Тут должна была быть реклама...
Сономия Момо: Внезапно вспыхнул жёлтый свет. По другую сторону моих век стало ярче, что означало, что наступило утро.
Сономия Момо: Я знала, что мне нужно вста ть. Мне нужно было встать, но мои руки и ноги не двигались.
Сономия Момо: Если я не пойду в школу, то Ичиго-тян придётся идти в школу одной.
Сономия Момо: Всякий раз, когда Ичиго говорила с одноклассницами, я была рядом с ней. Без меня она не могла толком говорить.
Сономия Момо: Там не должно было быть много плохих детей, так что они не будут постоянно донимать Ичиго, однако, с другой стороны, если её будут донимать слишком часто, она расплачется.
Сономия Момо: Я встрепенулась, думая об этом, и начала двигаться.
*Треск*
Сономия Момо: Должно быть, это был стакан или ещё что…
Сономия Момо: Когда я открыла глаза, то обнаружила, что потолок, пол и стены были белыми.
Сономия Момо: Это был не парк, а… больница?
Сономия Момо: Я спала не на футоне, а в капсуле, которая была похожа на то, что было в космическом корабле, который я видела в аниме.
*Сигнал тревоги*
Сономия Момо (говорит): Что… Что это?
Сотрудник 1 (говорит): Она проснулась!
Сономия Момо (говорит): Э? Это странно, что я проснулась?
Сотрудник 1 (говорит): Она говорит!
Сономия Момо (говорит): Что? Что?
Сотрудник 2 (говорит): Это чудо! Случилось чудо!
Сотрудник 1 (говорит): Позовите директора!
Сономия Момо: Я обнаружила, что лежу на мягкой кровати. К моим ногам, рукам и шее были подсоединены трубки.
Сономия Момо: За большим столом напротив стояли люди в белых халатах и смотрели на меня.
Сономия Момо: Когда я попыталась встать, пожилая дама, примерно одного возраста с завучем, подняла руку и остановила меня.
Пожилая дама (говорит): Лежи. Тебе стоит продолжить отдыхать, Мия Октаве.
Сономия Момо: Мия Октаве… Должно быть, это чьё-то имя.
Сономия Момо: Звучит как что-то из аниме… Вполне возможно, что так и есть.
Пожилая дама (говорит): Мия Октаве – ты меня слышишь?
Сономия Момо (говорит): Вспомнила! Мия Октаве!
Сономия Момо/Мия Октаве: Когда я стала девочкой-волшебницей, то уже решила, какое имя я возьму – Мия Октаве.
Мия Октаве: Я вытянула руку и несколько раз сжала и разжала ладонь и увидела, что её покрывала белоснежная шёлковая перчатка, переходящая в кружева.
Мия Октаве: Это был первый раз, когда я осознала, что превратилась.
Мия Октаве (говорит): Да, мне сказали, что я кандидатка.
Пожилая дама (говорит): Верно, ты проходила отборочный экзамен. Во время экзамена произошёл несчастный случай.
Мия Октаве (говорит): Несчастный случай?
Пожилая дама (говорит): Гомункул, магическое существо, также известное как демон, вышел из-под контроля и убил экзаменатора вместе с кандидатами.
Мия Октаве (говорит): Убил? Хотите сказать, что они мертвы?
Пожилая дама (говорит): К несчастью, это то, что случилось. Ты тоже тогда погибла.
Пожилая дама (говорит): Твоё сердце остановилось. Однако было бы жалко, если бы такой исключительный талант остался неиспользованным, так что мы реанимировали тебя в лаборатории, в которую тебя забрали.
Пожилая дама (говорит): Это то, что произошло 20 лет назад.
Мия Октаве (говорит): Ха? Нет, это… ха? Это ложь, верно?
Мия Октаве: 20 лет?! Все мои однок лассницы, которые проходили экзамен, мертвы?!
Мия Октаве: Это неправда. Это сон. Как мне проснуться?
Мия Октаве: Я поднесла руки к лицу и похлопала себя по щекам.
Мия Октаве: Я потеряла сознание.
______________________________________________________________________
Мия Октаве: Я, девочка-волшебница Мия Октаве, похоже, обладаю редким талантом и мне нельзя просто сидеть и терять сознание.
Мия Октаве: Я сразу же очнулась и пару дней плакала в кровати, но затем я взяла себя в руки и занялась делом.
Мия Октаве: Я даже пыталась играть на скрипке, на флейте и барабанах, используя своё магическое умение, которое может превращаться в любой инструмент.
Мия Октаве: Однако на каком бы инструменте я ни играла, я не чувствовала себя лучше.
Мия Октаве: Я слушала даму в белом, которая ухаживала за мно й.
Мия Октаве: Она сказала, что экзамен провалился из-за того что гомункул вышел из-под контроля и я серьёзно пострадала, тогда как другие погибли.
Мия Октаве: По-видимому, из-за этого происшествия «Тендзицуэн» также прекратил работать через пару лет.
Мия Октаве (говорит): Всё исчезло…
Пожилая дама (говорит): Ох, кстати я тут подумала – как звали ту кибер-фею? Я слышала, что ещё один ребёнок уцелел.
Мия Октаве (говорит): Кибер-фея – это та круглая штука, которая говорила «пон»?
Пожилая дама (говорит): Да. Остался ещё один человек.
Мия Октаве (говорит): Э? Ещё один? Кто? Явно не я.
Пожилая дама (говорит): Это девочка-волшебница, которая одолела взбесившегося гомункула после того как ты пострадала.
Мия Октаве (говорит): Эта девочка-волшебница… Как её зовут?
Пожилая дама (говорит): Кажется…эм… Я посмотрю в документах.
Мия Октаве: Я села и прижала руки к груди. Во мне загорелась надежда.
Мия Октаве: Может быть, девочка, которая спасла меня, была слабачкой, плаксой, той, кто упрямо стояла на своём, даже когда проигрывала…
Пожилая дама (говорит): Нашла – это Музыкант леса Кранберри.
Мия Октаве (говорит): Кранберри!
Мия Октаве: Я перекатилась на кровати. Я вспомнила.
Мия Октаве: Не знаю ничего насчёт «Музыканта леса», но я помнила Кранберри. Это было имя Ичиго-тян в форме девочки-волшебницы.
Мия Октаве (говорит): Она жива… Ичиго-тян, она жива… жива! Она жива! Да!
Мия Октаве (говорит): Я так рада. Так рада. Так рада. Так рада!
Мия Октаве: Я хочу увидеть тебя, я хочу увидеть тебя, Кранберри!
Мия Октаве: Однако сколько бы я об этом не думала… мне в голову не приходило ничего, что помогло бы найти её.
Мия Октаве: После этого я весь день провела в постели, извиваясь и плача.
Мия Октаве: Однако однажды я услышала стук в дверь…
Телми Долл (говорит): Приветствую. Должно быть, ты Мия Октаве. Я Телми Долл.
Мия Октаве: Кожаные перчатки, куртка на плече, галстук – вся её одежда выглядела идеально.
Мия Октаве: Даже лисий хвост, растущий у неё сзади, выглядел мило.
Мия Октаве: При взгляде на неё на ум приходило лишь одно слово – «Стильная». Она протянула мне свою визитку, словно она привыкла вот так встречаться с девочками-волшебницами.
Мия Октаве (говорит): Магический журналист? Это место ведь лаборатория для тайных экспериментов, ве рно? Я удивлена, что вас впустили.
Телми Долл (говорит): Если бы это действительно была лаборатория для экспериментов, то мне бы отказали, но, похоже, ты больше не подопытная.
Мия Октаве (говорит): Э? Правда?
Телми Долл (говорит): Я удивлена. Ты просто спокойно приняла то, что была подопытной?
Мия Октаве (говорит): Нет, но я слышала, что они сделали много всего, чтобы помочь мне и чтобы я вернулась к жизни.
Телми Долл (говорит): Да, много всего.
Мия Октаве: Я заметила, что женщина в белом, которая всё ещё была здесь, очень неодобрительно смотрела на неё.
Мия Октаве (говорит): Я не думаю, что со мной сделали что-то плохое.
Телми Долл (говорит): Ну знаешь, трудно делать всё что вздумается с той, кто пришла в себя.
Телми Долл (говорит): Если же кто-то спи т, то не станет жаловаться, так что можно экспериментировать в своё удовольствие.
Телми Долл (говорит): Хотя в последнее время усиление девочек-волшебниц с высокими физическими показателями несколько устарело.
Телми Долл (говорит): Если используется множество новейших технологий, то логично предположить, что задействуют и те технологии, которые всё ещё хранятся в тайне, так что они не расскажут тебе всего, даже если надавить на них.
Мия Октаве (говорит): Надавить? Что это значит?
Телми Долл (говорит): Это значит, что мой спонсор – очень важный человек.
Мия Октаве (говорит): Хм… Кстати, что значит «спонсор»?
Телми Долл (говорит): Что? Ах… Ты проспала 20 лет. Прошу прощения.
Телми Долл (говорит): Итак… Ты знаешь девочку-волшебницу по имени Музыкант леса Кранберри?
Мия Октаве (говори т): Кранберри! Ты знаешь об Ичиго-тян?
Телми Долл (говорит): Хм… Конечно, Музыкант леса Кранберри.
Телми Долл (говорит): В отделе кадров она известна как прекрасный экзаменатор, но она редко показывается на публике.
Телми Долл (говорит): Разве такая личность не интересна?
Телми Долл (говорит): Знаешь, я работаю над тем, чтобы добиться интервью с Музыкантом леса Кранберри.
Мия Октаве (говорит): Прекрасный экзаменатор? Ичиго-тян?
Телми Долл (говорит): Похоже, что сегодня я узнала её настоящее имя. Какие между вами отношения?
Мия Октаве (говорит): Друзья… Мы лучшие друзья.
Телми Долл (говорит): Ничего себе, это замечательно.
*Звонок*
Телми Долл (говорит): Прошу прощения.
Мия О ктаве (говорит): Ох, мне нравится твой телефон. Девочки-волшебницы получают такие новинки?
Телми Долл (говорит): Нет, это вовсе не новинка. Честно говоря, люди чаще удивляются, что я до сих пор пользуюсь раскладным телефоном.
Телми Долл (по телефону): Да, да, да, верно. Увидимся…
Телми Долл (говорит): Итак, какой была Кранберри 20 лет назад?
Мия Октаве (говорит): Она была слабой, плаксой, упрямой и не любила проигрывать…
Мия Октаве (говорит): Но теперь она не просто Ичиго-
Мия Октаве (говорит): Кранберри… Что она за девочка-волшебница?
Мия Октаве (говорит): Почему бы вам тоже не рассказать мне о ней?
Телми Долл (говорит): Это то, чего я ещё не выяснила. Она очень талантливый экзаменатор отдела кадров и она обучила множество превосходных девочек-волшебниц, серьёзно изменив отборочные экзамены.
Телми Долл (говорит): Я слышала, что эти экзамены довольно тяжёлые.
Мия Октаве (говорит): Тяжёлые?
Мия Октаве (говорит): Это звучит не очень похоже на Ичиго-тян…
Мия Октаве: Пусть даже я сказала это, перед моими глазами внезапно всплыло то, как она смотрела на старшеклассника, когда погиб цыплёнок, но я тут же выкинула это из головы.
Телми Долл (говорит): У младшеклассниц и взрослых довольно разные личности.
Телми Долл (говорит): Никто не остаётся таким же, каким был в начальной школе.
Мия Октаве (говорит): Да, полагаю, это правда.
Телми Долл (говорит): Можно ещё вспомнить про прошедшие годы.
Телми Долл (говорит): Довольно трудно представить, что лучшие друзья могут встретиться спустя 20 лет.
Телми Долл (говорит): Однако читателям, возможно, понравится, если в истории будет налёт романтичности.
______________________________________________________________________
Мия Октаве: В ту ночь, когда мы все стали девочками-волшебницами, все мои одноклассницы удивились, когда узнали, что Ичиго-тян была Кранберри
Одноклассницы (говорят): Ичиго-тян невероятна!
Одноклассницы (говорят): Ты совсем взрослая!
Одноклассницы (говорят): Ты смотришь на нас совсем иначе!
Одноклассницы (говорят): Ты намного больше, чем обычно, разве тебе не трудно двигаться?
Мия Октаве: Ичиго-тян… Кранберри выглядела смущённой, но не обеспокоенной.
Мия Октаве: Видя это, я почувствовала облегчение.
Мия Октаве: Я лучше самой Ичиго-тян знала, что она всегда была чем-то недовольна, и я была бы рада, если бы это недовольство хоть немного уменьшилось, а лучше – исчезло совсем.
Мия Октаве: Однако у всех напряглись лица, когда они осознали, что они всё ещё сдают экзамен на роль девочек-волшебниц и если они его провалят, то забудут всё о том, как были девочками-волшебницами.
Мия Октаве: Тогда, совершенно внезапно, Кранберри спросила:
Кранберри (говорит): Сколько людей пройдут?
Фав (говорит): Количество не ограниченно. Лучшие – пройдут, а остальные – провалятся, пон.
Мия Октаве: Когда Кранберри услышала это, то приложила руку к груди и выглядела расслабившейся больше всех.
Мия Октаве: Я гадала, что бы она сделала, если бы количество сдавших было бы ограничено, но, полагаю, это уже не важно.
______________________________________________________________________
Телми Долл (говорит): В чём дело?
Мия Октаве (говорит): Э?
Мия Октаве (говорит): Что? Что?
Телми Долл (говорит): Какое ещё «что»?
Телми Долл (говорит): Ты совсем не слушала меня, верно?
Мия Октаве (говорит): Ох, эм, вы правы. Простите.
Мия Октаве (говорит): Эм, ну я поняла, что вы ходите повсюду, пытаясь добиться интервью с Кранберри.
Телми Долл (говорит): Да.
Мия Октаве (говорит): Это значит, что однажды вы встретите Кранберри.
Телми Долл (говорит): Я надеюсь на это, но…
Телми Долл (говорит): Прошу прощения, о чём ты думаешь?
Телми Долл (говорит): Я знаю, что я сказала, что хочу встретиться с Кранберри, но ты говоришь, что хочешь увидеться с ней?
Мия Октаве (говорит): Эм… Я сказала это вслух?
Мия Октаве: Я хочу увидеть тебя. Я никак не могу не хотеть увидеть тебя.
Мия Октаве: Я хочу убедиться, что это действительно Ичиго-тян, которую я знаю.
Мия Октаве: Если это действительно она, то я хочу о многом с ней поговорить.
Мия Октаве (говорит): Точно, мне нужно извиниться.
Телми Долл (говорит): Извиниться? Почему?
Мия Октаве (говорит): Пусть даже я сказала, что защищу её, что бы ни случилось, в итоге это меня пришлось защищать.
Мия Октаве (говорит): Да, мне нужно извиниться.
Мия Октаве (говорит): Эй, могу я пойти с вами?
Телми Долл (говорит): У меня есть свои обстоятельства и кроме того…
Телми Долл (говорит): Я не уверена, что это хорошая идея.
Телми Долл (говорит): Ты же пон имаешь, что я имею в виду?
Сотрудник (говорит): Ты можешь выписаться на этой неделе – убедись, что заполнишь нужные документы.
Телми Долл (говорит): Э?
Мия Октаве (говорит): Есть! Спасибо, Телми Долл!
Телми Долл (говорит): Ах, нет, эм…
Мия Октаве: Я схватила скрипку, которая лежала рядом, левой рукой и схватила правой рукой Телми Долл.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...