Тут должна была быть реклама...
Здравствуйте, или добрый день, если мы уже знакомы.
Меня зовут Аметсуки.
Спасибо, что после первого тома взяли в руки и второй том «То-надо-ру» (это сокращё нное название).
Миру в летней форме была так ослепительна и прекрасна, что, когда редактор показал мне иллюстрацию для обложки, я целый день не могла от неё оторваться. Подсолнечное поле — это просто великолепно.
Если первый том был посвящён Миру, то этот я задумывала как том, посвящённый Котоно. Лично я считаю Котоно самой обычной девушкой, и мне хотелось бы верить, что у меня получилось передать ту боль и те страдания, которые может испытывать именно обычная девушка.
Мне нравятся девушки, которые осознают, что они милые, поэтому писать Миру было сплошным удовольствием. И именно поэтому я часто думала, как же, наверное, тяжело Котоно, и, когда я писала главы от её лица, у меня постоянно болел желудок. Котоно, просто стань счастливой!..
Недавно я была на концерте айдолов и, когда увидела, как весь зал залит светом сайриумов [1], я по-новому осознала, что именно в таком мире живут Миру и Фуюка. И когда я подумала, что, должно быть, есть пейзажи, которые можно увидеть только из этого моря света, я вспомнила о Фуюке, и мне стало грустно.
Айдолы — это что-то очень далёкое, но в этом произведении именно к Фуюке я испытываю наибольшую привязанность.
Это был мой первый опыт написания второго тома, и я часто сомневалась, как развивать сюжет, но все персонажи получились такими яркими, что писать было очень весело.
В заключение, я хотела бы выразить благодарность.
Уважаемому редактору, с которым мы провели множество серьёзных обсуждений.
Мивано Рэг-сэнсэй, которая нарисовала Миру и остальных в летней одежде, наполнив иллюстрации невероятным чувством прозрачности.
Корректору, который указал на противоречия, которые я, по какой-то причине, не заметила во время написания.
Всем сотрудникам типографии, отдела продаж и всем, кто был причастен к изданию этой книги.
И, прежде всего, тебе, читающему сейчас это послесловие, — моя сердечная благодарность.
Огромное, огромное спасибо!
Август 2022, Аметсуки
---
Примечания:
[1] Сайриумы (サイリウム): Японское название химических светящихся палочек (лайтстиков), которые фанаты используют на концертах айдолов, создавая световое шоу в зале.
* * *
Пара слов от переводчика. Спасибо что читали. Это вторая книга автора. Если кто-то не прочитал первую - настоятельно рекомендую.
У меня были подозрения о том, что автор девушка - они подтвердились.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Япония • 2020
Моя подруга детства отвергла меня ещё до того, как я успел признаться, я был обманут ложным признанием, но в конце концов у меня появилась симпатичная девушка.

Япония • 2019
Вот бы ты умерла к концу лета… (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Япония • 1998
Граница Пустоты (Новелла)

Китай • 2016
Как воспитать злодея из любимого персонажа (Новелла)

Япония • 2011
Чистая любовь и Жажда Мести (Новелла)

Япония • 2025
Куроно-сан, сильнейшая и непобедимая, которая может останавливать время и продолжать идти

Япония • 2023
Когда я узнал секрет президента студенческого совета, она стала моей эксклюзивной горничной (Новелла)

Япония • 2023
В классе, где цветут сакуры, я хочу увидеть её ещё раз