Том 3. Глава 3.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 3.2: Сердце военного барабана (2)

— Мы сравнили этот сигнал сердцебиения с тем, что был записан прежде. Полное совпадение, что подтверждает - это эмбрион дракона.

Анжу молчал целую минуту, прежде чем снова заговорить.

— Есть ли у нас абсолютно безопасный способ уничтожения эмбриона?

— В теории, абсолютно безопасного способа не существует, — вклинился один из офицеров Отдела Оборудования, поднявшись с места. — Но у нас есть несколько идей с высоким коэффициентом безопасности, которые мы предлагаем вам на рассмотрение.

Анжу изобразил на лице редкую радость.

— У вас есть опорный план? Воистину превыше моих ожиданий, обычно вы, ребята, просто даёте мне бомбу и говорите, что исполнительное бюро может выслать специалистов, чтобы взорвать её.

— А… Что ж… К сожалению, наш предварительный план «А» - это всё ещё подорвать его. Однако нет нужды посылать специалистов, мы можем взорвать его удалённо, — сказал один из исследователей.

— Позвольте мне представить его - исследователь Матхур, выпускник Индийского института технологий, специализирующийся на подводных взрывных работах, — сказал заместитель директора Карл.

— В чём разница? Все вы психи, помешанные на бомбах, — пробормотал Анжу тихим голосом, который никто не смог бы услышать.

Исследователь Матхур демонстрировал взгляд, полный превосходства; очевидно, он являлся экспертом высшего уровня в области подводных взрывных работ.

— В текущий момент мы можем наблюдать за целью только с помощью сонара, и определение её точного местоположения невозможно. Она может находится в пределах круга диаметром 12 километров. Поэтому точный взрыв не является возможным. Единственное решение — значительно махнул рукой Матхур — это сровнять с землёй всё морское дно!

— Я очень рад, что этот эмбрион не выбрал Нью-Йорк в качестве места своей инкубации. В ином случае остров Манхэттен был бы затоплен по тому взмаху вашей руки — язвительно заметил Анжу. — Но я ничего не имею против детонации взрывчатых веществ в глубоком море, продолжайте.

— Ректор, вы помните противобункерную бомбу «Blu-117» армии США?

— Я помню, что она может прорваться сквозь гранит на 61 метр, но не может пробить ваш «Валт Алхейм», — ответил Анжу.

— Мы можем модифицировать тот тип противобункерной бомбы, добавив к ней торпедный винт, чтобы запустить её в глубины моря, — исследователь Матхур использовал свою шариковую ручку в качестве реквизита, чтобы продемонстрировать процесс запуска. — Бум! Вжух, вжух, вжух… это звук торпедной пусковой установки в воде… Хлоп! Это звук отсоединения вторичного реактивного двигателя… — он делал хлопающие и потрескивающие звуки своим ртом, пока шариковая ручка несколько раз падала на стол.

— Ладно, ладно, мне всё равно, звучит ли оно как «бум-вжух-хлоп-бабах» или «о-да-о-да» под водой, меня волнует только исход, — прервал его Анжу.

— Боеголовка отсоединяется на глубине 7500 метров, и глубоководная версия противобункерной бомбы Blu-117 опускается и, наконец, пенетрирует морское дно, сказал Матхур. — Мы запускаем 16 таких противобункерных снарядов за раз, и затем детонируем их одновременно… Бум, бум, бум, бум…

— Остановитесь! Я не хочу слышать «бум» шестнадцать раз подряд — показал рукой знак «стоп» Анжу. — Вы уверены, что мощности бомбы будет достаточно, чтобы уничтожить эмбриона? И будут ли какие-то негативные последствия этого взрыва?

— Абсолютно достаточно, чтобы уничтожить древнего дракона в стадии эмбриона! — уверенно кивнул Матхур. — Что касается негативных последствий… при неправильном обращении Япония может затонуть.

— Как такое может произойти? — Анжу был потрясён.

Матхур равнодушно пожал плечами.

— Как вы знаете, фундамент Японии весьма нестабилен. С геологической точки зрения он находится на стыке Азиатской и Тихоокеанской плит, и там часто происходят извержения вулканов и землетрясения. Этот подводный взрыв по магнитуде сравним с ядерной бомбой, и он может вызвать массивные обрушения плит, что приведёт к тому, что четыре главных острова Японии сползут в океан. Но даже без нашего вмешательства, с учётом того, насколько хрупок фундамент, Япония может затонуть в любом случае. Так почему бы нам не взорвать фундамент первыми?

— Стоп, стоп, стоп! — Анжу поднял обе руки. — Мы Тайная Партия, поражающая драконов, а не террористы! Только Усама бен Ладен одобрил бы такой план!

— Но бен Ладен не ненавидит японцев. Если он хочет потопить Соединённые Штаты, у меня есть для него другие решения…

— Ладно, ладно! Я напишу письмо преемнику бен Ладена и порекомендую вас в Аль-Каиду. Теперь расскажите мне, в чём заключается план «Б», — пришлось прервать его Анжу.

— Если план «А» не пойдёт, план «Б» всё ещё сомнителен… Он может затронуть Корейский полуостров… но какое это имеет значение? По крайней мере, ничего из этого не затронет североамериканский штаб.

Анжу на это лишь глубоко вздохнул.

— Большое вам спасибо, исследователь Матхур. Для меня большая честь, что вы присоединились к колледжу Кассел. Теперь я знаю, что колледж уже обладает возможностью разрушить мир. Если следующий президент США не выдаст нам образовательную лицензию, я использую это, чтобы угрожать ему. Теперь, пожалуйста, вернитесь на своё место и давайте мыслить по-другому. Сколько времени нам понадобится, чтобы создать подводного робота, который сможет обнаружить эмбрион? Трёх месяцев будет достаточно?

Мужчины из Отдела Оборудования переглянулись и пожали плечами. Наконец, директор Аркадура постучал по столу, сообщая, что ему есть, что сказать.

Директор Аркадура кивнул.

— Хоть это вызывает впечатление того, что в этом мире есть что-то, чего мы не можем сделать…

Анжу был основательно раздражён этим вступлением, каждый раз, прежде чем отклонить просьбу Анжу, Аркадура произносил эти слова и непрерывно кивал. Будучи арабом, Аркадура кивал, когда выражал несогласие, и качал головой, когда соглашался, что всегда погружало Анжу в фрустрацию.

Директор Аркадура продолжал кивать.

— …Но трёх месяцев нам недостаточно, чтобы создать квалифицированного подводного робота, нам нужен год.

— О годе не может быть и речи. За это время дракон уже может облететь весь мир. Я могу продлить до 6 месяцев — посмотрел на него Анжу.

Директор Аркадура кивнул.

— Шести месяцев также недостаточно.

— Вы можете потопить Японию, но не можете создать подводный аппарат за шесть месяцев? — возмутился Анжу. — Вы думаете, что я поверю в это?

Директор Аркадура снова кивнул. 

Анжу глубоко вздохнул.

— Пожалуйста, не храните молчание, мой дорогой директор Аркадура. Каждый раз, когда вы смотрите на меня этими широкими яркими чёрными глазами, кивая и качая головой, всё моё мировоззрение рушится! Должен сказать, я не понимаю, что вы имеете в виду, когда киваете или качаете головой. Я не могу понять, соглашаетесь вы или нет, вы меня понимаете?

Директор Аркадура покачал головой.

Анжу поднялся с места и встал позади директора Аркадуры, схватив обе его щеки.

— Хорошо, как насчёт этого? Теперь вы не можете ни кивать, ни качать головой, теперь скажите мне, как именно вы сможете сделать для меня подводный аппарат, способный наблюдать эмбрион.

Директор Аркадура несколько раз попытался освободить голову, но понял, что из-за сильной хватки Анжу он больше не мог кивать или качать головой. Он мудро отказался от дальнейших попыток, если бы он продолжил пытаться, хотя Анжу не сломал бы ему шею, он мог бы получить серьезную травму.

— Проблемное место подводных аппаратов - искусственный интеллект. Между искусственным интеллектом и пилотом-человеком всё ещё существует разрыв. Чтобы исследовать глубины моря, особенно такую обширную зону, подводный аппарат должен обладать продвинутым искусственным интеллектом, что делает его проектирование сложным. Конечно, мы также можем разместить на поверхности оператора, который будет управлять аппаратом через кабель длиной в несколько километров. Но есть и другая проблема - эмбрионы драконов создают вокруг себя защитное поле. Как только подводный аппарат войдёт в это поле, система управления выйдет из строя, — заключил директор Аркадура.

— Вы хотите сказать, что, если я хочу наблюдать эмбрион с близкого расстояния, мне всё ещё необходимо выслать специалиста на глубину 8000 метров?

— И он должен быть специалистом с достаточно превосходной родословной. При вхождении в поле эмбриона его нейронные цепи также будут подвержены влиянию. Чем лучше родословная, тем выше сопротивляемость помехам, — директор Аркадура указал на свою голову. 

— Если мы вышлем пилотируемый подводный аппарат, мы сможем точно установить местоположение эмбриона и осуществить по нему взрыв. У меня есть законченный план на этот случай! — исследователь Матхур внезапно встал, продемонстрировав свой профессиональный авторитет.

— Ваш так называемый точный взрыв… не приведёт к затоплению Японии, верно? — Анжу было по-прежнему не по себе. 

— Он не потопит Японию. Я планирую использовать новый тип бомбы из очищенной серы! Именно поэтому мы всю ночь проводили взрывные испытания, чтобы подтвердить мощность серной бомбы, — энергично сказал Матхур. — Эта бомба из очищенной серы имеет крайне малую взрывную силу. Мы даже могли взорвать её внутри «Валт Алхейма». Но в процессе взрыва она выбрасывает особый алхимически очищенный серный порошок и выделяет огромное количество паров ртути. Пары поглощаются порошком серы, который прилипает к поверхности эмбриона и проникает в неё. Хотя мощность бомбы невелика, она чрезвычайно эффективна против драконов и обладает проникающим, разъедающим и эрозийным воздействием. Даже Король драконов не сможет противостоять её силе! 

— Значит, вы предлагаете выслать пилотируемый подводный аппарат, и, если будет обнаружен эмбрион, уничтожить его очищенной серной бомбой? — спросил Анжу.

— Именно так, но на разработку нового пилотируемого подводного аппарата всё ещё потребуется год, — сказал директор Аркадура. — Ключевой технологией для пилотируемого подводного аппарата является устойчивость к давлению. В условиях глубоководного жёлоба даже малейшая трещинка на поверхности аппарата может привести к гибели всей команды. Если мы в спешке склеим несколько кусков металла и назовём это надёжной субмариной, какой специалист согласиться погрузиться на ней?

— О, великолепно, — Анжу схватился за лоб.

— Я не ожидал, что вы, как лидер, проявите мужество воина. Вы планируете погрузиться сами? — директор Аркадура был потрясён. — Директор, вам стоит всё тщательно обдумать!

— У меня внезапно пропало желание отвечать вам… Мне нужно решение, способное разобраться с этой проблемой в течение трёх месяцев! Вы все продолжаете говорить и в итоге сообщаете мне, что вам нужен год, но у меня нет в запасе целого года!

— Разработка нового пилотируемого подводного аппарата заняла бы год, но модификация старого не займет так много времени, — директор Аркадура пожал плечами. — Просто модификация старого аппарата не позволит нам продемонстрировать нашу техническую экспертизу.

— Как много времени займёт модификация старого? — сказал Анжу, оживлённо сжав плечи Аркадуры.

— Она почти завершена, наши технические специалисты в текущий момент тестируют несколько новых систем.

— Действительно ли нет проблем с подводным аппаратом, модифицированным за такое короткое время?

— Абсолютно никаких проблем! Наши предшественники уже решили основную проблему сопротивления давлению. Мы просто полируем его, добавляем новые системы и устанавливаем серную бомбу. Если мы бы не завершили такую простую задачу к текущему времени, могли ли мы иметь бы право оставаться в Кассел? — директор Аркадура поднял большой палец вверх.

— Для вас, арабов, «большой палец вверх» означает «хорошо», «правильно» и «утвердительно», верно? — Анжу всё ещё не был полностью уверен.

Директор Аркадура покачал головой…

— Наконец, я хотел бы ещё раз напомнить, что управлять подводным аппаратом должен специалист с достаточно высоким уровнем родословной. После входа в поле эмбриона нейронные цепи пилота неизбежно будут нарушены. Чем лучше родословная, тем меньше воздействие, — сказал директор Аркадура, пожимая руку Анжу, пока мужчины из Отдела Оборудования провожали его у лифта.

— Понятно, у меня уже есть на примете подходящий кандидат, — кивнул Анжу. — Но раз оборудование, которое вы модифицировали, будет отправлено в Японию, разве вам не следует отправить туда сопровождающий технический персонал?

Директор Аркадура вдруг изобразил на лице обеспокоенность. Он обернулся, чтобы посмотреть на своих любимых подчинённых позади себя, которые собирались пожать руку Анжу. Все они единодушно сделали шаг назад.

— Технический отдел японского филиала также крайне надёжен. Этот подводный аппарат лишь мелочь, они смогут в нём разобраться, если немного исследуют. К тому же мы написали для них полное техническое руководство. Пусть они ссылаются на него — директор Аркадура взял у одного из своих подчинённых руководство толщиной с кирпич и поместил его в руки Анжу. — Если возникнут какие-то вопросы, пусть Минамото Сё, глава Исследовательского института Ганрю, позвонит нам. Все мы на связи 24/7.

— В целях безопасности лучше отправить технического представителя. Если директор Аркадура и заместитель директора Карл заняты, мы можем выслать исследователя Махтура, — сказал Анжу, держа одной рукой техническое руководство, а другой настойчиво сжимая руку Аркадуры.

— Но японский филиал… Они - кучка психов! — директор Аркадура выглядел обеспокоенным. — Работа с психами сокращает срок жизни.

— Они действительно настолько плохи?

— Мы бы предпочли проводить встречи с вами, директор, чем иметь дело с японским филиалом.

— Эй, приемлемо ли такое сравнение?

— Да благословит вас Аллах, сразите этого злого дракона! — директор Аркадура, не сумевший выбраться из хватки, бросился к Анжу с поцелуем. Анжу в потрясении отшатнулся, невольно отпустив его руку. С этой победой Аркадура быстро ускользнул.

— Да пребудет с вами Бог, сразите этого злого дракона! — заместитель директора Карл бросился к нему следующим.

— Пусть сила Вишну защитит вас и принесет вам успех, — исследователь Матхур.

— Амитабха, карма приносит воздаяние за добро и зло. Позаботьтесь о себе, ректор, и сразите этого злого дракона.

— Эй, эй, это не звучит, как благословение! — про себя крикнул Анжу, отталкивая обнимающего его мужчину.

— Пусть великий Ахура Мазда дарует вам мудрость, сразите этого злого дракона!

— Почему в Отделе Оборудования есть даже зороастрийцы? — удивился Анжу.

После серии быстрых и громких поцелуев все сотрудники Отдела Оборудования исчезли с глаз Анжу. Он остался один в пустом коридоре, в руках у него был похожее на кирпич техническое руководство. Лифт ещё не спустился с поверхности.

Анжу вздохнул. Даже безумцы из Отдела Оборудования не желали сотрудничать с японским филиалом, что демонстрировало, насколько плохой была их репутация в колледже. Впрочем, в этом не было ничего удивительного. Японский филиал колледжа Кассел был похож на чёрную дыру. Никто не знал, что было внутри, но, подойдя к чёрной дыре, любой мог почувствовать зловоние крови, исходящее от бушующих внутри ветров.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу