Тут должна была быть реклама...
Майкосер несколько секунд сверлил Ван И убийственным взглядом, затем резко развернулся и растолкал стоявших на пути журналистов.
Один из журналистов не удержался на ногах и чуть не упал на пятую точку, но капитан-лейтенант Джейсон успел его подхватить.
— Спасибо.
— Не за что.
Ван И:
— Видели? Армейский генерал, чтобы сбежать, оттолкнёт вас! А флот, пока жив, вас не бросит!
Строго говоря, Девятая смешанная оперативная группа действительно бросила попавший в засаду объединённый флот четырёх держав. Но в той ситуации у Ван И были свои аргументы: посмотрите, какие корабли у японского Объединённого флота, а какие у меня! Торпеды — старые «железные дубины»! У нас просто не было такой возможности, понимаете?
Нужно понимать флотскую философию.
А флотская философия такова: сильный бьёт слабого, многочисленный бьёт малочисленного. Если силы уступают противнику — отступай со скоростью ветра! Иначе зачем эсминцу максимальная скорость тридцать шесть-тридцать семь узлов? Чтобы просто смотреть на неё?
Вы понимаете, что такое тридцать шесть узлов? Это тридцат ь шесть морских миль в час! Морских миль, понимаете?
В общем, Ван И без малейших угрызений совести произнёс слова «флот вас не бросит».
В конце концов, это порт Мёбиус. На соседней Земле наступление японского Объединённого флота на юг дошло максимум досюда.
Изначально японцы планировали после победы в Коралловом море сопроводить сухопутные войска для атаки на порт Мёбиус. Но хотя в Коралловом море они и победили, авианосные соединения понесли большие потери в самолётах и были вынуждены вернуться для пополнения.
А использовать линкоры для поддержки сухопутных войск японцы не хотели…
Мысли Ван И внезапно оборвались.
'Эй, японцы этого времени! То ли поумнели, то ли освоили технологию синтетического топлива, но начали использовать линкоры для поддержки сухопутных войск!'
'Это может привести к тому, что ход истории немного изменится'.
Но сейчас Ван И не знал, насколько сильными будут эти изменения. 'Посмотрим, когда они действительно произойдут'.
Убедив себя, Ван И продолжил:
— Порт Мёбиус никогда не будет захвачен Империей Фусо! ВМС Союзных Государств остановят врага в Коралловом море!
Журналисты разразились аплодисментами. Все они были местными жителями, и услышав, что им не придётся бежать, искренне обрадовались.
Ван И не забыл уколоть уже ушедшего Майкосера:
— Это обещание ВМС Союзных Государств! Оно отличается от пустых хвастливых заявлений армии!
Аплодисменты журналистов гремели как гром.
В этот момент капитан 3-го ранга Шарп в сопровождении нескольких элегантно одетых джентльменов вошла на мостик.
При виде капитана 3-го ранга Шарп глаза журналистов снова заблестели. Один фотограф, опередив её, сказал:
— Эта леди, не могли бы вы встать рядом с той леди по обе стороны от господина капитана второго ранга?
Дженни:
— Я?
Ван И:
— Ты тоже красавица.
— Знаю. Но раз есть Артесия, может, мне не стоит? — сказала Дженни, но на самом деле и не думала отступать, ещё и взглянув на капитана 3-го ранга Шарп.
— Раз журналисты просят, то подходи. Во время войны участие в пропагандистских мероприятиях для поднятия боевого духа — тоже обязанность офицера, — сказала капитан 3-го ранга Шарп и встала справа от Ван И.
Дженни тоже охотно подошла, и они встали по обе стороны от Ван И, зажав его посередине.
'Ну да, Белоголовый Орлан, — подумал Ван И. — Капиталистическое общество оно такое. Иначе как продавать военные облигации?'
Защёлкали затворы фотоаппаратов журналистов.
Сверкали фотовспышки. В те времена вспышки срабатывали со звуком, похожим на выстрел, — «пых!», сопровождаясь огнём и дымом. Мостик наполнился едким запахом несгоревшего пороха.
Когда журналисты удовлетворились, капитан 3-го ранга Шарп развернулась и чуть не врезалась в Ван И.
'Какая жалость, совсем чуть-чуть не хватило'.
Капитан 3-го ранга представила Ван И:
— Это местный губернатор сэр Айзек…
— Губернатор Папуа и подопечной территории Новая Гвинея сэр Айзек, прекрасная леди, — поправил джентльмен. — Рад познакомиться, капитан второго ранга Том Ким.
С этими словами он протянул руку.
Ван И пожал руку губернатора:
— Рад познакомиться.
— Я слышал, вы потопили лёгкий крейсер, а у вас самих только несколько солдат с растяжениями мышц и тепловыми ударами?
'Отлично, это уже стало мемом'.
'Постойте-ка, потопили лёгкий крейсер?'
Но Ван И тут же сообразил: 'Пропаганда, всегда нужно немного приукрасить. Тяжёлые повреждения и потопление — второе, конечно, звучит лучше'.
Поэтому он уверенно сказал:
— Верно. Мы потопили вражеский лёгкий крейсер. Попали прямо в мостик, убив всех старших офицеров на нём. Затем мы попали в торпедный аппарат крейсера, что вызвало мощный взрыв! То был самый зрелищный фейерверк, который я видел в своей жизни.
Журналисты склонились над блокнотами и застрочили.
Сэр Айзек громко рассмеялся:
— С начала войны были только плохие новости! Сегодня наконец-то услышал хорошую!
Стоявший за спиной сэра джентльмен с орлиным носом спросил:
— Значит, флот Фусо разбит?
Ван И сделал строгое лицо:
— Нет. Потопить лёгкий крейсер под носом у вражеских линкоров — это был предел наших возможностей. Вражеские линкоры затем обстреляли порт Синлоу. Но я уверяю вас, враг не доберётся до порта Мёбиус.
— Прежде чем атаковать порт Мёбиус, врагу нужно сначала захватить Рабаул, создать там базу снабжения, а затем пересечь Коралловое море. Мы остановим их в Кора лловом море.
— Но, — не унимался джентльмен с орлиным носом, — я слышал, Тихоокеанский флот потерял все восемь линкоров. Чем вы собираетесь останавливать вражескую атаку?
Ван И:
— Вы?..
Мисс Шарп:
— Это господин Стивен, владелец Объединённой кофейной и каучуковой компании.
Господин Стивен хмыкнул в ответ:
— Я крупнейший покупатель местных военных облигаций! Вы должны нести ответственность за мои инвестиции!
Ван И:
— Но вы купили военные облигации Соединённого Королевства. Мы — ВМС Союзных Государств. Хотя в названиях наших стран есть слово «Соединённые», мы — разные государства. Рекомендую вам немедленно отправиться в Вахуману и приобрести новые военные облигации Союзных Государств.
— Ты!
Сэр Айзек вмешался в разговор:
— Капитан второго ранга Том, опасения господина Стивена разделяют все присутствующие. Как остановить вражескую линкорную эскадру без линкоров?
Ван И:
— Вы, должно быть, знаете, что соединение Z Королевского флота было атаковано авианосным соединением Империи Фусо и полностью уничтожено. Ещё раньше линкоры ВМС Союзных Государств также были атакованы палубной авиацией Императорского флота Японии и полностью уничтожены.
— Времена изменились, господа. Эпоха линкоров прошла. Будущее принадлежит авиации. Авианосные силы ВМС Союзных Государств целы и невредимы. Скоро мы нанесём воздушные удары по врагу.
Господин Стивен:
— Почему не нанести удар сейчас? Почему огромный Ланьфан пал, а сюда прислали лишь несколько крейсеров и эсминцев?
Ван И:
— Потому что мы только что получили новые самолёты. До этого парни из морской авиации летали на F2A «Баффало». Сейчас они проходят переподготовку на F4F «Уайлдкэт».
Капитан 3-го ранга Шарп слегка нахмурилась и искоса взглянула на Ван И, так как никогда об этом не слышала.
Ван И тоже об этом не слышал. Он просто нёс чушь, основываясь на знаниях истории из другого мира.
— В общем, не беспокойтесь. Я верю, что штаб флота скоро отправит авианосцы для атаки на Империю Фусо, — Ван И помолчал, окинув взглядом присутствующих. — Я гарантирую это своей честью!
'А про себя: Мацзу, помоги! Я тут уже наговорил с три короба. Сделай так, чтобы соответствующие ведомства поднапряглись. Чтобы я не так опозорился. В следующий раз, как увижу Мацзу, обязательно принесу ей и жареного гуся, и жареную свинью'.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...