Тут должна была быть реклама...
А вот и я! Тот, кто наконец закончил с переводом третьего тома.
Хм? Что вы говорите? Хотите в благодарность сделать мне подарок? Да ладно вам, было бы за что… Ну, раз вы так настаиваете, то в кач естве подарка можете отправить мне немного денег вот на этот ЮМоney: 4100118818227264или вот на этот кошелёк TON: UQAz_vrLLfnUF-PEAvjCACcf_xue0ET9_mzjnOh9ZwIlHTbV
Ладно, закончим с попрошайничеством.Итак, первый том я перевёл примерно за 2 месяца, второй — почти за 4 месяца, а на третий том у меня ушло уже почти 8 месяцев. Заметили закономерность? Похоже, что четвёртый том я буду переводить все 16 месяцев, а ведь ещё надо дождаться, когда его напечатают.
А напечатают его уже этой осенью, скорее всего, 5 сентября, по крайней мере, такая дата публикации стоит у предзаказа на Amazon. Но это только на японском. С японского я не переведу, надо ждать английского перевода, а это где-то полгода или дольше. Если, конечно, на английский его вообще будут переводить. Ну, по идее, должны. В общем, раньше весны следующего года я четвёртый том вряд ли сяду переводить. Да и до тех пор ещё дожить надо, ну и там смотреть по ситуации. А то в силу различных причин моё свободное время стремительно сокращается, и может так получиться, что его не останется вовсе. А может, ещё чего случится, из-за чего я переводить не смогу. Если что-то такое произойдёт, я постараюсь как-нибудь об этом сообщить. Но пока перевод четвёртого тома в планах у меня есть.
Ах да, если вы сейчас собираетесь пойти читать вебку, используя машинный перевод, то рекомендую начать читать с арки про макак (т. е. с 67 главы веб-версии). До неё вебка от печатки почти не отличалась, а вот начиная с этой арки уже местами пошли довольно существенные различия. Например, если я правильно помню, в долину Кай притащил не щенка, а Шендора, то есть того принца макак, который в диабо превратился. А волка там вообще никакого не было. В арке банкета тоже есть определённые отличия. Впрочем, общее направление сюжета особо не изменилось, и последние главы полностью соответствуют печатной версии. Но имейте в виду.
Кстати, я, если что, веб-версию переводить не буду. Во-первых, она есть только на японском. Нет, я, конечно, «Перерождение в Яйцо Дракона» с японского перевожу, используя нейросети, онлайн-переводчики и словари (а также сверяясь с испанским переводом!), но там, видимо, язык попроще и машины лучше справляются, поэтому переводить как-то легче. Здесь же, когда я поначалу попытался перевести вебку с японского, мне вообще не понравилось. Да и цель у меня тут другая была. А во-вторых, автор тут, похоже, любит переписывать главы. Я то и дело в веб-главах натыкался на примечания автора о том, что он полностью её переделал. Да и сейчас он писал, что новые главы вебки будет выкладывать после того, как закончит редактировать арку смуты (следующая после банкета). Может быть, он, конечно, имел в виду, что редактирует её для печатки, но как-то было не очень на это похоже. В общем, вебку от меня не ждите. Если хотите, переводите сами или просите другого переводчика.
Я же сейчас попробую, не спеша, пройтись ещё раз по всем томам и немного подредактировать свой перевод: исправлю найденные ошибки, уберу или перенесу слишком громоздкие примечания, чтобы так сильно не мешали, возможно, пересмотрю какие-нибудь термины. В частности, ещё раз подумаю, что делать со жрецами и их «званиями», а то мне что-то ни один вариант не нравится: ни оставлять транслитерацию японских терминов, ни то, как я их перевёл. Да и, кстати, по моим личным ощущениям, перевод третьего тома у меня получился хуже, чем, например, первого, хотя времени на него ушло больше. Надо постараться хоть как-то исправить.
И последнее, о чём хотел сказать, японцы параллельно с выходом аниме перевыпустили первые 3 тома с новыми обложками (сюжет вроде не поменяли, но я не уверен, текста не видел).
Вот новые обложки:
А вот это, вероятно, будущая обложка четвёртого тома:
На этом всё. Сидим, ждём четвёртый том и надеемся на лучшее. Удачи!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Япония • 2013
Лунное путешествие (LN)

Япония • 2017
Сильнейший в мире необнаруженный класс: Разрушитель правил (Новелла)

Япония • 2012
Лунный бог, приключение и другой мир (Новелла)

Япония • 2020
Официальный гайдбук «Становление Героя Щита» 2 (Новелла)

Япония • 2024
Повелитель. Корабль-призрак равнин Катз

Корея • 2018
Король Меча

Корея • 2024
Возвышение Северного Герцогства мастером всех профессий

Япония • 2016
Экстаз Онлайн (Новелла)

Япония • 2020
Арифурэта: С простейшей профессией к Сильнейшему в мире. Blu-ray BOX «Вечный артефакт» (Новелла)

Корея • 2022
Я захватил власть в академии одним лишь ножом для сашими

Япония • 2015
О моём перерождении в меч (WN) (Новелла)

Япония • 2019
Я не герой (Новелла)

Япония • 2014
Черный Призыватель (WN)

Япония • 2016
О моем перерождении в меч (Новелла)

Корея • 2020
Создатель концовки

Япония • 2019
Апокалипсис Минофра: завоевание мира начинается с Цивилизации руин (LN) (Новелла)

Китай • 2021
На пороге смерти, я насильно поцеловал героиню (Новелла)

Корея • 2022
Я стал героем, который изгнал главного героя (Новелла)

Япония • 2013
Новые врата (Новелла)

Другая • 2023
Этому злодею больше не больно. (Новелла)