Тут должна была быть реклама...
— Мне действительно очень жаль, что пришлось заставить вас прийти сюда, – слова директора Тома Квиша казались искренними, когда он переводил взгляд с Элли на Фьюри.
— Джастис очень зол на меня, но у меня больше опыта в урегулировании вопросов с прессой и общественностью, чем у него. Большинству людей нравятся романтические истории. Нам нужно чтобы они были на нашей стороне. Они хотят видеть вас вместе, и это подавит все мерзкие слухи, которые снова и снова появляются в таблоидах.
— Мы хотим спросить, что это за слухи? – Фьюри приподнял бровь.
Том покачал головой.
— Ничего стоящего, если только ты не держишь Элли запертой в собачьей конуре, с ошейником и цепью, в качестве мести всем людям за то, что они с тобой сделали. Вот такая чушь.
Элли повернула голову и улыбнулась Фьюри.
— Это звучит странно.
Он засмеялся.
— Может я построю собачью конуру.
— Как раз то, что мне нужно, – поддержал их Том. – Вы оба хорошо с этим справляетесь.
Фьюри пожал плечами.
— Я разозлился, но Элли сказала мне, что это только все усложнит. Она заплакала, когда я поклялся, что всех их поубиваю.
Улыбка Тома тут же померкла, глаза расширились от ужаса.
Элли усмехнулась.
— Он шутит.
— Слава господу. – Том снова улыбнулся.
— Я не заплакала, когда он это сказал. Я сказала ему, что не люблю кровь и всё такое.
Фьюри усмехнулся. Элли ему подмигнула. Том застонал.
— И вы двое готовы меня убить, судя по вашим словам. Люди не знают, что о вас думать. Надеюсь, это – шутка.
— Они думают, что я животное, заставляющее Элли быть моей секс-рабыней, – Фьюри сжал зубы. – Я не прав?
— Успокойся, – Элли придвинулась к нему и начала поглаживать ладонью грудь. – Гнев нам не товарищ. Помнишь, о чем мы говорили утром? Я знаю, как ты зол, но именно это они и хотят увидеть. Ты должен держать себя в руках. Смейся с них. Если какой-то репортер обвинит тебя в подобном, просто подумай вот о чем. – Она прижалась к нему вплотную. – Я буду рада стать твоей секс-рабыней когда угодно.
Фьюри улыбнулся достаточно широко, чтобы показались его клыки.
— Это не поможет перестать злиться. Так я лишь захочу поскорее забрать тебя домой.
— Один час, Фьюри. Вот сколько тебе нужно сохранять спокойствие. Ты можешь держать себя в руках. Ты должен это сделать, – уверяла его Элли. – Можешь покричать позже и выйти из себя, если что-то пойдёт не так.
Он взял ее лицо в ладони.
— Я обещаю попытаться, Элли. Ради тебя я сделаю что угодно.
— Спасибо
— Но если они тебя обидят, ты знаешь, что я вспыльчивый и быстро реагирую, когда кто-то тебя обижает и говорит о тебе гадости.
Элли застонала.
— Но они будут говорить гадости. Я уверена в этом. Но я смогу справится, так что оставайся спокойным.
— Каким мужиком я буду, если буду молча сидеть сложа руки, пока они говорят о тебе ужасные вещи?
— Умным, – не сдержался Том. – Весь мир будет за вами наблюдать, Фьюри. Вы оба – самая горячая новость. И вы понятия не имеете, сколько там журналистов будет ото всюду. Если вам удастся очаровать прессу – они вас полюбят. И полностью поддержат ваши отношения. Если облажаетесь – тогда обернуться все может очень плохо. Мы и вправду нуждаемся в денежной поддержке, Фьюри. Подумай о Новых Видах, и об Элли. Что случится, если финансирование, которое помогает содержать Хоумлэнд, прекратится? Его закроют. И куда тогда денутся все? Наш юридический отдел работает не покладая рук над судебными исками, чтобы деньги не прекращали поступать, но меня уверили, что осталось недолго, и скоро Мерсил Индастрис поплатится за то, что сделала.
— Хорошо, – вздохнул Фьюри. – Я понял. Я буду сидеть и успокаиваться и неважно, как сильно я хочу кому-то за что-то оторвать голову.
— Спасибо, – вздохнул Том. Он бросил на Элли мрачный взгляд и скрестил пальцы. Обойдя стол, мужчина набросил пиджак.
— Пошли.
Фьюри взял Элли за руку.
Элли пыталась побороть нервозность. Ей никогда не приходилось выступать перед столькими репортерами и находиться под прицелами такого огромного количества камер. В целях безопасности, журналистскую конференцию проведут перед главными воротами.
Этот способ держать всех подальше от Хоумлэнда, и быть под защитной, чтобы помочь им контролировать территорию.
— Я тут, – уверял ее Фьюри. – Я никому не позволю причинить тебе вред.
Элли одарила его слабой улыбкой.
— Я просто ненавижу, когда вокруг куча людей, но если ты на моей стороне, то со мной все будет хорошо.
Фьюри крепко держал ее за руку, и, когда они вышли за пределы ворот, теснее прижал девушку к себе. Элли сразу же поняла, что конференция СМИ превратилась в цирк вселенского масштаба. Вспышки камер ослепили их, когда они подошли ближе к специально отведенному для них месту.
Джастис и Том шли впереди Элли и Фьюри. Фьюри отпустил ее руку и положил ей на талию.
Он закрывал её своим телом от большинства камер.
Работники прессы выкрикивали вопросы, но Элли и Фьюри не обращали на них внимания, поскольку Том хорошо их подготовил.
Элли заняла место между Фьюри и Тришей Норбит, и была благодарна женщине, что та сейчас рядом.
Триша сжала под столом руку Элли и бойко ей улыбнулась.
Элли вцепилась в руку Фьюри. Он накрыл её своей, и, таким образом, ладонь девушки оказалась зажатой между его больших рук. Он нежно гладил её кожу, чтобы успокоить.
Том поднялся и попытался успокоить прессу. "Ну что ж, удачи", – подумала Элли. И тут понеслось – все начали кричать, как в сумасшедшем доме.
После нескольких минут Тому таки удалось успокоить толпу. Элли слушала, пока Том разговаривал с журналистами.
— Распространяемые слухи о том, что Фьюри Норт навредил Элли Брауэр – неправдивы, – отчетливо звучал его голос. – Они – пара и живут вместе в Хоумлэнде. Видео, которое вы смотрели по телевизору, было снято, когда с Элли случился несчастный случай. Ее осматривал наш врач. Это доктор Триша Норбит. Она подтвердит мои слова.
Триша наклонилась к микрофону, представилась, и сразу же целый град вопросов посыпался на нее от репортеров.
Чтобы ответить ей пришлось подождать, пока голоса стихнут.
— Конечно эти слухи – ложь, – Триша покачала головой и злобно уставилась на журналистов. – Произошел несчастный случай, когда Элли убирала на кухне, – солгала она. – Она ударилась головой об угол кухонного стола, подымаясь, когда закончила подметать пол. У нее образовалась шишка на лбу. Мистера Фьюри даже дома в тот момент не было. Он пришел и нашел Элли. Вы видели, как он нес Элли к машине после того, как я ее осмотрела. Вот насколько все просто.
— Мисс Брауэр, – начал один из репортеров, поднимаясь на ноги. – Это правда?
Элли заставила себя улыбнуться и попыталась успокоить бешено колотящееся сердце от того, что стала центром внимания.
— К сожалению. Поверьте, мне.
"Просто у лыбайся и ври, – напомнила она себе. – Ты можешь это сделать".
— Представьте, как меня это напугало. Я ударилась головой – и это показали в вечернем выпуске новостей.
— Вы занимаетесь сексом с мистером Фьюри? – спросил кто-то другой, так же поднявшись со своего места.
Элли заколебалась.
— А вы занимаетесь сексом? Это своего рода личный вопрос, не так ли?
— Я – нет, – улыбнулся мужчина. – Но если бы встречался с кем-то, то занимался бы. Ну же, мисс Брауэр, ответьте. Вы с мистером Фьюри занимаетесь сексом?
Элли сжала руку Фьюри, чтобы уверить его, что она в порядке, когда тот напрягся.
— Моя личная жизнь не для общего обсуждения, но я вам скажу, как уже упомянул Том, мы живем вместе, и у нас серьезные отношения.
Мужчина кивнул и сел на место. Тут же поднялся другой.
— Мистер Фьюри, вы кусаете мисс Брауэр? До нас дошли слухи, что во время секса возможны укусы.
Фьюри сжал ее руку достаточно сильно, что Элли пришлось скрыть то, как она скривилась.
Девушка начала поглаживать пальцем кожу его ладони. Фьюри расслабился и покачал головой.
— Я никогда не причиню Элли боль, – внезапно он приподнял верхнюю губу и обнажил клыки. – Я сделаю ей очень больно, если укушу.
Вопросы продолжали сыпаться. Элли приходилось сдерживаться, чтобы не рассмеяться от абсурдности некоторых из них.
Том закричал, призывая всех к порядку. Он повторил, чтобы вопросы задавались по-одному, иначе он прервёт интервью. Снова воцарилась тишина, и поднялся один человек.
— Как в ы двое целуетесь с его то острыми зубами?
Фьюри открыл рот, но Элли толкнула его плечом и ответила сама:
— А как вы целуетесь с кем-то, у кого неправильный прикус, или у кого слишком большие два передних зуба? Или у кого отсутствуют некоторые зубы? Вы просто делаете это не обращая внимания. Это глупый вопрос.
— Так вы целуетесь?
— Конечно я его целую. Посмотрите на него, – Элли повернула голову и улыбнулась Фьюри. Затем опять посмотрела на репортёра. – Зубы не проблема, если любишь.
Затем поднялась женщина и спросила:
— Что вы чувствуете, встречаясь с мужчиной и зная, что у вас не может быть с ним детей?
— Доктор Норбит, – крикнул репортер вне очереди. – Вы проводите на них исследования?
— Нет, – не согласилась Триша. – Они люди, а не лабораторные крысы.
— Что вы чувствуете, встречаясь с мужчиной с которым у вас никогда не будет детей, Элли Брауэр?
Элли уставилась на женщину, которая во второй раз спросила о детях. Она медлила с ответом.
— С кем бы вы не были вместе, никогда нет стопроцентной гарантии, что у вас будут дети. По всему миру множество пар остаются вместе, даже обнаружив, что не могут по какой-либо причине завести ребёнка. Но для таких пар доступны другие решения – суррогатные матери, банки спермы и усыновление. Не думаю, что вы судите, понравился вам человек, или нет, основываясь на работе его репродуктивной системы, или количестве детей, которых он или она сможет вам обеспечить. Это глупо и бессмысленно. И я ни в коей мере не переживаю по этому поводу. И даже не думала об этом.
Журналистка села. Но вместо неё поднялся кто-то ещё и всё опять завертелось.
Элли старалась сдерживаться. По большей мере, они задавали глупые вопросы. Репортерам было интересно, помогает ли Фьюри ей по хозяйству, и относится ли Элли к нему, как к обычному человеку. Фьюри держал себя в руках, смеялся с многих вопросов, и ни разу не вышел из себя.
Элли смотрела на него и гордилась, тем насколько хорошо он со всем справлялся. Он мог быть очень обаятельным, если хотел. Он поймал ее взгляд и улыбнулся.
— Элли? – внезапно заорал мужчина позади неё.
Девушка повернула голову, пытаясь понять, откуда прозвучал голос.
— Да?
— Каково это, предавать свою собственную расу, позволяя животному трахать себя?
Элли повергло в шок внезапное грубое высказывание. Как только она глазами нашла мудака, задавшего вопрос, высокий, худосочный мужчина в костюме растолкал людей впереди себя, сверкнув пистолетом, зажатым в руке.
Вокруг раздались крики и звуки выстрелов. Элли застыла от ужаса, пока кто-то не бросил её на землю, и что-то тяжелое не прижало её к полу.
Глаза Элли распахнулись. Фьюри лежал на ней, закрывая её тело своим. Продолжали свистеть выстрелы, толпа кричала. Фьюри повыше подтянул свое тело, чтобы прикрыть её лучше, выворачиваясь и размещаясь таким образом, чтобы закрыть её от пуль.
Он скользнул руками под неё и поднял, прижимая её ноги к груди и заставляя свернуться клубком в колыбели его рук, а потом поднялся. Фьюри бежал к воротам не выпуская Элли из объятий, пригнувшись над ней, защищая своим телом.
Он дернулся, его хватка немного ослабла, но потом вновь стала крепкой.
Он продолжал двигаться, выкрикивая слова, которых она не могла разобрать. Элли была слишком шокирована, чтобы понимать, о чём он говорит, и кроме того, она не могла дышать.
Он зажал девушку в своих руках, её колени врезались ей в грудь, сдавливая лёгкие. Удар, который чуть не сбил его с ног, тоже никак не помогал.
Элли практически ничего не видела, поскольку Фьюри почти полностью окружил её своим телом и держал очень крепко.
Она знала, что они прошли сквозь ворота, увидела мелькнувший участок стены, когда Фьюри упал на колени. Он громко застонал, но не выпустил её из объятий
Потом его хватка ослабла, и Элли смогла двигаться. Она подняла голову и увидела, как его прекрасное лицо исказилось от боли.
— Фьюри?
Он передвинул её и положил на землю перед собой.
Элли подняла голову и увидела, как глаза Фьюри закатились. Он просто как подкошенный свалился на траву рядом с ней.
Элли не обращала внимание на крики и другие звуки, раздававшиеся вокруг. Она отчаянно поползла к нему и прижалась к его недвижимому телу. И вот тогда увидела кровь.
— Фьюри! – заорала она. Ее руки мертвой хваткой вцепились ему в бок, откуда вытекала красная липкая жидкость. Ее испуганный, шокированный разум смог осознать, что Фьюри подстрелили.
Она прижала обе руки к ране, пытаясь остановить кровотечение. Её испуганный взгляд остановился на лице Фьюри. Он дышал, но был без сознания.
— Кто-нибудь, помогите мне! – закричала Элли.
Триша Норбит внезапно падает на колени с другой стороны тела Фьюри.
Она убрала руки Элли и разорвала рубашку Фьюри, чтобы осмотреть рану.
Элли не обращала внимание на кровь Фьюри, покрывающие её руки. Она наклонилась к его лицу, пока врач и остальные ребята начали его осматривать.
Элли дрожала.
— Фьюри? – Она прикасалась к его лицу, не обращая внимания, что ее пальцы в крови, а по щекам струятся слезы. – Фьюри? Пожалуйста, очнись, – ее голос надорвался, и она начала всхлипывать.
— Дайте мне аптечку, – громко потребовала Триша, – Сейчас же!
Фьюри не двигался. Элли отчаянно посмотрела на доктора.
— Триша? С ним все будет в порядке?
Триша встретилась с Элли взглядом и отвернулась.
— Нам нужно немедленно доставить его в больницу. Позвоните в травмпункт и скажите, пусть приготовят операционную и… – она чертыхнулась. – Джастис, мне понадобятся несколько парней с генами семейства собачьих. Фьюри нужна кровь, и, я надеюсь, чья-то ему подойдет.
Джастис стоял у Элли за спиной, бледный, сжимая в руке сотовый.
— Я приведу всех.
— Триша. – Элли продолжала дрожать.
Триша наконец посмотрела ей в глаза, выражение лица доктора было мрачным.
— Его дважды подстрелили, Элли. Он в плохом состоянии. Обещаю, что сделаю все возможное, чтобы его спасти.
После этих слов Элли совсем расклеилась. Она знала, что он не выживет. Видела кровь, пропитавшую его одежду, покрывавшую их с Тришей руки.
Она гладила его лицо и шептала имя. Кто-то схватил её сзади и оттащил от мужчины, которого она любила. Элли боролась со всей силы, звала Фьюри, но тот, кто держал её, так и не ослабил хватку.
Мужчина лишь прижал её к себе крепче и развернулся.
— Им нужно осмот реть его, Элли. Я отвезу тебя туда, куда они собираются его забрать. Тебе нужно успокоится, – заорал мужчина ей в ухо. – Так ты ему не поможешь.
Элли всхлипнула. Она прекратила кричать и упираться, признавая свое поражение.
Тот, кто держал ее, был таким же крупным, как и Фьюри. Ноги Элли даже не касались земли.
Он продолжал ее удерживать, успокаивая словами, пока Элли смотрела, как доктор и сотрудники первой медицинской помощи работали над Фьюри, пытаясь стабилизировать его состояние.
Кто-то привёз каталку, и они быстро положили его на неё. Элли посмотрела вверх, услышав звук вращающихся лопастей вертолёта журналистов.
Слейд развернулся вместе с ней, продолжая держать на случай, если она вдруг решит побежать за Фьюри, и быстро пошел на стоянку. Он нежно посадил её на заднее сиденье внедорожника, а затем схватил свою рацию.
— Все с собачьим ДНК, встретить меня на стоянке. Мы готовы выдвигаться. Элли со мной, – Слейд сел за руль, повернулся на сиденье и внимательно уставился на нее.
Она рыдала, свернувшись клубком на одном из сидений, но смогла услышать достаточно из его разговора, чтобы составить представление о том, что случилось.
Слейд тоже казался шокированным тем, что случилось. Это было понятно из выражения его лица и проблеску боли в глазах, в которые она смотрела.
— Я патрулировал стену, когда это все произошло. В общем, стрелков было трое. Я снял одного, но не мог рисковать и обезвредить остальных двух, чтобы не задеть невинных людей. Мне жаль, что я не смог убрать их всех до того, как они выстрелили в Фьюри, – он прервался, а затем продолжил охрипшим голосом. — С Фьюри всё будет в порядке, – пообещал он уверенно. – Мы сильнее, чем люди и исцеляемся быстрее. Мы можем пережить, и кое-что похуже.