Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3: Послесловие

Давно не виделись! Это Асагири Кафка.

Вам нравится Bungou Stray Dogs?

Перед вами лайт-новелла «День, когда я подобрал Дазая», которая была бонусом к экранизации «Bungou Stray Dogs. Зверь» (далее «Зверь»). Новелла состоит из двух частей: «Сторона A» и «Сторона Б». «Сторону А» выдавали на первой неделе показа фильма, «Сторону Б» — на второй.

Обычно издать подобные бонусные лайт-новеллы довольно сложно. Но поскольку «Зверь» и «Дазай и Чуя, 15 лет» были опубликованы в BEANS Bunko благодаря усилиям всех участников франшизы Bungou Stray Dogs — точно так же удалось издать и новеллу «День, когда я подобрал Дазая».

Это история первой встречи Дазая и Одасаку — Дазай, желавший умереть, рухнул, потеряв сознание, перед домом Одасаку, который уже не был наёмным убийцей, но ещё не стал мафиози.

Почему здесь две части — «Сторона А» и «Сторона Б»? Чтобы ответить на этот вопрос, пожалуйста, прочитайте новеллу, и вы узнаете сами. Если будете помнить о том, что это бонус к фильму «Зверь», то поймёте всё лучше.

Позвольте немного воспоминаний.

Написать эту историю мне предложил Игараши Такуя, режиссёр аниме Bungou Stray Dogs.

Незадолго до премьеры фильма «Зверь» мне пришлось нелегко, поскольку меня снова попросили написать бонусную новеллу для кинозрителей. Я сказал «снова», потому что, как я ранее упоминал, «Зверь» был бонусом к фильму «Bungou Stray Dogs: Мёртвое яблоко». Работать над новеллой было тяжело, потому как я, дав себе волю, выдал в итоге не 50 страниц, как просили, а целых 190.

Но после этого буйства я усвоил урок. Я больше не могу просто писать всё, что хочу. Нужно завершать историю в разумных пределах, как это делают профессионалы.

Правильная, профессионально написанная история...

А?

В этот момент моя ручка замерла. Я остановился и огляделся, чувствуя себя потерянным.

Что такое «правильная» история?

Написание новеллы имеет несколько иной характер по сравнению с работой над другими видами медиа — написанием сценариев к манге, аниме или театральным постановкам. Можно сказать, это два совершенно разных процесса. Написание новеллы — это не просто рассказ о происходящих событиях, а, скорее, передача потока эмоций через текст. Вы используете последовательность букв, чтобы создать ритм, войти в поток, пробудить эмоции. Таким образом, это больше похоже на сочинение песни, чем написание рассказа.

Поэтому прежде всего вам нужно решить, какие эмоции вложить в новеллу, иначе не получится начать её писать. Это единственное непреложное правило.

Однако теперь надо мной нависло условие «правильной истории».

Правильная лайт-новелла — с правильным объёмом и правильным для бонуса содержанием.

Другими словами — правильными эмоциями.

Я перерыл все свои идеи в поисках нужных эмоций, ожидающих выхода, — но остался с пустыми руками.

Профессиональный рассказчик — это тот, кто умеет затронуть эмоции читателя. Когда люди получают шанс прожить эмоции, они с радостью готовы за это платить. Такое уж существо человек.

А писатели — те, кто создаёт и продаёт эти эмоции: страх, волнение, сердечный трепет и другие... те, что заставят задуматься. Такая уж у нас работа.

И сейчас надо было создать именно такую историю.

Однако я не мог сдвинуться с места.

Хорошая история — та, которая трогает сердца людей. Это я знал. Но какие эмоции нужно вложить в историю, чтобы она стала «правильной»?

Как мне найти эти эмоции?

Как я вообще писал новеллы до сих пор?

Я застыл в полном ступоре, не в силах сделать даже шага вперед.

Я пытался притвориться, что хотя бы немного продвигаюсь: слушал музыку, гулял ночами по району. Но как бы ни был хорош ночной ветерок, мне так и не удалось отыскать ни одной истории, которую стоило бы написать.

А если это теперь навсегда — что мне делать?

Я почувствовал, как по спине пробежал холодок.

И тогда я понял, что истории, а возможно, и эмоции, — это не то, что можно найти или придумать. Нет другого выбора, кроме как терпеливо ждать, пока они придут к вам сами. Можно только с искренним смирением сидеть в ожидании явления истории.

Это я понял, но «правильная история на 50 страниц» всё никак не приходила.

Прошла неделя, потом две.

Я занимался другой работой, но при этом держал дверь своего сердца открытой, ожидая, пока история сама придёт ко мне.

В то время у меня состоялась онлайн-встреча с сотрудниками, работавшими над аниме. Невзначай я спросил режиссёра Игараши: «Есть ли какая-нибудь история, которую вы хотели бы увидеть?»

Он на мгновение задумался, а потом ответил: «Я хочу узнать, как познакомились Дазай и Ода».

В тот же момент история ворвалась ко мне, снеся дверь. Я очень отчетливо услышал этот звук.

Две истории. Одасаку и два Дазая.

История, в которой они встретились, и история, в которой они не смогли встретиться. История обретения и история потери. Если я смогу изобразить обретение и потерю бок о бок, я заставлю сердца читателей биться быстрее.

Это было мгновенное озарение. Вместо постепенного движения вперёд я чувствовал, словно что-то тянет меня за руку, и не успел заметить, как уже закончил обе части.

Я понял.

Не писатель ищет историю. Это история выбирает своего писателя и в какой-то момент сама приходит к нему. Профессиональный писатель — это просто человек, способный уловить её зов.

И ещё кое-что, самое главное: не существует такого понятия, как «правильная эмоция». Потому что, в конце концов, чувства других людей принадлежат только им. Так что нет никакой гарантии, что «правильная» новелла сможет тронуть сердца других. Однако можно обратиться к собственным чувствам. Понять, какая история могла бы затронуть их. И, зная это, написать именно её. Это единственный способ писать, и это и есть истинный профессионализм. К такому выводу я пришёл.

Ну что ж.

Это немного не по теме, но раз уж зашла речь об историях, которые сами приходят к нам, давайте поговорим о повествовании Одасаку от первого лица.

Одасаку — особенный герой. Для меня он исключительно персонаж лайт-новелл, и я никогда не изображал его в манге.

Впервые он появился в качестве рассказчика в «Дазай Осаму и тёмная эра», затем в «Звере» и вот теперь в «Дне, когда я подобрал Дазая». Всё это — исключительно новеллы. Вот почему для меня Одасаку существует не в рисунках, а в текстах с повествованием от первого лица.

Он эксцентричный парень. Даже если подготовить место и попросить его говорить, он не станет разговаривать так просто. Его образ мышления уникален, и если я возьмусь писать его рассказ уже после повествования от первого лица других персонажей — точно споткнусь. Одасаку не говорит. Он просто молча сидит, а я, с чистым листом бумаги наготове, пытаюсь завязать с ним разговор: «Как дела?», «Ну давай, давай». Однако он не из тех, кто говорит, когда в этом нет необходимости. Иногда проходит несколько дней или даже недель, а он не произносит ни слова. И почему такой персонаж пришёл ко мне?..

В этом случае я могу сделать только одно — конечно же, оставаться с ним рядом, терпеливо сидеть и ждать.

И тогда он наконец начнёт говорить. В своём уникальном ритме, слово за словом. Его слова способны раскрыть мир в ином ракурсе. Его особый взгляд полон вещей, которых я никогда раньше не замечал, и это не перестаёт меня удивлять.

Закончив свой рассказ, он мгновенно исчезнет. В какое-то тёмное и тихое место — полагаю, вероятно, отправится в бар. Будет спокойно сидеть там и заниматься своими делами. И уже непросто будет связаться с ним снова. Для меня это трудная задача, но, в конце концов, Одасаку именно такой человек, и, если можно так выразиться, в этом и заключается его очарование.

Именно так была написана и эта история. Есть шанс, что Одасаку вернётся снова, и когда это произойдёт, я снова буду внимательно слушать его.

Новелла была закончена и опубликована благодаря помощи многих людей: продюсерского комитета фильма «Bungou Stray Dogs BEAST»; сотрудников, работавших над аниме; редакции журнала Young Ace, редакции BEANS Bunko и других, кто также участвовал в издании книги. Огромное вам спасибо! Благодаря вам еще одна новелла была опубликована без проблем.

Ну что ж, до встречи в следующей истории.

Асагири Кафка.

* * *

Переводчик с японского — alaricus

Редактура — AliciaRaven, staas_v, Archie_Wynne

Оформление — Koalka, Dazaltix

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Вот и всё

На страницу тайтла

Похожие произведения

Маскарад и Безымянные Женщины (Новелла)

Япония2019

Маскарад и Безымянные Женщины (Новелла)

Для безнравственного

Корея2024

Для безнравственного

Клетка: Я и Ты (Новелла)

Корея2015

Клетка: Я и Ты (Новелла)

Героиня Нетори

Корея2021

Героиня Нетори

Граница Пустоты (Новелла)

Япония1998

Граница Пустоты (Новелла)

Я стал некромантом Академии (Новелла)

Корея2022

Я стал некромантом Академии (Новелла)

Черный Рыцарь (Новелла)

Другая

Черный Рыцарь (Новелла)

Я, Думсдэй, пробыл в ядре Солнца Сто Тысяч Лет! (Новелла)

Китай

Я, Думсдэй, пробыл в ядре Солнца Сто Тысяч Лет! (Новелла)

Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Другая1950

Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Повесть о Лунной Принцессе - Пролог (Новелла)

Япония2003

Повесть о Лунной Принцессе - Пролог (Новелла)

Как стать дочерью тёмного героя

Корея2019

Как стать дочерью тёмного героя

Забытая (Новелла)

Другая2019

Забытая (Новелла)

Патриотизм Мориарти: Запрещенные игры (Новелла)

Япония2019

Патриотизм Мориарти: Запрещенные игры (Новелла)

Относительно дел, касающихся меня и моей младшей сестры

Китай2016

Относительно дел, касающихся меня и моей младшей сестры

Воин-волшебник Орфен (Новелла)

Япония1994

Воин-волшебник Орфен (Новелла)

Карусель безумия

Корея2023

Карусель безумия

Бенди: Потерянные (Новелла)

Другая2021

Бенди: Потерянные (Новелла)

Обещай, что никогда не бросишь меня

Другая2020

Обещай, что никогда не бросишь меня

Счастье Новелла

Корея2025

Счастье Новелла

Проклятие не снято (Новелла)

Корея2021

Проклятие не снято (Новелла)