стены вокруг ванны. Тонкие изгибы её тела постепенно выходили из пара. Вода капала с её гладкого тела, когда она подошла ко мне. Я увидел её лицо и был счастлив.
- Так вот где ты была, Мия.
- Я была здесь всё это время.
- Я ждал тебя очень-очень долго.
Мия ничего не сказала и погрузилась в воду рядом со м ной. Она положила голову мне на плечо и закрыла глаза. Прошло так много времени с тех пор, как мы вот так обнимались.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Китай • 2022
Дневник Мёртвого Мага

Китай • 2024
Дурацкая игра богов

Другая • 1950
Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Китай
Ведьма тоже хочет жить.

Корея • 2021
Героиня Нетори

Япония • 2024
Повелитель. Корабль-призрак равнин Катз

Китай • 2017
Великие Древние (Новелла)

Япония • 2006
Судьба/Начало (Новелла)

Япония • 2025
Мир Ста Рекордов

Другая • 2023
Трон грёз

Корея • 2022
Я стал некромантом Академии (Новелла)

Корея • 2019
История о покорении "Творений"

Китай • 2020
Я вовсе не слуга Демонического Бога (Новелла)

Другая • 2012
Сага о Кормаке: Похититель плоти (Новелла)

Китай • 2020
Окутанные бездной глубины моря (Новелла)

Корея • 2020
Реинкарнация Ктулху (Новелла)

Корея • 2024
Тёмное Фэнтези: Режим «Супер Труса»

Корея • 2025
Отель Наполитан

Корея • 2025
Как насчёт космического хоррора?