Том 1. Глава 74

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 74

Шаг, шаг.

Несу Персефону обратно в крепость и чувствую, как она шевелится у меня на руках.

Неужели она набралась сил, чтобы прийти в сознание?

— Угх… Где я…? О!

— Ты очнулась. Я скоро отнесу тебя в твою комнату, так что просто подожди.

Покрыть территорию другого бога своей силой — задача не из лёгких.

Именно по этой причине Гее трудно повлиять на моих многочисленных последователей в Фивах.

Даже для верховного бога, такого как я, покрыть своей силой места вроде Афин или Дельф — непростое дело.

Это не невозможно, но требует значительных затрат энергии.

И вот здесь молодая богиня, даже не входящая в Двенадцать Олимпийцев, прикоснулась к моей территории? Даже если это лишь небольшая часть Подземного мира, это всё равно огромная задача.

Единственная причина, по которой это было возможно, — то, что Персефона является дочерью Зевса и Деметры.

Если бы её здесь не было, одному из двенадцати великих олимпийских богов пришлось бы лично прийти, чтобы нейтрализовать ауру Подземного мира.

— Аид, дядя… Ты держишь меня так нежно… Значит, ты всё-таки решил жениться на мне?

— Замолчи и сосредоточься на восстановлении сил, пока я не поставил тебя на землю.

Богиня у меня на руках слабо улыбнулась и попыталась пошутить, но её лицо было бледным. Скорее всего, она слишком измотана, чтобы даже пальцем пошевелить. Когда я проверил баланс её силы и нейтрализованную ауру Подземного мира…

— Это не будет длиться вечно. Тебе придется усиливать её силой каждые шесть месяцев, чтобы поддерживать эффект.

— Значит, я смогу быть на твоих руках раз в полгода, верно?

— …Ты сделала важное дело, так что, сколько захочешь.

Весенняя энергия, которую наполнила Персефона, не сохранится навечно. Через некоторое время аура Подземного мира снова проникнет в ущелье, и оно вернётся к своему первоначальному состоянию.

— Хех… Хе-хе…

— Что тебя так развеселило? Ты не сможешь пользоваться своей божественной силой какое-то время.

— Мне просто нравится этот момент…

— Ха…

Персефона смотрела на меня с яркой улыбкой, и я сам не заметил, как уголки моих губ слегка приподнялись. Моя племянница, всё ещё уютно устроившись у меня на руках, взглянула на меня с удивлением.

— А?! Ты только что улыбнулся, правда?!

— …Тебе показалось.

* * *

После того как я уложил Персефону в подходящую комнату, я вернулся на трон и закрыл глаза. Мне нужно было начать подготовку к оракулам, которые будут переданы в мир живых, а также к тренировке героев. Морфей был вызван Зевсом, чтобы доставить оракул царю Фив через несколько дней… Я также должен заранее сообщить жрецам в своём храме. Придётся отправить тренировочное снаряжение и другие необходимые предметы в ущелье… И поскольку герои будут нуждаться в пище из мира живых, а не из Подземного мира, мне нужно будет организовать поставки и для этого. Жрецам наверху придётся нелегко в ближайшее время.

— Ты нынешний верховный жрец? Я вызвал тебя, чтобы передать инструкции.

— Это… Это же! Владыка Подземного мира..! Жду вашего приказа!

Текущий верховный жрец был стариком. Видеть, как меняются лица и титулы смертных со временем, часто напоминает мне о быстротечности времени…

— Мы будем соединять Подземный мир с миром живых, используя мой храм в качестве отправной точки.

— Ч-то?!

Но сейчас не время для праздных мыслей. Верховный жрец был ошеломлен внезапным объявлением, но я проигнорировал его реакцию и продолжил объяснение. Я рассказал ему о змее-чудовище, Гигантах, тренировке и управлении героями, клятве рекой Стикс, чтобы держать всё в секрете…

— …Вот и всё. Обсуди детали с царем Фив после того, как он получит оракул от Зевса через несколько дней.

— Я выполню ваш приказ. О милосердный владыка Плутон!

— И ещё одно… Построй статую для Персефоны, богини весны и семян, дочери Деметры и Зевса.

— Вы хотите сказать, что богиня весны… живёт в Подземном мире?!

— Так уж вышло. Теперь она — богиня Подземного мира.

Я передал ограниченную информацию жрецу в Фивах и закончил сообщение. Хотя он и был верховным жрецом моего храма, нет необходимости раскрывать все подробности дел богов. Тем не менее, кажется, этот жрец обладает особенно сильной верой. Передавать мою волю и устанавливать связь между Подземным миром и миром смертных становится проще. Похоже, что с течением времени вера смертных постепенно возрастает…

— Аид, владыка! Вот письмо от леди Деметры, адресованное леди Персефоне!

— …Нет нужды приносить его мне. Просто передай его прямо Персефоне.

Сидя на троне, я чувствовал, как работа наваливается одна за другой.

— Далее, некоторые из новоприбывших в Подземный мир сохраняют злобу и позволяют себе неуважительные высказывания о богах…

— Сообщи об этом леди Лете, богине забвения.

— Лорд Эрос, ответственный за наказание серьезных преступников, просит разрешения перестать натягивать свой лук…

— Он просит освободить его?

— Э-э… До этого он пока не дошёл.

— Он всё ещё не усвоил урок. Пока игнорируй дальнейшие сообщения от Эроса.

— Также прибыл Тритон, сын владыки Посейдона, и передаёт вам привет…

— Проведи его в зал аудиенций и подай немного нектара.

Занимаясь делами, которые передавал гонец, я подумал про себя: Вот теперь это действительно похоже на привычный Подземный мир.

* * *

Олимпийские оракулы были доставлены в мир живых.

В храме Аполлона в Дельфах, в храме Афины в Аргосе…

Послание, которое олимпийские боги отправили в мир смертных, было четким и единым:

— Те, кто жаждет стать героями, отправляйтесь в Фивы.

Хотя это был лишь короткий оракул, он затронул сердца всех молодых людей, мечтающих о героизме.

После смерти Хирона, известного учителя героев, стать героем стало сложнее…

Но, учитывая недавний хаос, вызванный гигантскими змееподобными чудовищами — Гигантами, которые прошли по всей Греции, не было недостатка в тех, кто стремился стать героями.

— Значит, если мы отправимся туда, сможем стать сильнее и стать героями?

— Аполлон сказал, что монстров, которых убил Хирон, звали Гигантами.

— Говорят, что в Афинах леди Афина спустилась, чтобы сразить одного из Гигантов.

— Чудовище, с которым может справиться только герой… Вот вызов, который мне нужен!

Поскольку все боги говорили через оракул, вывод был ясен.

— Если мы отправимся в Фивы, мы можем привлечь внимание богов!

— Те, кто будет выбран там, получат благословения и оружие, чтобы стать героями!

— Я хочу быть как царь Персей из Аргоса…!

Каждый день в Фивы стекались десятки претендентов на героизм.

Собравшись люди всех полов, возрастов и навыков, город переживал неожиданный подъем.

— Ваше Величество, только сегодня количество людей, прошедших через городские ворота…

— Население города быстро растет.

— Торговый район переполнен, возможно, придётся его расширить…

Хотя быстрый рост населения мог привести к нехватке товаров первой необходимости и инфраструктуры, Фивы были городом, благословенным Плутоном, богом богатства. Королевская казна всегда была полна, и никто не оставался голодным.

Специальный товар города — мята — стал знаменитым и распространился по всему миру через торговцев, проходивших через Фивы.

— Так вот она, знаменитая мята. Это правда, что она — благословение Плутона?

— Она идеальна для чайных листьев, а если положить её на похоронах, она предотвращает разложение.

— Эти листья также полезны при головных болях и заложенности носа… Единственное объяснение — что Плутон дал их смертным из милосердия.

Естественно, паломники также стекались в храм Плутона в Фивах. Они восхищались великолепием храма, поражались статуям различных богов Подземного мира и, наконец…

— Подождите, почему в храме Плутона стоит статуя богини весны?

— О, это?

— Разве леди Персефона не дочь Деметры и Зевса?

— Ха-ха. Видите ли… Лорд Плутон был поражён стрелой Эроса и привёл её в Подземный мир!

— Что?! Стрела Эроса?

— А как ещё можно объяснить, что суровый правитель Подземного мира внезапно влюбился в богиню весны?

Слух о том, что Плутон похитил Персефону, начал распространяться. С ростом спекуляций о новой госпоже Подземного мира, росло и любопытство к её личности.

— Ну, если милосердный бог привёл богиню весны в Подземный мир, это должно быть из-за стрелы Эроса.

— Плутон — Зевс Подземного мира, так что, как бы Деметра ни старалась, это могло быть бесполезно…

— Говорят, что золотые стрелы Эроса могут разжечь чувства даже между людьми одного пола…

Новая группа поклонников начала формироваться, почитая Персефону как богиню, которая пришла в Подземный мир, а не как изначально ему принадлежащую. Они верили, что Плутон привёл её в Подземный мир из любви.

— О, леди Гера Подземного мира, возлюбленная Плутона, пусть урожай этого года будет обильным…

— Ну, раз сезоны остаются нормальными, похоже, она всё ещё иногда поднимается в мир живых.

— Должно быть, она получает большую любовь от лорда Плутона.

Однако те, кто считал Персефону истинной госпожой Подземного мира, вскоре столкнулись с яростным сопротивлением. Многие задавались вопросом, зачем нужны другие статуи богинь, которые всегда находились в храме.

— Нет, леди Персефона — просто каприз лорда Плутона!

— Здесь уже есть статуи леди Леты, богини забвения, и леди Стикс, правительницы реки Стикс…

— А что вы скажете о леди Менте, которая создала мяту, стала жрицей Плутона и в конце концов стала богиней Подземного мира?

— Если леди Гера — законная жена Зевса, а леди Амфитрита — королева Посейдона, то законная госпожа Подземного мира — это…

— Разве не может быть, что у него нет законной жены? Возможно, это просто наше предположение…

— Нелепица! Как правитель целого царства может быть без спутницы рядом?!

— Ну, это может быть правдой, но лорд Плутон всегда так занят…

Этот спор среди древних греков, обожавших обсуждать такие мелочи, вскоре нашёл своё выражение. Большая площадь перед храмом Аида…

Стала местом, где поклонники Подземного мира ежедневно собирались, чтобы спорить, кто должен быть законной женой Плутона.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу