Том 1. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16

- Не имеет значения, если вы этого не признаете. В любом случае, улик много.

Мужчина взглянул на баронессу, которая притворялась невинной.

Тем не менее, баронесса тоже была гнилой.

- Ну, сначала гораздо важнее вернуть наследство.

Когда он снова оглянулся на старшую горничную, его трясло от гнева.

Она все еще не могла понять ситуацию, в которой оказалась, и поэтому не могла понять, почему этот мужчина был так зол.

Мужчина усмехнулся ей.

Сельская местность в уголке страны и старшая горничная в особняке лорда. Вероятно, она была здесь вторым по влиятельности человеком после владельца и его жены, которым она служила

Конечно, у такого человека гордость была бы выше небес. Но мир огромен, и для более мелких властей имело смысл подчиняться более крупным.

Как и сказала баронесса, ответ был уже определен.

- Во-первых, пойди и проведи расследование. Если вы невиновны, вас отпустят

Мадам!

Баронесса избегала взгляда старшей горничной.

Старшая горничная в гневе покачала головой.

Баронесса Бордо не осмелилась бы по-настоящему бросить ее. Они были в одной лодке.

« Во-первых, мне нужно разобраться с этой ситуацией. Баронесса ни за что не бросила бы меня. Она определенно воспользуется своими руками»

Старшая горничная так ей доверяла.

Однако не потребовалось много времени, чтобы понять, что это была всего лишь иллюзия.

* * *

В Хеймдене, Имперской столице, которая находилась в составе Имперского королевства Империи Хеймбарден, в каждой провинции были телепортационные врата, которые были соединены с крупными городами.

Однако даже дворяне не могли легко пользоваться воротами из-за их высокой стоимости. Если люди не могли себе этого позволить, они обычно предпочитали ехать поездом, а не через ворота. А те, кто находится в плохих условиях, будут путешествовать в карете, независимо от того, сколько времени это займет.

Сбоку от ворот располагались комнаты отдыха для избранных семей, которые часто пользовались воротами. Чем богаче была семья, тем просторнее и экстравагантнее была их гостиная.

Внутри гостиной с лучшим пейзажем, из которой открывался вид на вход в ворота, раздался яростный звук.

Вместе с громким звуком голова платинового молодого человека повернулась. Щеки красивого молодого человека мгновенно покраснели. Его бледное лицо и красные щеки представляли собой разительный контраст.

Я приношу свои извинения

Однако молодой человек опустил глаза, выпрямив голову без каких-либо признаков боли. Его золотистые глаза скрылись под ресницами.

Я совершил ошибку

- Конечно, ты это сделал. Это все, что ты можешь сказать?

Владелицей руки была пожилая женщина. Она была так спокойна, что не осталось и следа от того, что она была тем человеком, которая дала ему пощечину всего минуту назад.

Не может быть, чтобы Филиппа, моя дочь, умерла

Женщина сняла перчатки и положила их себе на колени. В комнате воцарилась гробовая тишина, не было слышно ни единого звука дыхания.

Однако это действительно странно. У Германа Ритчева нет никаких причин внезапно отправляться на лодке на Восточный континент в этот период

Женщина постучала пальцем по своим перчаткам. Почти не было слышно ни звука.

- Так совпало, что великий герцог Нохибадена тоже находится на Восточном континенте… Странно называть это совпадением.

Женщина откинулась назад и отдохнула, задумчиво прищурив глаза.

Приведи его сюда

Она заговорила твердым голосом.

Я должна подтвердить это сама.

Молодой человек вежливо поздоровался с женщиной в последний раз и покинул зал ожидания.

Его слуга, ожидавший снаружи, посмотрел на щеку молодого человека и осторожно произнес:

Я вызову целителя в Ахен на всякий случай

Пожалуйста, сделай это

Молодой человек равнодушно ответил:

Ворота были подготовлены заранее, так что прибытие в Ахен заняло всего мгновение. В тот момент, когда фигура Сенира постепенно появилась между огнями ворот, его окликнул чей-то голос.

Маленький молодой господин! Что-то случилось с леди Дианой.

* * *

Кот сырного цвета сидел, скрестив лапы, на верхушке стены, уставленной зелеными кустами, цветочными деревьями и коричневыми кирпичами, торчащими между прутьями. Она могла смотреть на такой пейзаж только в отсутствие Ская, потому что щенок быстро убежал бы, если бы она не присматривала за ним.

Когда Диана вышла из переулка перед своим домом и вышла на главную улицу, атмосфера быстро изменилась. На шумных улицах были студенты, которые казались ее ровесниками. Ученики и учителя были одеты в одинаковые накидки, которые выглядели как школьная форма, и куда-то ушли.

Ноги Дианы привычно направились к почтовому отделению. Поступил звонок о том, что прибыла посылка. Она отказала Софи, которая сказала, что сама разберется, и вышла сама. Она знала, что это будет.

Ее взволнованные шаги прекратились, когда кто-то преградил ей путь. Она попыталась пройти мимо, не задумываясь, но человек снова затенял ее и преградил ей путь. В тот момент, когда она с любопытством посмотрела на этого человека, она резко вдохнула.

Какое совпадение. Я не знал, что мы столкнемся здесь друг с другом.

...Лорд Хаузен.

Она произнесла его имя кончиком языка. Ахен ни в коем случае не был маленьким городом, но кто знал, что они встретятся вот так?

В прошлый раз я был в особняке Бордо и не видел тебя. Они сказали, что ты уволилась с работы?

Лорд Хаузен оглядел ее с ног до головы затуманенными глазами. У нее мурашки побежали по коже, и она положила руки на локти.

Почему ты ничего не сказала и просто уволилась? Это прискорбно. Ах, или они сказали, что тебя уволили? В любом случае, имеет ли это значение? Скорее, я чувствую, что это довольно хорошо

О чем вы говорите

Диана огляделась по сторонам. Все были заняты прогулкой, так что она никого не заинтересовала.

Должно быть, у тебя была тяжелая жизнь, раз тебя уволили без единого рекомендательного письма

Лорд Хаузен говорил претенциозно, как будто чувствовал, что это достойно сожаления.

Вот почему, как насчет того, чтобы переехать в наш дом и работать там?

А?

- Я дам тебе гораздо больше, чем барон.

Диана едва удержалась, чтобы ее лицо не сморщилось.

Спасибо за предложение, но я в-в порядке

Не будь такой, ладно?

Я действительно в порядке

Лорд Хаузен подошел к ней вплотную. Диана схватила подол своей юбки и отступила на шаг, но лорд Хаузен с каждым шагом назад делал шаг вперед.

Н-не могли бы вы, пожалуйста, отодвинуться немного дальше

Тебе лучше хорошенько подумать об этом. У тебя ведь даже родителей нет, верно?

“….”

Если ты будешь хорошо служить мне, я тоже могу стать твоим опекуном, знаешь?

Диана сглотнула слюну, почувствовав, что у нее пересохло во рту.

- Хм, лорд Хаузен выбрал юную мисс Аттисию в качестве вашей невесты. Если вы будете продолжать так себя вести, это станет проблемой.

Что?

Словно ее слова были нелепыми, лорд Хаузен фыркнул и пнул ногой каменный пол. Его угрожающий вид заставил ее плечи сжаться.

Разве это не такая до смешного забавного сучка? Эта высокомерная девка даже не знает своего места. О чем, черт возьми, ты сейчас говоришь?!

Ее плечи сжались от крика лорда Хаузена. Она огляделась, чтобы посмотреть, обратил ли кто-нибудь внимание на этот переполох.

Однако, когда люди увидели благородную внешность лорда Хаузена, они проигнорировали этих двоих и быстро ушли, опасаясь быть вовлеченными.

- Когда это я говорил, что ты мне нравишься? Я спросил, когда я сказал, что ты мне нравишься?!

Н-нет....

Диана кусала губы до тех пор, пока они не побелели.

Как он мог быть таким бесстыдным?

Конечно, он не сказал прямо, что она ему нравится. Однако его отвратительного взгляда, когда он смотрел на нее, причмокивая губами, было достаточно, чтобы она поняла. Как она могла не знать, что он заинтересован? То, что она была молода, не означало, что она ничего не знала.

Я уже говорил, что позаботился бы о таком маленьком ребенке, как ты. И ты смеешь отказываться от этого?!

….

- Я имею в виду, неужели тебе так сильно не нравится, когда я говорю тебе работать у меня дома? И ты даже осмеливаешься делать такое лицо? Кем ты себя возомнила?

Хаузен угрожающе поднял руку и, словно сдерживая ее, убрал ее и откинул волосы назад.

Ах, ты действительно меня злишь

С такой молодой горничной было очень легко иметь дело. Ему просто нужно было сначала напугать ее, а потом снова притвориться милым. Тогда, если она не послушается, у него могут немного подняться руки, но горничная все равно не смогла бы ему отказать.

Ты говоришь, что благодарна за мое предложение, но ты этого не сделаешь. Тогда почему ты сводишь меня с ума?! А?!

Она была горничной, о которой он мечтал с тех пор, как впервые увидел ее в особняке в Бордо. Однако он мог видеть только лицо своей невесты. Но теперь у него случайно появилась такая возможность.

Он не мог упустить такой шанс, который выпадает раз в жизни. Разве она в любом случае не была сиротой? Не было бы ничего плохого, даже если бы он поиграл с ней и выбросил.

- Нет, я имею в виду. Мне не следовало так злиться. Это потому, что ты разозлила меня. Верно? Это твоя вина, верно?

Должна ли она сказать, что ей жаль? Если она извинится и будет держать это при себе, будет ли этот вопрос решен?

«...Я не хочу этого делать»

Она ненавидела это. Она не сделала ничего плохого. Она не хотела извиняться. Когда она жила в особняке в Бордо, все всегда просили ее просто терпеть это.

Они всегда говорили, что она должна просто перетерпеть это и двигаться дальше. Что у нее не было причин усложнять ситуацию. Даже если это была не ее вина.

Диана сжала губы и подняла голову.

Я... я не хочу

...Что?

- Почему я должна извиняться перед лордом Хаузеном?

Что ты только что сказала?

Лицо лорда Хаузена покраснело. Сказав это один раз, после этого все стало довольно легко.

Я вовсе не благодарна, скорее я обременена

Как ты смеешь?!

В тот момент, когда лорд Хаузен поднял руку, Диана рефлекторно крепко зажмурила глаза. Однако боли, как она ожидала, не было.

Итак, ты была правда здесь.

Нежный голос защекотал ей уши. Диана осторожно открыла глаза.

Появилось красивое лицо с изящной линией подбородка, которая все еще выделялась, даже если он был одет в толстовку с капюшоном. Тонкие открытые глаза Дианы стали большими.

Почему этот человек оказался здесь?

Сенир, который по какой-то причине казался измученным, облегченно вздохнул и поклонился.

Хм?

Проследив за взглядом Сенира, Диана опустила глаза и издала стон.

А? Когда Скай последовал за мной?

Сенир передал Ская, который лежал у его ног, в ее руки. Скай заскулил и лизнул ее в лицо. На мгновение ее сердце успокоилось.

Что ты

Лорд Хаузен положил руку на плечо человека, который встал у него на пути и пронзительно закричал.

Б-будь осторожен.

Диана с бледным лицом ухватилась за подол халата Сенира.

Сенир улыбнулся, словно прося ее не беспокоиться, и медленно повернулся. Когда он взялся за край своего капюшона и стянул его, его сверкающие платиновые волосы рассыпались под солнечным светом.

Глаза лорда Хаузена широко раскрылись.

- О-О-О-О-Охрид, уважаемый сын Охрида?

Он был так взволнован, что сказал: ‘О’ четыре раза.

Слушая его слова, Диана тоже ожесточилась. Что он только что сказал?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу