Том 1. Глава 104

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 104

«Мы не можем.»       

Я бы соврала, если бы сказала, что не ожидала такого ответа. Но, несмотря на это, мне стало немного обидно из-за столь быстрого ответа, и я недовольно надула губы.

«Тебе настолько это не нравится?»

«Н-нет, дело не в том, что мне не нравится…» — Кассиусс запнулся. «Просто…я думаю, здесь это неуместно.»

На этот раз покраснеть пришлось уже мне.

Я ведь и не собиралась делать что-то подобное прямо сейчас. Я просто хотела сказать, что нам стоит сделать это реальностью, прежде чем вернуться домой…

«Значит, позже…можно?»

«Конечно.»

Его тёплое дыхание коснулось моего уха, и я невольно прижалась к нему ещё сильнее, чувствуя, как жар разливается по всему телу.

«Кассиусс…» — позвала я его, закрыв глаза. Уверенность в голосе, что была ещё минуту назад, вдруг испарилась.

«Как долго…мы будем добираться до дома?»

«Ты имеешь в виду мой дом? Или твой?»

«Это…» — я глубоко вздохнула.

[Могу ли я сказать это вслух?] Возможно, я сама рою себе яму.

[Но, в конце концов, какая разница?]

Ведь Кассиуcс Бруденелл уже ждёт меня в этой яме. С этой мыслью я тихо произнесла:

«Наш дом.»

«Эвелин, это…»

«Что?» — я спросила невинно. «Разве твой дом не мой тоже?»

Кассиусс молча накрыл мою руку своей ладонью, затем осторожно поднёс её к губам.

И…поцеловал так страстно, словно боялся когда-либо отпустить.

«Кассиусс…» — смущённо прошептала я, но руку не убрала.

«Я люблю тебя.» — горячо признался он. «Ты даже не представляешь, как сильно.»

«Я знаю.» — искренне ответила я. Я больше не была глупой, чтобы не видеть любви Кассиусса Бруденелла.

«Нет, ты не знаешь.» — покачал он головой. «Я…хочу, чтобы ты была счастливее всех на свете.»

Я сглотнула. Казалось, он желал невозможного.

[Быть самым счастливым человеком в мире…]

«Я хочу, чтобы в твоей жизни были только лучшие моменты. Чтобы ты жила там, где никто не сможет тебя обидеть, где будет только счастье…Я хочу, чтобы ты жила именно так.»

В моей голове зазвенел тревожный звонок.

[Постойте…Разве это не знакомые слова?]

Я задержала дыхание. Да, это было давно, поэтому воспоминание пришло с запозданием. Ведь именно эту фразу Кассиусс говорил Офелии в оригинальной истории!

[Но Офелия не стала счастливой.]

Вместо того чтобы растрогаться, она лишь развернулась и заплакала. [В конце концов, она не могла быть счастлива с Кассиуссом, который лишил её последней семьи. Но между мной и ним всё иначе.]

[Он не причинил вреда моей семье.]

[Я не боюсь его, как Офелия.]

И, самое главное…

[Кассиус готов сделать всё, чтобы я была счастлива.]

[Может быть, и оригинальный Кассиусс Бруденелл имел те же намерения. Но его действия были лишь эгоистичной самодеятельностью. А мой Кассиусс…]

«Эвелин, о чём ты задумалась?»

«О том, как я сейчас счастлива.»

Я подняла на него взгляд, и в его глазах промелькнуло облегчение.

«Я тоже.»

«Знаешь, Кассиусс…» — вдруг начала я.

«Да?»

«Можно задать тебе один вопрос?»

«Спрашивай что угодно.»

Я положила голову ему на плечо. Кассиусс вздрогнул, но не отстранился, и я почувствовала тепло его тела. Почти шёпотом я спросила:

«Если я попрошу…умереть, ты умрёшь?»

«Да.» — ответил он так спокойно, словно это, само собой разумеется. «Я сделаю всё, что ты захочешь.»

Сила этих слов обрушилась на меня, как лавина. Но вместо тяжести я почувствовала умиротворение.

Этот Кассиусс Бруденелл, смотрящий на меня…

[Он никогда не станет таким, как в оригинальной истории.]

«Я люблю тебя.» — медленно произнесла я. [Чтобы признаться, потребовалось немало смелости.] «Я люблю тебя уже давно.»

Кассиусс на мгновение замолчал. Когда он наконец заговорил, его слова были вполне в его духе:

«Можно услышать это ещё раз?»

«Я люблю тебя.»

Я прошептала ему на ухо. Реакция последовала мгновенно: он схватил меня за запястье и притянул к себе.

Я сглотнула.

[Может быть, сейчас…]

Но в этот момент раздался голос снаружи:

«Ваша Светлость, я вхожу!»

Вместо смущения я почувствовала радость. Кажется, Кассиусс действительно очистил своё имя и официально унаследовал титул герцога.

В этот момент Кассиусс мягко отстранил меня и стремительно направился к двери. Его реакция была почти сверхчеловеческой: дверь вот-вот должна была распахнуться от того, что её буквально вдавливали внутрь.

«…Сэр Дэвид.» — Кассиусс тяжело вздохнул. «Я же говорил тебе не следовать за мной.»

«Теперь я виконт, Ваша Светлость, и…»

Голос Дэвида, тоже вздохнувшего, прервался на полуслове.

«Вы же знаете, какая у меня жена.»

«Офелия!» — я тут же бросилась к двери.

Дэвид, увидев это, удивлённо отступил в сторону, но меня это уже не волновало.

«Сестра!»

Из-за его плеча выглянуло знакомое лицо. Её золотистые волосы, блестящие и мягкие, словно шёлковые нити, были слегка растрепаны. Аметистовые глаза дрожали от радости и нахлынувших чувств.

Это была Офелия, моя любимая сестра.

Однако радость была недолгой. Внезапно меня охватило беспокойство о том, как она добралась до этого неприветливого Королевства Байнелл.

«Офелия, как ты себя чувствуешь? Ты так похудела…Я рада, что ты приехала, но тебе стоило подождать нас на границе. Мы ведь уже возвращались.»

«Кто тут должен беспокоиться о ком?» — ответила она, вытирая слёзы. «Сестра, ты сейчас сама должна что-нибудь поесть…Даже если тебя увезли, ты должна была нормально питаться!»

«Я ела.» — вздохнула я.

Правда, аппетит был неважным, поэтому ела я мало. Тем не менее я старалась питаться, чтобы сохранить силы. В отличие от меня, Офелия выглядела совсем измученной долгим путешествием.

Она не стала меня слушать и крепко обняла.

«Я так скучала по тебе.»

Я уткнулась носом в её волосы. В отличие от моих, её ухоженные локоны пахли приятно и свежо.

«И я по тебе скучала…» — мой голос сорвался на хрип.

«Больше никогда не уезжай, хорошо?»

«Конечно.» — я ответила, пытаясь подавить эмоции, бурлящие внутри. «Я никуда не уйду. Обещаю.»

«Сестра…»

Офелия разрыдалась, а я обняла её ещё крепче, стараясь утешить. [Не по своей воле я причинила ей так много боли. Даже если извинюсь сотню раз, этого будет недостаточно.]

«Кхм-кхм.»

Внезапно раздался чей-то кашель.

Я повернулась, нахмурившись. [Никому не позволено прерывать такой трогательный момент, даже Кассиуссу…]

«Извините, что вмешиваюсь, но…» — неожиданно это был Дэвид. [Возможно, он решил, что имеет право вмешаться как муж Офелии.]

Я уже готовилась резко ответить, но…

«Я начинаю беспокоиться о взглядах окружающих.»

Ах.

[Он был прав. Мы с Офелией стояли посреди коридора, рыдая в объятиях друг друга, и теперь оказались в центре внимания любопытных постояльцев отеля.]

«С-спасибо.» — пробормотала я, поспешно отпуская сестру.

Она взглянула на меня с мольбой:

«Сестра, ты поедешь домой сразу же? Я подготовила для тебя карету! Она очень удобная, и тебе будет легко добраться.»

«Да, давай поедем сейчас.»

Я схватила её за руку и мы вместе поспешили вниз по лестнице.

Неожиданно Офелия спросила:

«Кстати, ты поедешь со мной в одной карете? Там две двухместные кареты.»

«Конечно. С кем же мне ещё ехать, как не с тобой?»

«Правда? Как я рада!» — Офелия счастливо улыбнулась и крепче сжала мою руку.

От её улыбки мне стало тепло на душе, и я тоже улыбнулась ей…даже не осознавая последствий этого, казалось бы, невинного разговора.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу