Тут должна была быть реклама...
Где есть горы, существуют и горные пещеры.
Одни горные пещеры большие, другие маленькие; некоторые красивые, другие коварные; одни похожи на ноздрю, котор ую видел каждый, другие на пупок прекрасной девушки, что действительно существует, но никем не был замечен.
Та самая горная пещера была таинственнее пупка невинной девы.
Пройдя семь горных перевалов и поднявшись по шести коварным склонам, они подошли к обрыву.
Утес настолько огромен, что не видно дна.
В пяти метрах напротив них находился еще один обрыв. Два утеса обращены друг к другу, далеко вверху виднелся клочок неба.
Тан Цин наконец глубоко вздохнул: «Мы на месте», - сказал он.
- Где мы? - спросил Лю Чанцзе.
Тан Цин указал на скалу на противоположной стороне: «Вы должны заметить ее».
Лю Чанцзе, очевидно, уже заметил. Противоположная скала была гладкой, как будто вырезанной мечом. Среди диких зарослей глицинии виднелся черный вход в пещеру.
Белые облака проплывали туда и обратно, можно было заметить парящих орлов.
Лю Чанцзе мог видеть пещеру, но не был уверен, как туда попасть.
Тан Цин вдруг спросил: «Вы читали стихотворение «Зов водоплавающих птиц» из Книги Од?»
- Нет, не читал.
- Сюжет заключается в том, что в устье реки стоит прекрасная девушка. На другом берегу похотливый принц. Он видит ее, но не может перебраться через реку, как бы сильно он этого ни хотел. Пещера похожа на прекрасную деву.
- А я принц?
Тан Цин рассмеялся: «Я бы не осмелился утверждать такое».
Лю Чанцзе взглянул на предательский утес: «Если образованный человек упадет с этой скалы, - холодно сказал он, - то он умрет так же, как и необразованный?»
Тан Цин хотел рассмеяться, но не смог. Он даже не произнес ни слова. Внезапно, он присел на корточки и повернул осколок ближайшей скалы. Оттуда вылетел трос, на конце которого торчало стальное жало.
Раздался звенящий звук, когда жало вонзилось в противоположную скалу, прямо под входом в пещеру, образуя чрезвычайно у зкий мост.
Тан Цин поклонился и сказал: «После Вас».
- Я бы предпочел, чтобы первым пошел образованный человек.
Лицо Тан Цин побледнело: «Хотите, чтобы я пошел с Вами?»
- Да, и я хочу, чтобы ты шел впереди. Если мы погибнем, то ты упадешь первым.
Тан Цин удивленно ответил: «Если мадам Любовной Тоски узнает, что я привел Вас сюда, меня убьют».
- Это лучше, чем встретить свою смерть прямо сейчас. Жизнь - настоящее сокровище. Прожить хотя бы на мгновение дольше - подарок судьбы. Кто знает, может быть, я найду способ сохранить тебе жизнь.
- Правда? - спросил Тан Цин.
- Я человек необразованный. На мое слово можно положиться.
Тан Цин глубоко вздохнул, а затем рассмеялся: «Оказывается, чтение книг не всегда идет на пользу человеку».
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...