Тут должна была быть реклама...
Впрочем, в ту ночь Ван И никто не разбудил, и он прекрасно выспался.
Утро 21 декабря.
Ван И рывком сел на кровати и сорвал со стола страницу календаря с да той «20 декабря».
Затем он увидел, что на странице 21 декабря было написано: «Ожидаемое прибытие в порт Синлоу».
Кстати говоря, по первоначальному плану они действительно должны были прибыть 21-го, вот только штурман, капитан-лейтенант Барбара Уолтерс, недооценила силу муссонов и течений.
Если бы они не прибыли раньше, раненые с других кораблей не погибли бы в госпитале на суше, а морская пехота на борту не понесла бы таких тяжёлых потерь.
Впрочем, сейчас думать об этом было бесполезно. Ван И встряхнулся, вошёл в гальюн, чтобы умыться, и увидел Ноа, который как раз мочился в унитаз.
Ноа:
— Мяу!
— Прости, — Ван И закрыл дверь, но тут же понял, что что-то не так.
'Почему я извиняюсь перед кошкой?!'
В этот момент с другой стороны двери раздался звук смыва. Чёрт возьми, кошка умеет смывать воду — это вообще нормально?
Пока Ван И возмущался про себя, с другой стороны послышалось царапанье. Он поспешно открыл дверь.
Ноа выскользнул наружу и принялся тереться головой о его лодыжки, водя шеей туда-сюда.
Ван И торопился умыться и хотел отпихнуть кота, но побоялся оскорбить Мацзу, поэтому ему оставалось только стоять неподвижно, служа живой когтеточкой.
Ноа наконец натёрся вдоволь и удовлетворённо убежал. Только тогда Ван И поспешил в гальюн умыться и справить нужду.
Через несколько минут, полностью одетый, он стоял перед небольшим зеркалом. В этот момент он пожалел, что вчера вечером не принял ванну на берегу. После вчерашней суматохи он был весь в поту, крови и грязи, и простого душа было явно недостаточно.
К счастью, одежду вчера отправили в химчистку на берег, и теперь она приятно пахла лавандой.
Что до снятого комплекта формы, придётся подождать возвращения в Остстрелию или Изумрудную гавань, чтобы найти место, где заштопают дырки от пуль и выстирают её.
Размышляя об этом, Ван И заметил, что его вчерашняя форма исчезла.
Он припомнил, что вчера, когда вестовой принёс чистую сменную одежду из химчистки, он заодно забрал и грязную форму, брошенную на стул.
Закончив одеваться, Ван И взглянул на пожалованный ему короткий меч и пистолет Намбу Тип 14, лежавшие на столе, развернулся и открыл дверь каюты.
Ноа снова шмыгнул наружу и исчез из виду.
Ван И пожал плечами, закрыл дверь и направился в офицерскую кают-компанию.
Дженни уже была там и зашивала одежду.
Ван И сначала не обратил внимания, но потом понял, что это его форма, и Дженни штопает дырки от пуль.
— Ты… — Будучи инженером, не имевшим опыта отношений с девушками, мозг Ван И мог сделать из этой сцены только один вывод. — Ты и я — пара?
'Она штопает мою одежду, значит, мы точно пара! Ну ладно, может, ещё мама, но женщина может быть одновременно и возлюбленной, и матерью, и лучшим другом, и самым страшным противником, верно, У Цзэтянь? (прим.: китайская императрица, известная своей многогранностью и властностью)'
— Нет, но контр-адмирал Ким попросил меня позаботиться о тебе, — сказала Дженни, ловко продев нитку иглой, завязав узелок и откусив лишний кончик зубами. — Готово. Носить можно, но сначала надо постирать.
Ван И:
— Спасибо.
Он сел и не удержался от вопроса:
— Мой отец попросил тебя об этом, и ты вот так просто согласилась?
— Да. Он на самом деле неплохой человек. Установил правила набора гидроакустиков для флота из народа Му, благодаря чему многие мои соплеменники смогли найти работу, — сказала Дженни.
Пока они разговаривали, в кают-компанию стали входить другие офицеры.
Капитан 3-го ранга Шарп с планшетом в руках, увидев Ван И, тут же сунула ему планшет:
— Пополнение запасов завершено. Вот список.
Ван И:
— Торпеды заменили?
— Нет. Хотя британские торпеды того же калибра, что и наши, они немного отличаются по длине. Наш парогазовый торпедный аппарат не сможет вытолкнуть их из трубы.
— Вот как, — Ван И небрежно пролистал список, расписался в конце и шлёпнул планшет ей на переднюю броню.
Шарп отложила планшет и села за стол.
Все старшие офицеры корабля были в сборе.
В этот момент в кают-компанию вошёл Бервик Руссо:
— А для меня место найдётся?
Капитан 3-го ранга Шарп указала на место погибшего лейтенанта:
— Можешь сесть здесь.
— Хорошо, — Руссо занял место.
Как раз в этот момент дверь кают-компании открылась, и шеф-кок внёс завтрак.
Картофель фри, жареная рыба… Похоже на то, что обычно подают на стол в Соединённом Королевстве.
— Шеф-кок, мы сегодня выходим в море, а ты решил отделаться этим? — не удержался Ван И.
Шеф-кок пожал плечами:
— Сегодня готовил не я. Это горячее питание, доставленное с берега.
Капитан 3-го ранга Шарп:
— Штаб объединённого флота четырёх держав приказал камбузу приготовить еду для всего флота. Говорят, для поднятия боевого духа.
'Это должно поднять боевой дух? Похоже, штаб объединённого флота четырёх держав не имеет ни малейшего представления о своём камбузе'.
Ван И взял палочку картофеля фри и внимательно её рассмотрел.
'Поднять боевой дух этим можно разве что чайкам'.
Шеф-кок:
— Нужно приготовить что-то другое?
Ван И покачал головой:
— Нет, уже не успеем. Мы выходим утром. Придётся есть это.
Сказав это, он сложил ладони — за столько дней в море Ван И уже привык перед каждым приёмом пищи вести всех в молитве.
В любом случае, эта молитва, за исключением последней фразы «Аминь», почти не требовала слов, и никто не знал, кому именно молится Ван И.
Сейчас Ван И обращался к Мацзу, прося её, чтобы в проливе Сурен они не наткнулись на японский перехват, особенно ночью.
Прикинув, что времени прошло достаточно, Ван И громко сказал:
— Аминь!
Другие офицеры повторили:
— Аминь!
Затем все принялись за еду, но, очевидно, сегодняшнее блюдо, доставленное с берега, ни у кого не вызвало энтузиазма.
Капитан-лейтенант Джейсон немного поел и сказал шеф-коку:
— Не могли бы вы открыть банку «Спэма»?
Консервированная ветчина «Спэм» — самая известная мясная консерва Второй мировой войны, накормившая множество солдат на Западном и Восточном фронтах, а британские офицеры считали её чуть ли не деликатесом.
Шеф-кок:
— Конечно, можно. Одна банка консервов не повлияет на нашу автономность в море.
— Спасибо, — сказал капитан-лейтенант Джейсон, взглянув на старшего помощника, отвечавшего за все тыловые запасы.
Капитан 3-го ранга Шарп:
— Мне тоже банку «Спэма».
'Тебе, чёрт возьми, тоже не нравится!'
Пять минут спустя, когда все ели «Спэм» с жареной рыбой и картошкой фри, зазвонил электрический звонок на стене.
Капитан-лейтенант Джейсон встал и щёлкнул выключателем:
— Кают-компания, слушаю.
— Вахтенный офицер на мостике. Штаб объединённого флота четырёх держав вызывает весь флот. Приказ разводить пары в котлах.
— Вас понял, — капитан-лейтенант Джейсон выключил связь и посмотрел на начальника машинной части.
Начальник машинной части кое-как запихнул что-то в рот, вытер губы, встал, надел фуражку со стола:
— Надеюсь, сегодня доведём до конца и больше не прервёмся.
Ван И:
— Не волнуйся, на этот раз точно выходим в море.
Начальник машинной части оттолкнул капитан-лейтенанта Джейсона, щёлкнул выключателем на стене:
— Боцман, приказываю собрать сегодня весь личный состав машинной группы смены «А».
— Вас понял. Собрать весь личный состав смены «А».
Начальник машинной части выключил связь и вышел из кают-компании.
Ван И неторопливо закончил завтрак, вытер рот и вышел из кают-компании на палубу.
В этот момент из труб всех кораблей на причале валил дым — очевидно, все готовились к запуску машин.
Ван И опёрся руками о леерное ограждение и посмотрел в ту сторону, откуда вчера вечером доносились выстрелы. Из-за холма он не мог видеть район вчерашнего боя.
Однако, раз Дженни вчера ночью его не разбудила, значит, японцы больше не атаковали, и солдаты Хайлендского полка всё ещё контролировали плантацию.
Майор Руссо тоже вышел на палубу и опёрся на ле ер рядом с Ван И.
Он указал вдаль:
— Смотри, вон там самолёт компании гидроавиаперевозок, которой владеет мой друг.
Ван И посмотрел и действительно увидел большой пассажирский гидросамолёт, способный, по его оценке, перевезти двадцать-тридцать пассажиров. Пассажиры, должно быть, уже все поднялись на борт — люк был закрыт, а снаружи только наземный персонал крутил рукоятку, запуская двигатель.
Самолёт успешно запустился. Наземный персонал отдал швартовы, и большой гидросамолёт под тягой двух двигателей развернулся в гавани, а затем ускорился к выходу из порта.
Ван И спросил Руссо:
— Спасённые нами вчера медсёстры все на борту?
— Думаю, да. В этом отношении мой друг очень надёжен.
Ван И снова посмотрел на самолёт, снял фуражку и слегка помахал ею, желая этим несчастным девушкам удачи в будущем.
Самолёт поднял нос, фюзеляж и поплавки оторвались от воды, и он, словно чайка, взмыл в воздух.
Но он не улетел сразу, а сделал правый разворот и начал кружить над причалом.
Наконец, самолёт, похоже, нашёл свою цель и направился к «О’Бэннону».
Пролетая над «О’Бэнноном», две женщины открыли дверь в фюзеляже и высыпали мешок с чем-то.
Множество записок, словно лепестки цветов, разбрасываемые небесной девой, полетели по ветру к «О’Бэннону».
Ван И протянул руку и поймал одну. На ней на английском языке было написано: «Спасибо, что спасли меня».
Майор Руссо цокнул языком:
— Похоже, девушки вчера вечером не сидели без дела.
Ван И:
— Да. И почерк с завитушками. Явно образованная девушка.
В этот момент многие матросы, а также работники на берегу подобрали записки.
Один матрос громко прочитал:
— «Без вас наше будущее было бы беспросветным!» Ух ты, ещё и отпечаток губной помады!
Матрос поднёс записку к губам и поцеловал отпечаток.
Окружающие матросы засвистели и загудели, но громовой рык Макинтоша перекрыл все звуки:
— А ну прекратить! Быстро за работу! Задержите выход в море — все будете драить гальюны!
Ван И громко рассмеялся, глядя на улетающий на юг пассажирский гидросамолёт.
Эта небольшая сцена подняла ему настроение.
В этот момент флагманский корабль флота, нидерландский лёгкий крейсер «Де Рёйтер», дал гудок.
Ван И переключился на вид с корабля и отчётливо увидел, как на его мачте подняли флагманский флаг и вице-адмиральский флаг с тремя звёздами.
Работа по разведению паров на всех кораблях должна была занять ещё час или два, но, похоже, вице-адмирал Букер уже поднялся на борт своего флагмана.
Флот готовился к выходу в море.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...