Том 1. Глава 72

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 72

Возвращение в столицу прошло спокойно, благодаря тщательной подготовке принцессы Гермиони, но в то же время это была дорога через тернии.

«Леди, вы нервничаете?»

«Скорее…Я просто…» — я тяжело вздохнула.

Как объяснить это чувство?                        

[Возвращение… Разрыв с Кассиуссом. Что будет дальше?]

Сам по себе разрыв с Кассиуссом не представлял сложностей. Конечно, я допускала мысль, что всё это могло быть его хитроумным планом, чтобы заманить меня в его дом. Но если так, зачем ему было отпускать меня с самого начала?

[Если брак будет расторгнут, я смогу начать жить.]

[Точнее, начать настоящую жизнь Эвелин Гарнейд — без страха перед смертью от рук Кассиусса Бруденелла. Жизнь наследницы графа, дочери графской четы и сестры Офелии. Но это означало и новые обязанности.]

«Всё будет хорошо.» — пробормотала я вслух. Как бы там ни было, это лучше, чем сидеть и ждать своей судьбы, как тогда.

«Леди…» — тихо сказала Китти. «Всё наладится.»

«Почему ты так уверена?»

«Потому что вы хороший человек. А хорошим людям сопутствует удача, правда?»

«Не знаю…» — я покачала головой.

[В оригинальной истории Офелия тоже, наверное, была доброй девушкой, но чем всё закончилось? Её жизнь рухнула, когда она попала в руки Кассиусса Бруденелла.]

«Знаешь, Китти…»

«Да?»

«Возможно, однажды я стану графиней.»

«Я знаю. Вы же наследница!»

«Останешься ли ты со мной тогда?»

[Это был импульсивный вопрос. Мы с Китти знали друг друга недолго, и наша связь началась с её найма Кассиуссом Бруденеллом. Между нами не было настоящих уз.]

Однако её реакция меня поразила.

«Конечно!» — глаза Китти загорелись, как свечи.

«Когда я вернусь в резиденцию графа, сделаю тебя своей личной горничной.»

«Но я всегда была вашей личной горничной!»

«Тебя нужно будет официально нанять в графство Гарнейд, так что всё по процедуре.»

«Это не проблема.» — с улыбкой кивнула она. «Можете на меня положиться.»

«Это обнадёживает.» — Я слегка улыбнулась.

[Будущее оставалось неопределённым, но я уже имела одного надёжного человека рядом. А в столице таких людей станет больше.]

[Остальное…подумаю об этом позже.]

[Меня ждёт обучение, чтобы наверстать упущенное, и, возможно, выбор подходящего брачного партнёра.]

Но вместо страха я почувствовала лёгкое волнение.

[Я всё это время просто убегала.]

Эта мысль ударила, как молния. Да, жизнь, которую я хотела, это жизнь Эвелин Гарнейд. Жизнь, которой я не жила, скрываясь в роли пионерки, что выглядело странным и временным в глазах других.

«Леди, мы почти приехали!» — разбудила меня Китти.

Перед глазами предстало величественное поместье, одновременно знакомое и далёкое. Резиденция герцога Бруденелла. В голове прозвучал голос Гермиони, упрекающий меня за нерешительность.

Я медленно вышла из кареты.

«Следуй за мной.»

Китти послушно шла за мной.

Наверное, из-за внезапного визита нас никто не встретил. Однако я знала каждый уголок этого места, словно это был дом моего отца.

«Невероятно…» — изумилась Китти.

«Ну, это же герцог.» — ответила я равнодушно и шагнула внутрь.

Первое, что я заметила, это реакция прислуги.

Горничная, вытирающая пыль в коридоре, застыла, увидев меня. Она даже протёрла глаза, словно не веря в происходящее. Остальные прислужники выглядели не менее удивлёнными.

Однако никто не пытался меня остановить.

[Что-то странное.]

Хотя я и являлась невестой Кассиуcса, моё неожиданное появление должно было вызвать куда больше шума.

[Может, принцесса Гермиона всё предусмотрела.]

Я беззаботно направилась в сторону комнаты Кассиусса.

Когда я подошла к комнате, где из поколения в поколение жили наследники герцогов, нас встретил человек в белом халате.

«Вы пришли, леди Гарнейд. Господин внутри.»

[Доктор?]

Слова Гермиони крутились у меня в голове. Она говорила, что Кассиус "развалился", но ничего о болезни.

«Он тяжело болен?»

«Если говорить о физическом состоянии — нет.»

Я сжала губы. [Слова доктора звучали двусмысленно. Судя по всему, Кассиусса считали безумным. Возможно, его уже готовили к отправке в лечебницу.]

[Тогда он больше не сможет меня запугивать…]

[Почему же…] Вместо радости я чувствовала лишь горечь.

«Его состояние настолько серьёзное, что мои слова могут иметь юридическую силу?»

Доктор удивился.

«Не совсем. Но ваши замечания действительно могут сыграть роль. Хотите, чтобы я остался?»

«Нет.» — Я покачала головой.

«Позовите кого-нибудь из служащих герцога. Мне нужен свидетель для разрыва помолвки.»

«Хорошо.» — пробормотала я, шагая из стороны в сторону перед дверью.

Возможно, следовало просто войти и поговорить с Кассиуссом, но ноги словно приросли к полу.

Прошло немало времени, прежде чем раздался чей-то голос.

«Леди Гарнейд!»

Приятный, знакомый тембр. Это был Дэвид.

«Сэр Дэвид, давно не виделись.»

«Это я должен был так сказать.» — ответил он, качая головой.

Вид его был каким-то усталым и осунувшимся. Моё беспокойство усилилось. [Неужели над резиденцией герцога нависло проклятие? Иначе почему все здесь выглядели так измученно?]

«Вы пришли расторгнуть брак?»

«Доктор, видимо, уже всё рассказал.»

«Если бы вы хотели сохранить это в тайне, следовало не произносить этого вслух, леди Гарнейд.»

Я не стала отвечать и повернула дверную ручку.

Теперь, когда Дэвид — потенциальный свидетель был здесь, не было причин медлить.

«…Лорд Кассиусс?»

Я вошла в комнату и осторожно окликнула его.

Человек, сидевший в кресле, медленно поднялся и повернулся ко мне.

«…!»

Я едва сдержалась, чтобы не ахнуть.

Передо мной стоял Кассиусс Бруденелл, но это был лишь пустой, измождённый образ того, кем он был прежде.

Идеальные черты его лица остались прежними, однако золотые глаза потеряли блеск, губы пересохли и потрескались. Его осанка была слишком прямой, напряжённой, лишённой той ленивой грации, которая всегда притягивала взгляд.

Одним словом…

Передо мной находился Кассиусс Бруденелл, но это был уже не тот человек, которого я знала.

Я закусила губу.

[Нельзя просто стоять и смотреть. Я пришла, чтобы всё закончить…]

И всё же.

Как бы сильно я ни убеждала себя, я тоже человек. Сказать тому, кто теперь выглядел как пустая оболочка, что наши отношения окончены, было невероятно тяжело. Тем более что эта помолвка изначально была заключена под принуждением.

Я медленно открыла рот.

«Лорд…»

И вдруг, словно гром среди ясного неба, прозвучал его голос.

«…Зачем, Эвелин?»

Глаза Кассиусса по-прежнему были лишены фокусирование, но его голос…Тот самый голос, которого я всегда боялась.

Он был таким же, как в моих воспоминаниях: низким, с холодной силой, способной утянуть в бездну.

«Зачем ты вернулась?»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу