Том 1. Глава 150

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 150: Наказание и награда

Вжух! Имперские стражи быстро взмахнули мечами и разрезали всех водяных змей на платформе пополам. Остатки змей упали в огонь, истекая красной кровью...

Мужун Сюэ почувствовала внутреннее облегчение, наконец, водяные змеи исчезли…

С огромным «грохотом» внезапно поднялось парящее пламя, и нахлынула чудовищная волна жара, заставив Мужун Сюэ отступить на несколько шагов. Стоя твердо, она посмотрела вверх и увидела, что огонь на озере распространился по телам водных змей и на прогулочную лодку, где она стояла. После прикосновения к растительному маслу на палубе маленькая вспышка превратилась в возвышающееся пламя, поднимающееся и устремившееся прямо к ней, как стрела...

Мужун Сюэ быстро развернулась и побежала к краю палубы. Лодка вскоре вся была охвачена огнем. Она должна прыгнуть на платформу как можно быстрее, чтобы спастись ...

Огонь разгорался, приближался и был на грани сожжения Мужун Сюэ заживо. Внезапно белая фигура упала с неба, схватила ее за талию и подняла в воздух. Огонь охватил лодку, мгновенно превратив ее в море огня ...

Вихрь пронизывал ее уши, а носом она ощущала слабый аромат чернил и бамбука. Мужун Сюэ подняла глаза и увидела красивое лицо, похожее на картинку. Она посмотрела на мужчину, нахмурилась и сказала: «Где ты был?»

На лодке она несколько раз сталкивалась с опасностями. Если бы Оуян Шаочэнь был поблизости, он бы обязательно пришел спасти ее и никогда бы не стал ждать до сих пор.

«Мне нужно было разобраться со срочным делом, поэтому я отправился на берег, чтобы немного посидеть. Я увидел, как тебя окружил огонь вскоре после того, как я вернулся…» Оуян Шаочэнь взглянул на нее с явно презрительным выражением лица.

Красивое личико Мужун Сюэ стало немного мрачным. Она угрюмо сказала: «Как ты можешь винить меня? Я устроила пожар только для того, чтобы убить этих надоедливых водяных змей…»

«Разве ты не могла просто сбежать после поджога? Посмотри на себя, просто стояла там, дожидаясь, пока погаснет огонь, ты правда…» - Оуян Шаочэнь ухмыльнулся ей своими тонкими губами, медленно договорив: «Глупая!»

Ясное маленькое лицо Мужун Сюэ мгновенно потемнело, она злобно посмотрело на него: «Я не ожидала, что огонь будет таким сильным. Он охватил всю лодку, я хотела перепрыгнуть на платформу, плавающую на воде…»

«Масло легко воспламеняется. Такая большая куча змей в масляных пятнах, очевидно, могла вызвать возгорание лодки. Как ты могла об этом забыть? У тебя есть какие-нибудь слова в свое оправдание?» Оуян Шаочэнь поднял брови и посмотрел на нее, его глаза были полны презрения.

«Ты дурак!» Мужун Сюэ была в ярости и безжалостно ударила Оуян Шаочэня. После поджога она была готова уйти, но огонь разгорелся так быстро, что ей не удалось воспользоваться временем, чтобы уйти ...

Увидев ее поднятую руку, Оуян Шаочэнь намеренно повернулся боком и уклонился от ее атаки. Он расслабил руку, чтобы позволить Мужун Сюэ упасть на платформу и сделать три или четыре шага назад, чтобы она не могла схватиться за него.

Почувствовав запах крови, Мужун Сюэ нахмурилась и безжалостно посмотрела на Оуян Шаочэня. Она посмотрела вперед и увидела, что все столы и стулья на высокой платформе были разрублены, дамы находились в шоке!

Даже Императрица и наложницы Императора выглядели бледными. Их окружали горничные и няни, тщательно поправляя аксессуары для волос и платья.

Император стоял в центре высокой платформы, положив руки за спину. Он смотрел на пылающий огонь на озере, сверкая глазами. Его тонкие губы растянулись в ухмылке. Он воплощал само величие, но в его облике не было ничего гневного.

«Кто является организатором гонки лодок-драконов?» Услышав холодный и величественный вопрос, военные и гражданские чиновники вздрогнули и посмотрели налево ...

Внезапно какая-то фигура преклонила колени перед Императором, опустив голову: «Ваше Величество, эту гонку устроил я!»

Император посмотрел на него и увидел, что этот человек был одет в официальную мантию четвертого ранга. Его официальная шляпа была слегка помята, его руки и ноги были повреждены, его тело слегка дрожало, а его лицо было бледным. Это был Ду И, префект храма Тайчан.

«Посмотри, что ты наделал». Глубокий голос Императора был полон гнева. Ду И задрожал и поспешно сказал: «Прошу прощения, Ваше Величество. Я не ожидал, что водяные змеи заберутся на платформу и нападут на людей…»

Ду И потратил многочисленные силы и материальные ресурсы, чтобы получить право на организацию гонки, но он никогда не думал, что его гонка лодок-драконов будет испорчена змеями, в то время как прошлые гонки были организованы хорошо и без проблем.

«Какое хорошее оправдание! Гонки на лодках-драконах проводятся на воде. Высокая платформа также построена на воде. Всем известно, что в воде водятся змеи. Каждый хозяин подумал бы о том, как убрать насекомых и змей. Но ты ничего не сделал. Какая от тебя польза?» Император резко спросил его, и его глаза сверкнули холодом.

Высокая фигура Ду И сильно дрожала, и он пробормотал: «Я знаю свою ошибку, пожалуйста, проявите милосердие, Ваше Величество…»

Из-за его неправильной организации змеи яростно атаковали людей, Император и Императрица были напуганы, а гражданские и военные чиновники, а также члены королевской семьи получили ранения. Теперь этот человек не просил повышения, а лишь надеялся, что Его Величество не накажет его слишком строго ...

«По твоей вине испуган слабый гарем, а десятки тысяч человек получили ранения. Как я могу тебя отпустить?» Император был в ярости и резко отчитал его.

Ду И был напуган словами Императора. В этот момент Император почувствовал бы себя еще более обиженным, если бы Ду И снял с себя ответственность. Гнев Императора мог бы уменьшиться, если бы Ду И просто признал свою ошибку.

Он прикусил язык и тихо сказал: «Это все моя вина! Прошу наказания, Ваше Величество».

Глядя в его благочестивые глаза, лицо Императора слегка смягчилось, и затем он холодно сказал: «Из-за твоего легкомыслия была совершена большая ошибка. Я снимаю тебя с должности префекта храма Тайчан и понижаю в должности до гражданского лица. Ты никогда больше не сможешь служить правительству ... А теперь иди в Министерство наказаний, чтобы получить наказание в виде ста ударов!»

«Спасибо, Ваше Величество, за милость!» Ду И поклонился Императору и глубоко вздохнул с облегчением. Он лишился своего служебного положения и должен был получить сотню ударов, что было намного лучше, чем смертная казнь.

«Что ты все еще здесь делаешь? Ты уже должен отправиться получать наказанаие!» Услышав упрек Императора, Ду И встрепенулся, а затем поспешно сказал: «Да, извините меня».

Ду И встал. Шаг за шагом уходя назад, он краем глаза заметил, что Император обернулся. Голос Императора был снова любезен: «Сюэ ранена?»

Шаги Ду И внезапно остановились. Сюэ? Может быть, Мужун Сюэ?

Он поднял глаза и увидел молодую девушку с ярким личиком и хрупким телом, стоящую напротив Императора. Это была Мужун Сюэ.

Мужун Сюэ посмотрела на Императора и улыбнулась: «Спасибо за заботу, Ваше Величество. Принц Оуян пришел вовремя, так что я не пострадала».

«Это хорошо!» Император кивнул: «Твой план поджога, чтобы сжечь водяных змей, решил проблему и спас меня, императрицу, гражданских и военных чиновников. Чтобы отметить твой вклад, ты можешь обратиться ко мне с просьбой…»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу