Тут должна была быть реклама...
Примечание переводчика
Далее идёт разговор Пьера и второй жены Гилмора. Повествование ведётся от лица Милианы.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
— Итак. Мне пришло сообщение о том, что кое-кто пришёл в сознание. Расскажите-ка мне поподробнее об этой проклятой кукле.
— Хорошо. Гилмор-сама, кажется, становится счастливее с каждым днём. Он не только накупил ей кучу всевозможных игрушек, но и буквально на днях приобрёл ещё одно новое платье. А также он вызвал художника, чтобы тот создал долговечную картину отца и ребёнка.
— О, конечно. Это действительно смешно. Если он это запишет, то это будет не более чем мусор. Вы согласны?
— Да.
— Всё же это отвратительно. Это крайне отвратительно.
Семейная пристройка Блюроуз. У второй жены Гилмора, Милианы, было горькое выражение лица, когда она услышала отчёт от Пьера, дворецкого. Прошёл месяц с тех пор, как эта проклятая кукла ожила. ...Ей около десяти лет давали секретное лекарство, сделанное из магического светового камня и катализатора, тем самым поддерживая эту пустую оболочку. Лицо этой девочки точно такое же, как и у его бывшей жены Цубаки. Вдобавок ко всему, по словам слу г, она улыбается с дьявольским выражением лица. Это только вопрос времени, когда дурные слухи о ней распространятся. Было бы ужасно, если репутация Блюроуз будет запятнано подобным. Лучше бы было дать ей поскорее умереть.
— Я ничем не могу вам помочь. Деньги уходят, а он даже не осознаёт этого. Интересно, до сих пор ли он пригоден на роль главы семьи?
— ... ... ... ...
— Однако, я не собираюсь ему ничего говорить. Так как вы не чужой человек, вы же понимаете почему? Дак как нам существовать, если он нас разорит?
— Похоже, мы ничего не можем сделать.
— Ну, я и не жду от тебя решительных действий, но ты мог хотя бы повозмущаться на эту тему.
Сколько денег этот человек тратит впустую? Значительное количество произведений искусства и оружия, принадлежащих семье Блюроуз, уже продано. В конце концов, он даже пытался продать земли. Но Милиана действовала из-за кулис и предотвратила эти сделки. Вся земля в конечном итоге должна унаследоваться моим сыном Гуриэлем. Мне плевать на произведения искусства, но землю я никогда не отдам. Это гордость и душа дворянства. Продавать её просто недопустимо.
— Я ведь должна была следовать за ним до самой смерти. Правда ли, что чем ты глупее, тем дольше проживёшь? Я ему даже завидую.
Разорвав отчёт, который дал мне дворецкий, я выбросила его. Но Пьер торопливо подхватил его. Он выглядит искренним и преданным со стороны, но это не соответствует его настоящему характеру. Самозащита у него стоит на первом месте, и можно сказать, что он не верен Гилмору. Видя, что активы в самом деле становятся всё скромнее, он легко переметнулся на сторону Милианы. Но не только его, Милиана привлекла вообще всех слуг. Единственная мотивация – это его текущая зарплата и гарантия того, что он продолжит работать даже после смерти Гилмора. Только благодаря этому удалось получить всю информацию о Гилморе.
— И что же нам теперь делать?
Семья Йелоуроуз[1] выдала её замуж исключительно по политическому расчёту. Наличие двух мальчиков достаточно хорошо справилось с этой ролью. Роль Гилмора уже, можно сказать, закончилась. Осталось одно: чтобы он быстро ушёл на пенсию или умер от болезни – и тогда всё будет хорошо. Семья Йелоуроуз – дом, приближенный к королю, и, конечно же, они являются ведущей роялистской фракцией в парламенте. Если удастся привлечь семью Блюроуз, которая придерживается нейтралитета, политика будет осуществляться так, как удобно семье Йелоуроуз. Мой отец также закончил закулисные переговоры с королём Лероем. Уже сообщалось, что Гуриэль унаследует дом Блюроуз. Как бы ни сопротивлялся Гилмор, такая проклятая кукла, как Мицуба, никогда не займет трон.
— Мадам, у меня плохие новости.
— О боже, что ещё? Мне уже страшно.
— Похоже, что Гилмор-сама уже передал палочку Блюроуз. Право собственности на неё перешло к Мицубе. Она всегда носит её с собой.
— Ну, это крайне ужасно. Я даже не могла представить, что он сделает настолько эгоистичный поступок.
Милиана тонко улыбается. Роузстики[2] разного цвета являются доказательствами преемников почтенных семей Семи Жезлов. Палочку нельзя даже держать без церемонии наследования. Роузстик сама выбирает своего хозяина. Говорят, что если недостойный человек попытается удержать её насильно, он поплатится своей жизнью. Защищая палочку, Гилмор провозгласил, что он глава семьи и именно он выберет преемника.
"Ты создал мне столько дополнительной работы. Ты действительно доставляешь мне много хлопот".
Но это не имеет значения. Никого не волнует, настоящая ли палочка или копия. Глава семьи больше не будет лично руководить полем боя. Война сильно изменилась за последние двадцать лет. Так что всё равно, у кого настоящая палочка. Достаточно просто быть в доме Блюроуз.
Милиана закрывала глаза на расточительство Гилмора только потому, что хотела спокойно завершить преемственность семейного главенства. По словам врача, внутренние органы Гилмора были в клочья, потому что он тонул в алкоголе. Я также знаю, что он каждый день принимает обезболивающие средства, которые можно назвать наркотиками. Вполне вероятно, что у него есть и другие серьёзные заболевания. Поэтому мы сбросили его со счётов. Но теперь всё изменилось. Он просто вредитель, у которого нет роузстика и который просто транжирит имущество. Жалкий человек, который одержим проклятой куклой и который не выполняет ни одной из своих обязанностей главы семьи. Пожалуй, я довольно жалкая, если являюсь женой такого человека, но мне удалось завладеть семьёй Блюроуз. Мне нечего стыдиться.
— ... ...Мем?
— О, я немного задумалась. ... ...Итак, согласно вашему отчёту, он планирует вечеринку в следующем месяце, не так ли?
— Да.
— Хм. Этот человек, вероятно, собирается объявить о передаче всего наследства Мицубе. Фу-фу-фу, это интересно. Тогда я сама всё улажу.
— Уладите?
— Да. Гуриэль и Мигель, должно быть, будут заняты, поэтому не стоит впутывать их в это дело. Как обычно, я должна сама разгрести все проблемы.
Таким образом, необходимо распространить дурные слухи. Я собираюсь использовать прошлое поведение Гилмора, чтобы ткнуть им в его лицо, как он того заслуживает. Как мать, я должна взять всю грязную работу на себя. Я хочу, чтобы Гуриэль стал прекрасным главой семьи, а Мигель достойно служил сенатором. Для меня это будет наивысшей наградой.
— Хорошо.
— Итак, Пьер. Я дам тебе кое-что позже, и вы должны будете положить это в его стакан. В качестве награды ты получишь один миллион белли. Это непростая работёнка, вы не хотели бы ею заняться?
— ... ...Ну, я не уверен.
— Ну, подумай. Это также проверка твоей верности. Конечно, ты можешь отказаться. Это определенно грешный поступок. В любом случае, у меня там будут несколько подчинённых в качестве гостей на случай, если ты что-то напутаешь, так что не волнуйся, ты не повлияешь на результат.
Посмеявшись над этим, Пьер задумался на мгновение, а затем опустился на колено и кивнул.
— Ну и хорошо, какое облегчение. Многое произошло, но, похоже, в конце концов всё наладится. Теперь вопрос только в том, что делать с проклятой куклой. Было бы хорошо, если мы избавимся и от неё тоже, но он постоянно приглядывает за ней.
Милиана некоторое время думает, играя со своими волосами. Гилмора определенно надо убить. А также надо избавиться и от Мицубы. Однако, в этом был замешан Королевский Институт Магии. Они – сумасшедшие люди, которые заставили это существо, находившееся в вегетативном состоянии, выжить. Если вы будете смотреть на неё не как на жертвенное подопытное животное, а как на объект исследования магии, у вас потом неизбежно возникнут неприятности. В частности, я хочу избежать враждебных отношений с директором Николиной. Эта женщина – гений, изменившая характер современной войны и сыгравшая немалую роль в развитии Королевства. Лучше с ней сотрудничать, нежели враждовать.
— Давайте просто спросим её, не так ли? Пьер, отправь посланника к директору Николине. Я хочу как можно скорее увидеться с ней по поводу вопроса об этой кукле.
— Понял.
После того, как Пьер уходит, я отдаю приказ, постукивая по столу. Передо мной никого нет, но я чувствую множество людей позади себя.
— Распространите дурную славу о проклятой кукле. Чудовище, восставшее из мёртвых, поглощающее кровь трупов, что убило свою мать и которое теперь хочет проклясть своего отца до смерти. А также то, что здоровье Гилмора стремительно ухудшается.
Плохие слухи всё равно распространятся. Тогда лучше действовать на опережение и манипулировать ими. Мы сделаем так, чтобы всё выглядело, будто мы здесь вовсе ни при чём.
— ... ... ... ...Каковы целевые области?
— Не только провинция Блюроуз, но и в окрестностях Королевской Столицы, пожалуйста. Если вы посеете слухи там, то они неизбежно распространится по всей Розелии. Деньги должны быть отнесены на счёт отца Йелоуроуз. Не очень приятно это говорить, но это всё и в ваших интересах тоже.
— Слушаюсь.
Ощущение чьего-то присутствия сзади исчезает. Они из так называемой тайной службы, следящей за членами семьи. Эта группа отправлена Йелоуроуз сопровождать меня. Они умеют всё: от жестокого насилия до всякого рода ухищрений. Таким образом, к моменту вечеринки в следующем месяце, всё, вероятно, будет овеяно интересными слухами. Как будет выглядеть лицо Гилмора, когда он всё это услышит? Это действительно интересно. Милиана радостно рассмеялась.
— Синий добавляется к жёлтому и зелёному. Если мы увеличим наш импульс внутри фракции роялистов, мы сможем добиться ещё большего процветания. Даже король не сможет игнорировать нашу динамику. Да здравствует Розелия, да здравствует парламент.
Создание национальной армии привело к резкому ограничению на владение частными армиями. Вместо этого мы были вынуждены принять парламентскую систему. Некоторое время мы гадали, что будет дальше, но, похоже, аристократия ещё не закончилась. Розелия стала одной из самых могущественных стран на континенте, королевская власть была ограничена, а власть дворянства стала ещё сильнее. Возможно, для меня не будет плохой идеей стать сенатором или кем-то в этом роде. Возможности хороши. Милиана посчитала нужным отдаться воле своих нахлынувших амбиций.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Примечание переводчика
[1] Йелоуроуз – Yellow rose – Жёлтая роза
[2] Я всё-таки решил заменить выражение "палочка с розой" одним словом – Роузстик – Rosestick. Как по мне, подобные выражения, переделанные в одно слово, в тексте смотрятся гораздо приятнее.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Корея • 2020
Руководство по идеальному разводу (Новелла)

Китай
Трансмиграция: Красавица - Пушечное Мясо и Зверь в Маске (Новелла)

Корея • 2025
В мой первый день под прикрытием организация развалилась

Корея • 2019
Главный герой? Я не хочу его

Япония • 2020
Ваше Величество, голос вашего сердца пробивается! (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Китай • 2013
Моя жена бессмертная лиса

Китай • 2025
Одержимый шиди снова пришёл этой ночью

Япония • 2016
Другой мир наполненный любимыми шаблонами (Новелла)

Япония • 2022
Небесный меч звёзд-близнецов (Новелла)

Корея • 2022
Дорогая фея, пожалуйста, заключи со мной контракт

Корея • 2022
7 брак был запланирован
