Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3: Её ценность

— Досадно видеть, что после всей тяжёлой работы в балетной академии, это всё, чего вы хотите. Вероятно, есть и другие ученицы, подобные вам, стремящиеся к нечестному покровительству, но большинство пришло сюда из-за искренней любви к балету. Не оскверняйте это место своими мелкими расчётами.

Повисло тяжелое молчание. Эмилия перевела взгляд с учительницы Алисы, лицо которой стало суровым, на Беллу — та покусывала губу, щёки её пылали. Вскоре все опустили глаза, увидев знакомые лица. 

— Это день, к которому мы так долго готовились. Помните о всех усилиях, что вы приложили. 

— Да…

— До начала выступления осталось десять минут. Пожалуйста, подождите здесь. И Эмилия, Масанте...

Все переглянулись и направились в зону ожидания. Преподаватель, которая наблюдала за оставшимися девочками, жестом позвала их подойти поближе.

— У вас главные роли в этом балете. Вы хорошо подготовились?

Эмилия, стоявшая рядом с Масанте перед учительницей Алисой, слегка кивнула:

— Да.

— Что ж, вы знаете, что это прекрасная возможность для вас двоих проявить себя? Балетная труппа “Аваллант” будет внимательно наблюдать за вами. Конечно, полезно набираться опыта на зарубежных прослушиваниях, но эта труппа предлагает уникальный шанс — постоянный контракт. Не упустите его. 

Выражения их лиц мгновенно изменились. Лицо той, кто видел надежду, и той, кто сдался. Резкий контраст мелькнул на секунду, словно внезапное осознание, разделяющее их миры. 

Затем они кивнули друг другу и разошлись по местам. Рука преподавательницы, собиравшаяся остановить растерянную Эмилию, замерла, когда зал наполнили звуки оркестра.

Наконец, занавес поднялся.

✶ ✶ ✶

[Сильфида*, балет в 2-х действиях]

Это можно назвать простой сказкой, но любовь, ослепляющая на мгновение, может быть волшебнее встречи с феей.

Главная героиня — прекрасная фея. Даже натянутый сюжет заставляет зрителей забыть о реальности, а трогательная история увлекает за собой.

Хотя герой теряет всё, а крылья феи перестают летать из-за его жадности...

До печального финала фея кружилась в танце, очаровывая не только героя, но и весь зал.

Нежные движения её пальцев, такие изящные, что казалось, будто они вызывают весенний ветер, заставляли сердце трепетать. Она была так красива, что в её присутствии забывались все тяготы реальности.

Публика улыбалась, глядя на Эмилию, которая, казалось, светилась от счастья, словно превратилась в настоящую фею. Но их сердца сжимались, а глаза наполнялись слезами, когда она падала, сраженная болью.

 — Браво!

Само собой, представление прошло с триумфом. Зал еще долго гремел аплодисментами, а зрители требовали выступления на бис.

Эмилия сидела одна в гримёрке, а звуки аплодисментов все ещё эхом отдавались у нее в ушах.

«Почему ты так ненасытен?..»

Её глаза были пусты, когда она вернулась в опустевшее общежитие — все ушли на праздничный банкет. Её пальцы, поглаживающие балетный костюм на коленях, были полны тоски. 

То, что эта юбка развевалась на сцене уже казалось сном. Было ли это из-за огромного купола концертного зала, так непохожего на камерные площадки, к которым она привыкла? Сегодня по необъяснимой причине сердце бешено колотилось, готовое вырваться из груди.

Ослепительные движения под сиянием люстры и звуки оркестра, будто разрывали её изнутри, а взгляды множества людей, устремлённых на неё, словно поклонялись ей. Именно в этот момент она чувствовала себя по-настоящему живой и дышащей полной грудью.

Снег, мягко опускающийся за окном, ложился всё выше, будто укрывая её воспоминания под белой пеленой. Эмилия на миг дрогнула ресницами от холода, который окутал её тело, словно пытаясь вырвать её из сна и вернуть к реальности. 

— Достаточно… Пора идти. 

Она понимала: если не поторопится, упустит шанс на побег. 

Джорджио должен был забрать Эмилию после выступления, но был окружён толпой доброжелателей. К счастью, он прислал слугу с сообщением — она должна была прийти в кабинет виконта после банкета.

Возможно, для многих подобное признание было бы возможностью повысить свою ценность. Но этот мерзавец, вероятно, ушёл первым, не привлекая внимания.

С помощью Джулианы ей удалось ускользнуть незамеченной, но как только она переступила порог общежития, ей было сложно как можно скорее собрать вещи. Она не могла забрать с собой всё, но невольно замедляла шаг, дотрагиваясь до каждой вещи, словно хотела унести частичку воспоминаний. 

Эмилия в последний раз медленно прошлась взглядом по комнате. Место, которое должна была покинуть с лёгким сердцем, теперь давило грузом сожалений.

— Теперь точно пора…

Эмилия что-то тихо пробормотала себе под нос и шагнула вперед. Её ноги, которые до этого двигались медленно, постепенно набирали скорость. 

“Хотя я могла бы поймать уличную карету, выйдя через главные ворота, я решила перестраховаться — виконт мог наблюдать за мной”.

Когда массивная дверь открылась, холодный ветер обжёг щёки. Почувствовав, что метель вот-вот усилится, если она ещё немного задержится, Эмилия натянула шарф до носа и направилась к задним воротам академии. 

В отличие от ярко освещённой театральной улицы, которая демонстрировала великолепие уходящего года, вокруг было темно и был слышен только гул ветра. Эмилия шла по безлюдной дороге, освещая путь крошечным фонарём. Её потухшие изумрудные глаза медленно моргнули.

«Смогу ли я получить паспорт? Даже если скрываться до Нового года, власти начнут поиски... Или, может, лучше сесть на корабль и уплыть в другую страну? Я могла бы остаться там нелегально на какое-то время, а затем купить паспорт. Но хватит ли тех денег, что я припасла?». 

Возможно, из-за того, что она шла навстречу холодному ветру, её разум затуманился. Из побледневших губ вырвалось белое облачко пара.

Услышав хруст снега, Эмилия напряглась. Наблюдая за тем, как слабый свет издалека становился всё ближе и больше, её неуверенные шаги прервались, а на лице отразилось волнение. 

Должна ли она просто стоять на месте, или стоит повернуться и бежать прочь? Её сердце бешено колотилось, готовое выскочить из груди при звуке приближающейся фигуры.

— Леди Эсте.

Но, прежде чем она смогла принять решение, незнакомец окликнул и подошёл к ней. 

— Не могли бы Вы уделить мне минутку?

От неожиданного приглашения глаза Эмилии расширились. Она опешила. 

— Герцог Микеле ждёт вас, — он вежливо указал на карету, ожидающую в отдалении.

✶ ✶ ✶

Энрико молча наблюдал, как Эмилия садится в карету. Её движения, когда она осторожно села напротив него, были медленными и обдуманными.

Он склонил голову, изучая, как она медлит, словно преодолевая невидимое сопротивление.

— Я здесь для встречи с герцогом Микеле...

На лицо Эмилии падала тень от маленьких лампочек, свисавших с потолка. Её щёки и кончик носа, покрасневшие от холода, а также дрожащие губы были едва видны.

Взгляд Энрико скользнул по рукам Эмилии, сцепленным у живота. Было легко заметить, что они дрожали, как и её губы.

— Присядь. Мне не нравится вести разговор, смотря вверх.

— Ах… Простите.

Она держалась спокойнее, чем он предполагал. Но, несмотря на её сдержанный вид и, казалось бы, невозмутимый голос, её руки, которые всё ещё слегка дрожали, были сложены вместе, словно в молитве. 

Веки Энрико томно опустились. Когда его глаза вновь поднялись, в них вспыхнули аметистовые зрачки. В этом взгляде мелькнуло странное чувство — абсолютно лишенное тепла.

«Словно нежный цветок». 

Вблизи лицо Эмилии Эсте казалось удивительно пропорциональным — миниатюрные черты складывались в идеально симметричную композицию. 

Её большие изумрудные глаза, похожие на капли воды, заключившие в себе синеву моря, и идеально очерченные алые губы, будто лепестки розы, столь контрастировали с фарфоровой белизной её кожи, что казались невоплотимыми даже на полотне художника. 

Взгляд Энрико, который любовался её эстетическим внешним видом, словно произведение искусства, само собой соскользнул вниз. 

Под её длинной накидкой, угадывались изящные изгибы тела, которые были видны, когда она танцевала. 

Тонкие плечи, прямая ключица, узкая талия, и стройные лодыжки: она казалось такой хрупкой, но в отличие от внешности, её тело было крепким и сильным. 

То, как высоко она подпрыгивала ввысь с раскинутыми, как крылья бабочки, руками, купающиеся в ослепительном свете, казался далёким сном из летней ночи.

Ничто прежде не могло его удовлетворить, однако она стоила того, чтобы он оказался здесь.

Но на этом всё. Девушка, которая не танцевала, не была достаточно хороша. 

Энрико откинулся назад, скрестив ноги. Его опущенные глаза холодно блеснули надменностью.

«Неужели она не стоит в жизни того же, что и на сцене?». 

* * *

*прим. переводчика: сюжет заимствован из новеллы «Трильби», написанной в 1822 году в жанре фейной сказки Шарлем Нодье. Накануне свадьбы с Эффи молодому крестьянину Джеймсу является дух воздуха в образе прекрасной девушки. Джеймс очаровывается видением и мечтает дотронуться до него, но любое прикосновение для Сильфиды губительно.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу