Том 6. Глава 839

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 6. Глава 839: Эльфийская библиотека

Мы еще немного поговорили и посмеялись. Когда солнечный свет скрылся за окнами, начали приходить новые посетители, и шум в гостинице усилился. На меня снова бросали презрительные взгляды, а несколько человек пробормотали ругательства. Один раз к нам подошли три пьяных эльфа, но Файрен остановил их вспышкой направленной ауры.

— Ты останешься на ночь? — с любопытством спросила Сари. — Уже поздно, и мне скоро пора спать. По крайней мере, так сказала Р'лисса. — Она кашлянула, подражая мягкому голосу Р'лиссы. — Когда садится солнце, маленьким девочкам пора ложиться.

Я хихикнула, услышав это. — Это очень похоже на нее. Обо мне она тоже заботится. Ты часто с ней видишься?

Сари пожала плечами. — То здесь, то там. Я беру уроки у Селены в крепости, и она обычно там.

— Понятно. Тогда мне, наверное, стоит с ними встретиться, — сказала я.

Хвост Сари напрягся от удивления. — Ты не встречалась с ними с тех пор, как вернулась? Но они ужасно за тебя волнуются!

— Знаю, знаю, просто... мне нужно было снова тебя увидеть.

Я хотела рассказать больше, но заколебалась, подергивая хвостом. Сари нахмурилась, сложив руки на коленях. Ее глаза сузились, и я вздрогнула, чувствуя себя уязвимой и беззащитной.

— Она... сломана, не так ли? — тихо сказала Сари, встретившись со мной взглядом и широко раскрыв глаза. — Твоя душа. Некоторые её части потускнели, как увядшие листья на дереве. Ты об этом говорила раньше? Это то что ты потеряла?

Я кивнула, чувствуя комок в горле. — Я больше не вижу, Сари. Ни маны, ни видений, ни судьбы. Я чувствую себя слепой и одинокой. Потерянной.

— Я тебе верю, — сказала она, дрожа. — С тех пор, как я научилась видеть души, всё изменилось. Не могу представить, как бы я себя чувствовала без этой способности сейчас.

Я всхлипнула, сдерживая слезу. До того, как Фейт упомянула об этом, все было хорошо, но теперь, чем больше проходило времени, тем больше я понимала, как многого мне не хватает. Это было похоже на дыру в груди, которая зияла все шире, поглощая все больше и больше тепла, за которое я цеплялась.

— Ты научишь меня? — прошептала я, прикусив губу. — Снова видеть?

Она серьезно посмотрела на меня и кивнула. — Я не так хороша, как ты, но я постараюсь сделать все возможное.

Я откинулась на спинку стула, почувствовав, как с моих плеч свалился груз. — Спасибо, Сари. Спасибо.

Файрен встал и протянул мне руку. Я с благодарностью приняла её, опираясь на него. Мои ноги затекли от долгого сидения верхом на Фейбле, и я поморщилась, почувствовав, как по мышцам пробежали мурашки боли.

Сари встала и обняла меня. Я обняла ее в ответ, немного смущенная тем, что на этот раз именно она погладила меня по волосам.

— Я буду в замке завтра и каждый последующий день. Тогда мы сможем потренироваться, — пообещала она.

Я кивнула, и очень скоро она отстранилась. Попрощавшись, я последовала за Файреном, долго оглядываясь на нее, когда мы покидали гостиницу. Сари улыбнулась и помахала рукой, слегка виляя хвостом.

— Так вот почему ты приехала сюда в первую очередь, — сказал Файрен.

Я кивнула, вытирая лишнюю влагу с глаз. — Она единственная, кого я здесь знаю, кто может мне помочь.

— А остатки из Хейвена?

Я покачала головой. — Я хочу во всем разобраться сама, не полагаясь на них во всем. Если придется, я это сделаю, но это мой путь. Думаю, они тоже так считают.

— Хм, мудро, — пробормотал он. — Не думаю, что у тебя хватило бы убежденности и смелости сказать это несколько месяцев назад. Смертные так быстро меняются. За ними трудно угнаться.

Я улыбнулась, коснувшись его руки. — А ты разве не такой же, как они? Ты уже умел летать, но никогда не предлагал, даже когда это могло бы помочь. Ты ждал, пока мы сами это откроем.

— Они жульничали, — проворчал он. — Этот остаток просто сразу их обучил. Ни капли терпения.

— Тогда, полагаю, ты победил, — сказала я, ухмыляясь.

Он усмехнулся и кивнул. — Полагаю, да. Было бы здорово, если бы ты упомянула об этом в следующий раз, когда будешь там.

По мере приближения к внутренней крепости улицы опустели. Оживлённые рынки и дома остались позади, уступив место просторным дворам и поместьям. Крепость возвышалась над ними, её знамёна развевались на ветру. Стражник окликнул нас, когда мы приблизились к воротам, крепко сжимая копьё в руке.

— Добро пожаловать, лорд Файрен, — сказал он, отдавая честь демону. Затем он повернулся ко мне, и его глаза широко открылись. — Оракул! Вы вернулись! — Он облегченно улыбнулся, но быстро взял себя в руки и откашлялся. — Прошу прощения, но в крепость нельзя приводить животных.

Я взглянула на Файрена, который пожал плечами, а затем на Фейбла. Я не почувствовала обычного раздражения, так что, должно быть, он уже сталкивался с этим раньше. И, судя по отсутствию сопротивления, он не возражал.

Я кивнул Файрену, который помог мне снова слезть со спины Фейбла. Стражник выдохнул, когда волк ушел, найдя мягкую траву у стены, чтобы лечь.

— Простите за неудобства, но я действительно ничего не могу поделать, — сказал он.

— Всё в порядке. Я ищу Корру и Р'лиссу. Есть идеи, где они сейчас?

Он поджал губы. — Сейчас сложно сказать, но вы можете попробовать сходить в библиотеку. Кажется, они проводят там много времени. Если нет, спросите одну из горничных. Они точно знают.

Я поблагодарила охранника, слегка присев в реверансе, и это вызвало у него улыбку. Он махнул нам рукой, пропуская во внешние дворы. Передо мной предстал комплекс зданий, каждое из которых было незнакомым и чужим. Через мгновение я схватила себя за юбку, настороженно подергивая хвостом, и посмотрела на Файрена.

— Э-э, ты случайно не знаешь, где находится библиотека?

Файрен усмехнулся и взял инициативу в свои руки. Здания внутри стен были высокими и стройными, больше похожими на деревья, чем на типичные раскинувшиеся крепости человеческих земель. Над головой перекинулись закрытые каменные мосты, соединявшие все в сеть проходов и восходящих лестниц. Каменная кладка была богато украшена, но побледнела от времени, увита лианами и мерцала слабым зеленым светом.

Библиотека была еще старше, это было второе по величине здание в комплексе. Ее высота составляла около пятисот футов, а по форме она напоминала возвышающийся дуб. Казалось, она была высечена из цельной плиты белого камня без кирпичной кладки и швов. Каменные ветви и листья были украшены тысячами сверкающих кристаллов, освещавших дерево на фоне сумеречного неба.

— Как красиво, — прошептала я, мои глаза сияли. — Они прямо как звёзды!

— Хм, неплохо. Я уничтожил тысячи куда более красивых вещей.

Я сердито посмотрела на него, но тот лишь пожал плечами.

— Пошли, — сказал Файрен, направляясь к входу.

Я следовала за ним по пятам, глядя на каменный навес, пока мы не прошли под входной аркой, и она не скрылась из виду. Запах пергамента и старой кожи донесся до моих ноздрей, пробуждая в памяти воспоминания о Божественном Троне и Библиотеке Судьбы.

В холле за столом, откинувшись назад, сидела пожилая эльфийка. Перед ней лежали несколько длинных развернутых свитков, сверкающие зелёные перья, двигаясь сами по себе, писали на них. Когда мы подошли, на ее лице мелькнуло раздражение.

— Грязнокровка и демон. Типично, — проворчала она, не отрывая взгляда от пергамента. — Не могли бы вы прийти завтра? Почему именно в мою смену?

Глаза Файрена сузились, поэтому я быстро встала перед ним, крепко сжимая юбку. — Я, э-э, ищу героев. Р'лиссу и Корру.

— Какие у тебя дела вообще могут быть с ними?

Файрен положил свою большую руку мне на плечо, твердо отодвинув меня. Я прикусила язык, сдерживая протест, когда он наклонился над прилавком, с опасным блеском в глазах.

— Возможно, мы выразились недостаточно ясно. Покажите нам, где они, — тихо сказал он.

Эльфийка вздрогнула и отодвинулась, впервые подняв на нас взгляд. — К-кто вы? Это присутствие… — Ее глаза расширились, и она вскочила на ноги, перья со щелчком упали на стол. — Л-лорд Файрен, простите мое поведение. Я не хотела вас оскорбить.

— Оскорбление меня - это не то, о чем тебе следует беспокоиться — прорычал Файрен.

Женщина нахмурилась, глядя за спину Файрена. Я отвела глаза, прежде чем мы успели встретиться взглядами, но ее вздох был слышен. Воздух был холодным и мерцал вокруг нее, как испаряющаяся вода. Неужели он давил на нее своей аурой?

Ее тон стал отчаянным. — Пожалуйста, простите меня. Я думала, вы беженец, пришедший чтобы…

— Действия, а не слова, — сказал Файрен.

Она неуклюже и неумело сделала реверанс. — Пожалуйста, следуйте за мной.

Файрен хмыкнул и зашагал позади неё, предоставив мне догонять их. Я не могла понять, что страшнее: то, что эльф отмахнулась от Файрена, зная, что он демон, или то, что он так небрежно ей угрожал. У меня смутно сохранилось воспоминание о том, как Селена предупреждала меня, что эльфы - самые элитарные среди «нечистых» рас. В то время я не хотела в это верить, поскольку все мы были угнетены, благословлённой богами, человеческой расой, но каждая встреча, которую я помнила до нашего нападения и после возвращения сюда, подтверждала это. Все, кроме нескольких, например, служанок, которых Селена назначила заботиться обо мне, и стражника у ворот. Эльфы действительно были высокомерной расой.

— Они будут здесь, если еще не ушли на ночь, — сказала библиотекарь, указывая на дверь.

Файрен не ответил, оттолкнув её и постучал. Эльфийка испуганно посмотрела на меня и убежала, подтянув длинную юбку, чтобы не споткнуться.

— Кто это? — раздался голос Корры. В ее голосе слышались нотки усталости и раздражения. — Просто войдите уже.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу