Том 1. Глава 169

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 169: Что посеешь, то и пожнешь (часть 1)

«Поверхность воды неспокойна от ветра. Рыбы нет!» - неторопливо сказал Мужун Е, внезапно наклонившись.

Мужун Цзи не смог толкнуть Мужун Е, его рука схватила только воздух, и его собственное худое наклонилось вперед. Он был шокирован и попытался поймать равновесие. Однако он не ожидал, что камень вылетит из ниоткуда и сильно ударит его по колену. Его тело наклонилось, с плеском он упал в пруд, образовав бесчисленные брызги!

«Это кто? Кто прыгнул в воду?» Прозвучал вопросительный, грубый женский голос, из-за скалы выплыла фигура. По густым и широким бровям и смуглому лицу можно было легко сказать, что эта женщина была любимой дочерью генерала - Юань Фанфэй!

В тусклом свете ее толстое тело было обнажено и полностью открыто для них, ее чистые волосы были собраны в пучок на макушке. Большая грудь виднелась в прозрачной воде, у нее на теле было столько мышц, из-за чего люди совершенно не могли различить, была ли это грудь женщины или грудная мышца мужчины.

Когда Мужун Цзи увидел эту сцену, его рот дернулся, и он поспешно сказал: «Прости, мне так жаль…»

«Может ли извинение решить все проблемы?» Юань Фанфэй подошла и подняла Мужун Цзи за воротник, яростно отругав его: «Это пруд, в котором я купаюсь. Кто позволил тебе прыгать сюда?»

Худое тело Мужун Цзи было мгновенно оторвано от земли. Его шея была туго стянута воротником, что мешало ему дышать . Его бледное лицо покраснело, и он тяжело закашлялся: «Нет… Но, извини, я не хотел…»

«Даже если ты не хотел, ты меня побеспокоил…» - злобно прервала его Юань Фанфэй, и ее глаза сверкнули. Она потеряла всякий интерес после того, как он ее побеспокоил, какой ненавистный парень ...

«Мисс Юань, пожалуйста, проявите немного милосердия, он не хотел тревожить вас…» прозвучало тревожное объяснение. Мужун Цзянь и госпожа Чжоу, окруженные горничными, нянями и слугами, спешно подошли к ним. Хитрая улыбка отразилась на лице Мужун Цзяня: Мужун Е попал в ловушку, Цзи'эр скоро сможет войти в казармы и показать свои таланты ...

Юань Фанфэй теперь стояла в пруду с ее толстым телом, в ее глазах была жестокость. Как орел, ловящий цыпленка, она держала за воротник молодого человека . Молодой человек пинался и отчаянно сопротивлялся, но все еще не мог освободиться из ее лап. Его белое лицо покраснело.

Увидев эту сцену, миссис Чжоу удивленно расширила глаза и выпалила: «Цзи'эр, почему это ты?» Разве это не Мужун Е упал в пруд?

«Мама, помоги мне!» Мужун Цзи жалобно посмотрел на миссис Чжоу. Его глаза затуманились, отражая чувства бесконечной боли и несправедливости...

Миссис Чжоу внезапно все поняла, и ее глаза слегка сузились. Мужун Е не попался на их уловку. Оказалось, он был не так уж и глуп. Однако все спектакли сегодня были устроены для него. Он не мог оставаться в стороне.

Глядя на Мужун Цзи, госпожа Чжоу повысила голос и спросила: «Как ты мог упасть в пруд?»

Глаза Мужун Цзи вспыхнули, и он сказал: «Я не знаю, что случилось. Я гулял у пруда с двоюродным братом. Вдруг кто-то толкнул меня, и я упал…»

Глаза госпожи Чжоу были подобны острым стрелам, яростно сверкнув в Мужун Е: «Е, что ты делал?»

«Тетя, когда я шел рядом с твоим сыном, я шел у пруда, и он шел слева от меня. Если я хотел бы столкнуть его в воду, я должен был тянуть или тащить его, а не толкать». Мужун Е посмотрел на нее, приподняв брови, а его глаза сияли презрением.

«Не придирайся, даже если ты шел рядом с прудом, ты мог спокойно пройти назад и толкнуть его в воду левой рукой…» - резким голосом возразила миссис Чжоу, ее глаза блестели от холода.

«То, что вы сказали, действительно похоже на правду, как будто вы сами уже делали нечто подобное…» Глаза Мужун Е расширились от удивления. Миссис Чжоу подавилась. Ее грудь наполнилась яростью: «Мужун Е …»

Мужун Е жестом рукой прервал ее и холодно сказал: «Тетя, зачем мне толкать вашего сына в воду?»

«Потому что… Потому что…» - миссис Чжоу запнулась. «Тебе не нравится Цзи…»

Мужун Е презрительно фыркнул и сказал: «Если бы мне действительно не нравился ваш сын, я бы прогнал его, как только он пошел в Павильон падающего снега, я бы не стал ждать до сих пор. Вода в пруду недостаточно глубокая, чтобы утонуть…»

Чжоу была в ярости и резко выговорила: «Мужун Е …»

«Стоп!» Прозвучал достойный и грубый голос. Подошел высокий человек, его темная кожа, густые черные брови и напряженные глаза были очень похожи на глаза Юань Фанфэй, отчего у Мужун Сюэ округлились глаза. Был ли он отцом Юань Фанфэй, генералом Юань? Они были так похожи.

Мужун Сюэ посмотрела на Юань Фанфэя, и она крикнула мужчине: «Отец!»

Генерал Юань слабо вздохнул. Его величественные глаза скользнули по Мужун Е и Мужун Цзи и упали на миссис Чжоу: «Вражда между Мужун Е и Мужун Цзи - это семейное дело вашего особняка. Я не буду в ней участвовать. Тем не менее, ваш сын должен взять на себя ответственность, поскольку он видел тело моей дочери!»

Тело Юань Фанфэй ничем не отличалось от тела мужчины. Как нелепо было заставлять ее сына взять на себя ответственность.

Миссис Чжоу рассмеялась в душе, но лицо ее выглядело извиняющимся. Она медленно сказала: «Мы сделаем подарок и приедем в вашу усадьбу, чтобы принести торжественные извинения вашей семье!»

Лицо генерала Юаня мгновенно потемнело: «Моя дочь - незамужняя девушка из знатной семьи. Ваш сын видел ее тело, это пятно на ее репутации. Мы не принимаем ваших извинений».

Веки госпожи Чжоу дрогнули, у нее было плохое предчувствие: «Что это значит, генерал Юань?»

«Ваш сын не помолвлен, Фанфэй еще не помолвлена. Тогда пусть они составят пару!» Генерал Юань рассмеялся. Дочь, годами сидевшая дома, наконец нашла мужа.

«Как это возможно?» Миссис Чжоу сразу же отказалась, не задумываясь. Ее сын был умен и вскоре должен стать молодым генералом. Он должен жениться на женщине из хорошей семьи, на симпатичной девушке с нежным характером, чтобы провести с ней свой остаток жизни.

А Юань Фанфэй, ее сильное тело, темная кожа и грубые действия делают ее совершенно безрассудным и грубым мужчиной. Как мог ее сын жениться на «мужчине»?

Лицо генерала Юаня мгновенно стало мрачным: «Разве ваш сын не должен нести ответственность за испорченную репутацию моей дочери?»

Его грубый рев разнесся по облакам и небу, загудев в ушах миссис Чжоу. Она не сомневалась, что, если она осмелится снова сказать «нет», его семья сурово накажет их. Сейчас их собственная семья имела неглубокий фундамент и не подходила для того, чтобы противостоять генералу Юаню!

«Нет… нет… я не это имела в виду… Я имею в виду, что Е тоже был здесь, он также видел тело вашей дочери, и он старше, чем Цзи, и если вы хотите помолвки, он больше подходит для женитьбы на вашей дочери ...»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу