Тут должна была быть реклама...
Через полмесяца.
В Хавен появилась группа людей.
Все пятеро были верхом на лошадях, а плащи, скрывающие лица, и мелькавшие из-под них металлические доспехи заставляли любого догадаться, что это не простые люди.
Особенно их лошади — даже профан видел, что это чистокровные скакуны, от них веяло величием.
«Либо первоклассные наёмники, либо рыцари!»
Увидев это, стража у главных городских ворот напряжённым тоном подала сигнал остановиться.
«Стой!»
В ответ пятеро всадников натянули поводья и замедлили ход.
«Откуда и по какому делу прибываете… господа?»
Когда замедлившие ход пятеро приблизились, стража задала вопрос строгим, но почтительным тоном.
«Заехали по делам на Магическую границу».
На вопрос солдата мужчина, возглавлявший группу, показав что-то из-под плаща, холодно ответил.
«Вы… Высокий замок?!»
То, что показал мужчина, было печатью, означающей, что он рыцарь из Ренслета.
«Смирно!»
Увидев это, солдат, у которого и так была отличная выправка, вытянулся ещё больше и отдал честь.
«Про… проходите!»
Так пятеро рыцарей въехали в Хавен.
«Скорее доложите сотнику!»
Сзади послышалось, как солдат поспешно отправил сменщика доложить вышестоящему.
Если прибыли рыцари из Ренслета, а не откуда-то ещё, то об этом должны были знать начальник стражи и мэр.
«Вы встретитесь с мэром Хаве н и начальником стражи?»
Один из рыцарей, почувствовав действия солдата за спиной, спросил у старшего рыцаря рядом.
«Нет. Надолго не задержимся».
На вопрос рыцаря старший по званию, глубоко надвинув капюшон, покачал головой.
Телосложение старшего было небольшим по сравнению с окружающими рыцарями. Голос тоже был женским.
«Кстати, наверное, потому что долго ехали верхом, проголодались».
Вместо этого старший, поглаживая живот, пробормотала.
«Сначала пообедаете в постоялом дворе Поли?»
Услышав эти слова, рыцарь спросил.
«Насчёт еды у меня уже есть кое-какие мысли».
В ответ старший покачала го ловой.
«Правда?»
«Да. Недавно пришло письмо от Поли, и он очень хвалил еду в каком-то постоялом дворе Джека».
«Поли? Нет, он же управляет постоялым двором, зачем хвалить другой постоялый двор?»
«В письме он написал, чтобы мы ели там, а ночевали в его заведении. Говорит, постоялый двор Джека не настолько большой, чтобы разместить пять лошадей».
«Поли действительно честный человек, знающий толк в чести».
«Похоже на то».
«Насколько же вкусно должно быть?»
«Если Поли так хвалит, значит, действительно вкусно…»
Четверо рыцарей из Высокого замка просто следовали её решению, но с другой стороны, им тоже стало любопытно.
«Для начала нужно сдать лошадей, так что сначала отправимся в постоялый двор Поли».
«Понял. Кстати, я всё ещё сомневаюсь, есть ли еда, превосходящая кулинарные навыки Поли».
«Раз он так хвалит, значит, как минимум похоже. Давайте скорее снимем поклажу».
Пятеро голодных верхом на лошадях поспешили к постоялому двору Поли.
«Хм…?»
По пути им попалась странная картина.
Люди, выстроившиеся в длинную очередь перед каким-то обычным постоялым двором.
«В очередь! Встаньте в очередь!»
И подросток лет десяти делил эту очередь на три категории.
Три категории очереди были своеобразными: одна — очередь людей в потрёпанной одежде, каждый с посудой и ложкой.
Вторая — очередь людей в обычной одежде.
И третья — очередь хорошо одетых людей.
«Очередь «на вынос»! Десять человек, проходите!»
Затем из постоялого двора вышел мужчина, похожий на хозяина, и впустил стоявших в очереди внутрь. У мужчины была забинтована одна рука.
По зову хозяина постоялого двора люди в потрёпанной одежде вошли внутрь.
И, не прошло и нескольких секунд, они вышли наружу с радостными лицами, неся полные миски рагу.
«Стража и чиновники — сюда!»
Также впечатляюще выглядело то, что время от времени люди, похожие на солдат и чиновников, заходили прямо в постоялый двор, даже не стоя в очереди.
«Похоже, это т от самый постоялый двор, о котором писал Поли».
Пятеро рыцарей из Ренслета округлили глаза от сцены, ещё более невероятной, чем содержание письма.
***
Пятеро рыцарей из главного замка Ренслет, также известного как Высокий замок, Великого герцогства Северные земли, немного понаблюдали за переполненным народом постоялым двором Джека, а затем покинули это место.
Для начала нужно было сдать лошадей.
«Обеденное время, а здесь пусто».
Перебравшись в постоялый двор Поли — самый большой и роскошный в Хавен, пятеро оглядели подозрительно безлюдный постоялый двор, несмотря на обеденное время, и удивлённо покачали головами.
«Это потому, что все едят в постоялом дворе Джека, господа рыцари».
На это слуга, работавший в постоялом дворе Поли, почтительно ответил.
«А-а… Видели по дороге».
«В последнее время весь Хавен сходит с ума в обеденное время».
«Настолько вкусно? Когда проезжали мимо, чувствовался странный запах рагу».
«Я тоже раз попробовал, впервые в жизни ел такое вкусное рагу».
На вопрос рыцаря слуга ответил с затуманенным взглядом. На его губах, пока он говорил, выступила слюна.
«Хозяина постоялого двора Поли не видно. Куда он делся?»
Затем рыцари стали искать хозяина постоялого двора Поли.
«Мистер Поли сейчас, наверное, стоит в очереди в постоялом дворе Джека. В последнее время он помешался».
«Он же конкурент, и он так делает?»
«Говорит, изучает секрет, и каждый день ходит есть».
От этой невероятной ситуации в Хавен пятеро рыцарей из Ренслета были в недоумении.
«Настолько вкусно?»
«Любопытно. Что касается кулинарных навыков, Поли никому не уступит».
«Рагу, каким бы вкусным оно ни было, разве не одно и то же?»
«Может, много соли добавили?»
«Если так вкусно, разве не должно быть дорого?»
Одновременно им стало и любопытно.
«Расскажи подробнее».
Рыцарь бросил слуге два купера и попросил подробных объяснений.
«Когда ехали сюда, видели, что у того постоялого двора стоят люди разн ого вида».
«Верно. Еда, которую готовят и продают в постоялом дворе Джека, не такая уж дорогая. Порция рагу стоит около 2 куперов».
«Порция рагу за 2 купера? И это не дорого?»
«Если один раз попробуете, то точно почувствуете, что 2 купера — дёшево. Оно совершенно не похоже на рагу, которое продают в других местах!»
«……?»
Когда слова слуги продолжились, в головах рыцарей что-то всплыло.
«Неужели… добавили специи?»
«Точно! Запах, который чувствовали, когда проезжали мимо, был не обычным запахом рагу».
Именно специи. Волшебный ингредиент, происходящий с Восточного континента и попадающий на Север через Империю.
Небесный порошок, которым торгуют за равное количество золота.
То, от чего в последнее время сходят с ума все аристократы континента, включая Империю.
«Если добавили специи в рагу, то такая реакция возможна».
Один из рыцарей, вспомнив рагу, обильно посыпанное специями, которое он ел в прошлый день рождения, кивнул.
«Говори разумные вещи. Специи — это то, что мы едим по чуть-чуть только в особые дни. Разве есть смысл добавлять их в рагу за какие-то 2 купера?»
На это другой рыцарь рядом добавил:
«Более того, сейчас на Севере достать специи труднее, чем сорвать звезду с неба».
Специи и раньше были редки, но в последнее время стали ещё реже. Потому что Империя в одностороннем порядке подняла цены на специи.
По этой причине в последнее время даже аристократы, не говоря уже о великой герцогине Арине, дрожали, когда ели еду со специями.
В такой ситуации посыпать специями рагу за 2 купера? С точки зрения здравого смысла это было бессмыслицей.
«Кстати! Если принести свою посуду и взять еду навынос, то делают скидку до 1 купера».
«Навынос?»
«Более того, солдаты и чиновники Хавен могут есть по одной порции бесплатно, если находятся при исполнении».
«……?»
Затем от последующего объяснения слуги рыцари удивлённо заморгали глазами.
В сторону таких рыцарей слуга продолжил:
«И, кажется, это не специи с Восточного континента, о которых вы только что говорили. Мой хозяин, который почти живёт в постоялом дворе Джека, изучая секрет, говорил, что в основном используют сорняки и коренья, которые можно легко найти».
«Разве возможно добиться такого вкуса с помощью каких-то сорняков и кореньев?»
«Но предметы, которые повар Арад из постоялого двора Джека заказывает искателям приключений и городским детям, — всё сорняки».
«Арад?»
«Да. Человек, который неожиданно появился в Хавен в один день. Его основная профессия — целитель, но он ещё и отлично готовит».
«Целитель, работает поваром и зарабатывает деньги…?»
«Кулинарные навыки у него хорошие, но ключ — это соль Арада».
«Соль Арада?»
«Да. Как специи… нет, даже больше. Один из секретов повара Арада, дающий такой вкус. Мой хозяин тоже уже несколько дней почти живёт в постоялом дворе Джека, пытаясь ра скрыть секрет соли Арада».
«Гм-м…»
Чем больше они слушали объяснения слуги, тем более подозрительным казался им этот Арад.
«Этот тип Арад, подозрительный».
«Может, чёрный маг».
«Может, соль Арада — это что-то вроде опиума, которое завлекает людей?»
«Возможно, письмо Поли было сигналом бедствия».
Любопытство и вопросы естественным образом переросли в подозрения и настороженность.
«…….»
Единственная женщина в группе и самый высокопоставленный рыцарь молча слушала слова рыцарей и слуги.
***
Пятеро рыцарей из Ренслета прибыли к постоялому двору Джека.
Хотя обеденное время давно прошло, очередь перед постоялым двором всё ещё была.
Но уже не такой длинной, как раньше.
«Все, расступитесь!»
«Не мешайте исполнению служебных обязанностей!»
И изначально им не нужно было стоять в очереди.
Потому что они слышали, что солдаты и чиновники едят по порции рагу бесплатно, даже не стоя в очереди.
«Рыцари! Рыцари из Ренслета!»
«Из Высокого замка! Все, посторонитесь!»
Звание рыцаря существует для таких моментов.
Даже если они путешествуют по Северу, максимально скрывая свой статус.
Если это не сверхсекретная миссия, при необходимости они раскрывали его.
«Ой, господа рыцари из главного замка, какими судьбами?»
Когда они вошли внутрь постоялого двора, первым их встретил хозяин заведения Джек.
«Хм?! Рыцари из Высокого замка…?»
«Не слышали, что из главного замка приедут рыцари?»
Мэр Хавен и чиновники, уже пришедшие и обедавшие, слегка нахмурились, глядя на пятерых рыцарей, вошедших в постоялый двор.
«Похоже, не самозванцы…»
«Кто это? Все лица скрыты, не разобрать…»
«Го… господин мэр! Эти люди…»
Тем временем Поли, обедавший вместе с мэром, узнал рыцарей и поспешно прошептал что-то мэру на ухо.
«А? …Ох!»
Услышав объяснение Поли, лицо мэра мгновенно побледнело.
«Тс-с!»
Один из рыцарей холодно сделал знак рукой.
Поли, мэр Хавен и чиновники беспорядочно закивали головами.
«Кто здесь повар по имени Арад?»
Пятеро рыцарей, предотвратившие суматоху заранее, затем спросили у слуги и хозяина постоялого двора.
«Случилось что-то…?»
В ответ хозяин постоялого двора Джек встревоженным взглядом переспросил.
«Что такое? Какие-то проблемы?»
Рыцари из главного замка, казалось, были более высокопоставленными, чем ожидалось.
Невозможно было не напрячься, видя, как мэр и чиновники Хавен, уже пришедшие поесть, не смеют пошевелиться.
«Нет. Сначала нужно попробовать еду. Сделаем заказ».
«А, да! Что будете заказывать?»
«Сначала пять порций рагу».
«Понял».
В постоялом дворе не было свободных мест. Но когда вошли пятеро рыцарей, некоторые из тех, кто не уходил даже когда здесь были мэр и чиновники Хавен, тихо покинули свои места.
Похоже, у них было что-то на совести.
Рыцари лишь запомнили лица тайком уходящих людей, но не стали их преследовать.
Вместо этого они сели на освободившиеся места.
«Во… вот… Ра… рагу… подано».
Как только они сели, слуга-подросток, похожий на сына хозяина, подал рагу.
«О-о-о…!»
«Что это за запах…!»
«Впервые чувствую такой ароматный и пикантный запах».
Увидев поданное прямо перед ними рагу, рыцари задрожали от запаха, которого никогда раньше не чувствовали.
Вкусный запах, словно сконцентрированный вариант того, что они мельком учуяли снаружи, сильно взбудоражил их голодные умы.
«И кусочки в рагу тоже очень… аппетитно выглядят».
«Выглядят лучше, чем рагу, которое едят в главном замке».
«Всем быть начеку! На всякий случай, оберните себя маной!»
Рыцари глубоко вдохнули и зачерпнули первую ложку.
«…….»
Рыцарь-женщина, до сих пор молчавшая, также, подняв в теле ману, отправила рагу в рот.
«?!»
«!!»
И пятеро тут же безмолвно задрожали.
Напряжённые глаза мгновенно затуманились.
«…….»
Гулп.
Мэр и чиновники Хавен, хозяин постоялого двора, посетители с напряжёнными глазами наблюдали за этой сценой.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...