Том 6. Глава 849

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 849: Слуги в доме

Сказав это, слуга достал из-под одежды ключ и направился к двери. На ней не было ни замка, ни засова, только дверная ручка в форме переплетенных лоз. Я с любопытством наблюдала, как он прикоснулся ключом к ручке, раздался тихий колокольный звон. А дверь сама собой приоткрылась.

— Пожалуйста, всегда носите это с собой, — сказал он, протягивая мне ключ. — Меня зовут Анринт, и мне поручено прислуживать вам, пока вы находитесь в гостях у Сансигеров. Будь то сопровождение по поместью и городу или просто доставка необходимых вам вещей, я буду служить вам наилучшим образом. Если вам что-нибудь понадобится, пока меня нет, просто коснитесь ключа нитью маны, и я найду вас как можно быстрее.

— Спасибо, Анринт, — сказала я, пробуя на вкус это странное имя.

Он слегка улыбнулся, затем перевел взгляд на Калена, и лицо снова стало серьезным. — Я дам вам немного уединения, чтобы вы могли обустроиться в своих покоях. Если хотите, я пока могу попросить кого-нибудь приготовить вам ванну.

— Было бы замечательно. Я так давно не принимала нормальную ванну, — призналась я.

Он снова улыбнулся и отсалютовал. — Я постучу, как только вернусь.

С этими словами он исчез в коридоре. Прежде чем я успела войти в комнату, Люкса схватила меня за руку и мягко оттащила назад, а Гит проскользнул в комнату.

— Это действительно необходимо? — спросила я.

— Просто мера предосторожности, — сказала она, стараясь выглядеть беззаботной. — В конце концов, мы в чужой стране, и я бы предпочла убедиться в безопасности вашей комнаты, прежде чем вы в нее войдете.

— Ладно. Кстати, ты видела, куда делся Файрен?

Ответил Кален — Он вернется сегодня вечером, хотя я не думаю, что ты увидишь его раньше, чем завтра.

— Он ушёл?

Кален кивнул. — Он скрылся вскоре после инцидента с волком. Думаю, он хотел осмотреться также, как Гит сейчас в твоей комнате.

— Ох.

— Не смотри так, — сказала Люкса, — такие вдумчивые и инициативные союзники, как он, встречаются редко. К тому же, разве это не показывает, что он доверяет тебе настолько, чтобы оставить тебя?

Кален фыркнул. — Думаю, это скорее демонстрация веры в Сансингеров. Честно говоря, я удивлен, учитывая этого парня по имени Эйрион.

Мой хвост напрягся. — Эйрион? С ним что-то не так?

— Не то чтобы. Просто... будь осторожна. Разве ты не заметила, как быстро он разгадал мотивы этой... семьи Уайтмарш?

— В принципе, я согласна. Я не особенно разбираюсь в политике, но у меня хороший глаз на людей, — сказала Дженна. — Было бы ошибкой принимать его шутливое поведение как должное.

— Я… не заметила. Буду иметь это в виду, — пообещала я.

Люкса улыбнулась. — Не стоит слишком много думать об этих вещах. Лучше постарайся получить удовольствие. Когда в последний раз у тебя была возможность по-настоящему расслабиться в городе, без нависшей угрозы битвы или опасности? Оставь интриги и заговоры тем, кому это действительно нравиться.

Когда я кивнула, Гит высунул голову. — Чисто. Моя способность не заметила ни одной другой души в комнатах по обе стороны от нас.

— Скорее всего, это гостевые покои, как и этот. Думаю, их намеренно оставили пустыми, чтобы никто не смог подобраться к тебе слишком близко, — сказал Кален, кивнув мне.

— Отлично. Если мы обнаружим кого-то поблизости, то поймем, что что-то не так, — согласилась Люкса.

Я последовала за Гитом в комнату, но быстро оказалась в неловком положении. Это была не спальня, как я ожидала, а скорее холл или гостиная с двумя длинными диванами, расположенными друг напротив друга, меж ними стоял стеклянный стол. Комната была прекрасна: диваны были отделаны сусальным золотом, а на стене мерцали хрустальные светильники, вырезанные в виде цветов. Две двери по обеим сторонам комнаты вели в кладовую и несколько спален, напомнивших мне комнату для прислуги, в которой я ночевала, когда пряталась в покоях Солтайра в Божественном троне. Из главной комнаты в спальню вел коридор, в которой был шкаф больше, чем в номерах гостиницы, к которым я привыкла, и стеклянная дверь, ведущая на балкон. Я открыла ее, игнорируя протесты Люксы, и вышла, взявшись за перила.

Балкон был просторным, с несколькими мягкими креслами и небольшим столиком. С него открывался прекрасный вид на заднюю часть усадьбы, прямо на луговой сад с естественным водопадом и прудом, окруженный негустым лесом. Вдали, примерно в полумиле, над деревьями возвышались стены поместья.

Я сделала глубокий вдох, аромат летних цветов витал в вечернем ветерке. Красное солнце, низко опустившись, отбрасывало длинные тени на луг и мерцало в пруду. Я стояла молча, наблюдая, как оно скрывается за стеной, окутывая поместье тенью.

— Моя госпожа, — наконец сказала Люкса, — не хотите ли немного осмотреться? Анринт скоро вернется.

— Зачем они нам балкон? — пробормотал Гит, когда я вернулась внутрь. — Они тратят столько сил на то, чтобы расчистить комнаты, а потом оставляют прямой выход наружу.

— Я рада, — сказала я, сложив руки вместе. — Даже если это опасно, я рада.

— Не волнуйся, — успокаивала Люкса. — Мы во всем разберемся. Просто постарайся не показываться на улице, пока мы не осмотрим территорию.

Я кивнула и закончила изучение наших покоев. В прихожей был небольшой камин, который я пропустила, и еще несколько спален, примыкающих к помещениям для прислуги.

Вскоре Анринт вернулся и проводил меня в небольшую отдельную ванную комнату в нескольких коридорах дальше. Оказывается, на каждом этаже была своя отдельная баня, где до поздней ночи работали банщики. Когда я спросил, как у них хватает людей, чтобы обслуживать их, он объяснил, что в поместье проживает более пятисот человек, а также более чем вдвое больше людей имеют частные апартаменты за его пределами.

Мои спутники, казалось, не горели желанием оставлять меня купаться одной, но я настояла на том, чтобы они оставили меня в покое. Я дрожала, пока они уходили, и с длинным вздохом погрузилась в воду. Сомневаюсь, что когда-нибудь привыкну к тому, что кто-то предложит помыть мне спину.

Вода была тёплой и успокаивающей, снимая напряжение с мышц. Она напомнила мне горячие источники Блэксэнда. Неужели прошёл всего месяц или два? Казалось, это было целую вечность назад.

Я провела в воде больше времени, чем хотелось бы признать, почти засыпая между размышлениями. Прошло так много времени с тех пор, как у меня была возможность по-настоящему сесть и подумать, а мне нужно было многое осмыслить. Когда я наконец вышла, одевшись в свежее белое платье с красным поясом, я почувствовала себя лучше, чем когда либо за долгое время. Две служанки, словно ожидая сигнала, вошли, взяли меня за руки и проводили к креслу. Я хотела возразить, но они шикнули на меня и принялись за мои волосы, расчесывая их до блеска.

— Она все равно испортится, — пожаловался я, когда меня наконец отпустили. — Уже почти время ложиться спать.

— Это не оправдание для неопрятного вида, — ответила одна из служанок. Это была пожилая служанка с вечно хмурым выражением лица. — Пока вы гость в этом доме, помните, что все, что вы делаете, включая ваш внешний вид, представляет Дом Сансингеров. Не стоит позорить лордов и леди.

Я робко кивнула и сделала небольшой реверанс в качестве благодарности.

— Хм, неплохо, хотя над твоей южной манерой стоит поработать, — сказала женщина, позволив себе редкую улыбку.

Она и другая служанка сделали реверанс в ответ, очень четкий и резкий. Это был совсем не похоже на то, чему меня учили в Божественном Троне, и он напомнил мне приветствия солдат и слуг мужчин.

— В будущем обязательно делайте это правильно, — сказала она.

— Так?

Я сделала пробный реверанс, она нахмурилась, обошла меня и положила руки мне на бедра. Я напряглась, а мой хвост застыл. Горничная нахмурилась, когда он коснулся ее ноги.

—Довольно глупостей. Держите спину прямо и согни ноги вот так, — сказала она, направляя меня руками.

Я попробовала еще несколько раз, пока она не осталась довольна, а затем поблагодарила ее, еще раз продемонстрировав реверанс.

— Хорошо. Если позволите, я хотела бы просветить вас еще в нескольких вопросах этикета, в которых вам, похоже, не хватает знаний.

— Я… я не совсем дипломат, — пробормотала я, накручивая прядь волос на палец. — Это, скорее, работа Элисы.

Ее хмурое выражение лица стало еще более мрачным. — В знатных домах Сильваруса соблюдение приличий это не вопрос личных предпочтений. Ваша сила и статус Оракула ничего не значат для местных жителей. Возраст, мудрость, традиции и уважение помогут вам добиться большего. Вы и так уже в невыгодном положении из-за своего происхождения. Не позволяйте своему поведению и беспечности разрушить ваши шансы на успех.

Я опустила взгляд, чувствуя себя пристыженной. — Прости, я не понимала, насколько это для тебя важно. — Я низко поклонилась. — Я буду под твоей опекой.

Она фыркнула. — По крайней мере, ты умеешь учиться.

Она повернулась и ушла, оставив другую служанку провести меня через другой выход. Анринт ждал меня, окинув взглядом с ног до головы, а затем одобрительно кивнул.

— Похоже, Анлия тебя нашла, — сказал он.

— Анлия? Ты имеешь в виду ту женщину? — спросила я.

Его губы слегка дрогнули, на лице появилась лёгкая улыбка. — Хочешь подробностей? Так же, как Вельне главный дворецкий, Анлия служит хозяйкой дома. Она следит за содержанием, обучением и поведением служанок и чувствует огромную ответственность за имидж поместья. Возможно, она немного колючая, но когда-то она была главой поместья Уайтмаршей. Нет никого более компетентного в вопросах этикета и традиций. Тебе следует быть благодарной, что она решила взять тебя под свою опеку.

— Ох. Я думала, она просто очередная банщица, — сказала я, застенчиво потирая рог. — Спасибо.

— Вернемся в вашу, или вы хотите сначала поужинать? — спросил он. — Я слышал, ваши друзья собрались в западной столовой. Не хотите ли присоединиться к ним?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу