Тут должна была быть реклама...
Селия вспомнила слова своего отца, Даррена Рихарт: «Селия, ты не должна всегда воспринимать слова собеседника буквально. Каждый раз думай, какой подтекст в них скрыт».
Следуя сов ету отца, Селия попыталась разглядеть «второе дно» в словах Зиэля. С её точки зрения, ситуация была простой: он мог бы просто помочь.
«Неужели это… какой-то хитрый план?!»
Селия мало смыслила в политике, но хорошо понимала отношения между Факультетом Меча и Факультетом Магии.
«Как и ожидалось от Преподавателя Зиэля».
Она решила, что Зиэль, упомянув о «сделке», пытается надавить на Факультет Магии и извлечь какую-то выгоду.
«Ведь сейчас он вовлечен в борьбу за власть с Факультетом Магии».
Политическое суждение! В его словах чувствовалась воля не отступать перед магами.
«В этом весь Преподаватель Зиэль».
Заблуждения молодых студентов часто принимали подобный оборот. Сам же Зиэль ни о чем подобном и не помышлял.
— С-сделка?.. — замялся Эмерик.
— Если мы поделимся с вами припасами, что Факультет Магии может дать нам взамен?
Это была всего лишь привычка. Привычка ассасина — в любой ситуации принимать решение, взвешивая потери и выгоды.
Эмерик Кент окончательно растерялся.
«Спрашивает, что мы можем дать?»
Просить что-то у того, кто сам пришел просить помощи, потому что у него ничего нет? Неужели этот парень…
«Пытается воспользоваться моментом, чтобы прижать нас к ногтю?»
Эмерик сглотнул слюну.
«Я и раньше знал, что он непрост».
Превосходство Факультета Магии над Факультетом Меча пошатнуло недавним инцидентом с Системой специальной поддержки. И виновником этой трещины в их доминировании был именно Зиэль Стилхарт! Нынешняя ситуация казалась логическим продолжением того инцидента.
«…Но другого выхода нет».
Эмерик не мог сейчас спорить. Возвращаться с голодными и замерзшими первокурсниками? Безопасность такого пути никто не гарантировал. Раз куклы с припасами не дошли, значит, по дороге что-то случилось. И монстр, этот исполин!
«Проклятье».
В итоге возвращение в нынешнем состоянии было невозможно.
«Сначала нужно спасти детей».
— Сейчас мне нечего вам дать.
— Тогда сделка не состоится.
— Н-но! Я всё возмещу после возвращения, Преподаватель Зиэль, — Эмерик глубоко вздохнул и продолжил:
— Клянусь своим именем. Я обязательно заплачу цену, когда мы вернемся.
В голове Зиэля промелькнула интересная мысль. Хоть каникулы и были на носу, семестр еще не закончился.
— Тогда одолжите мне кукол.
«Кукол? Тех самых магических кукол?»
«Ох, черт. Только не это!»
Раньше Факультет Магии сдавал их в аренду по весьма кусачей цене, но после инцидента с поддержкой всё это было запрещено.
«Лучше бы он магические инструменты попросил…»
Почему из всего прочего он выбрал именно кукол…
— Также мне понадобятся магические инструменты из списка, который я составлю позже.
— …
Значит, не только куклы.
— М-магические инструменты — это еще куда ни шло, но куклы…
— Ясно. Я вас понял.
Зиэль безжалостно развернулся, чтобы уйти. Эмерик поспешно преградил ему путь.
— Я что-нибудь придумаю! Попробую всё устроить.
Сначала — спасти детей. Даже если потом возникнут проблемы, он решит их позже! Но Зиэль не был мягким оппонентом.
— Чем вы это гарантируете?
— Г-гарантирую?
— У меня нет причин верить вам на слово.
Эмерика била дрожь. Вот оно — чувство, когда тебя окончательно загнали в угол. Его руки тряслись, но он выдавил из себя слова, тяжело вздохнув:
— Я, Эмерик Кент, клянусь своей магической силой и именем своей семьи.
Это был предел того, что Эмерик мог предложить.
— Преподаватель Зиэль, как бы наши факультеты ни враждовали, я человек чести. Умоляю вас.
Зиэль безучастно посмотрел на него и задумался. Что такое клятва? Стоит ли соглашаться на сделку без материальных или явных гарантий? Будь он всё еще убийцей — никогда бы не принял такое предложение. Но теперь… в новой жизни ему нужно пробовать новые методы.
— Хорошо. Аренда кукол и предоставление магических инструментов. Я приму ваши слова в качестве гарантии.
— …Благодарю, — с облегчением выдохнул Эмерик. — Я приведу нескольких студентов, чтобы помочь перенести припасы…
— Еще рано. Подождите около часа.
— А, вам нужно время, чтобы распределить…
— Нет. Мы дадим то, что у нас есть, но этого всё равно будет мало.
— Что это значит? Вы скупитесь даже после того, как мы договорились? Преподаватель Зиэль, у нас много голодных ртов, так что дайте немного больше…
— Первокурсники Факультета Магии смогут наесться досыта и спать в тепле.
«Что всё это значит?»
Селия недоуменно наклонила голову. Со сном всё понятно — дров в лагере достаточно, можно одолжить. Но еды точно на всех не хватит…
«Раз это наш Преподаватель, у него наверняка есть план, верно?»
План действительно был.
— Мы отправимся на охоту, профессор Эмерик Кент.
— Вы имеете в виду охоту на монстров? Преподаватель, неужели мы будем есть их мясо? — вскричала Селия в полном замешательстве.
— Студентка Селия Рихарт, ты так хочешь попробовать мясо монстров?
— Ч-что?
— К сожалению, мясо монстров несъедобно. Некоторые виды можно употреблять, но побочные эффекты слишком серьезны.
— Я-я не об этом…
— Даже если очень хочется, терпи. Это приведет к потере боеспособности. Особенно мясо Земляного червя — оно вызывает рвоту, боли в животе и диарею сразу после употребления.
— Вот как?
Селия услышала об этом впервые. Но в глазах Зиэля она теперь выглядела как человек, который жаждет экзотики, но не может её получить.
«Нужно строго её предостеречь».
— Мясо Тепика жесткое и жутко воняет. Его еще можно съесть в крайнем случае, но велик риск заражения паразитами.
— Ох…
— Наконец, разделка Мечекрыла занимает слишком много времени. Его кожа покрыта тонкими и острыми выступами, которые трудно отделить, и велика вероятность, что они попадут в мясо при разделке.
— Откуда вы всё это знаете?
— Пробовал.
— Что?
— Но я надеюсь, что студентка Селия Рихарт не станет этого делать.
Из-за слов Зиэля, не дававших и шанса на оправдание, Селия окончательно превратилась в глазах окружающих в любительницу поесть монстров. Эмерик лишь потрясенно пробормотал:
— У студентов Факультета Меча… специфические вкусы.
— Да нет же! — отчаянно закричала Селия.
*
Делев, Йон, Юрио, Карен и Селия. Пятеро студентов отправились на «урок охоты» вместе с Зиэлем. И был еще один человек.
— Профессор, держитесь сзади. И Преподаватель Зиэль просил передать вам это.
— Ах, д-да. Спасибо.
Эмерик жадно припал к фляге с водой. Жизнь начала возвращаться в его тело. Но он отбросил мысли о прохладе и свежести, когда Зиэль предупредил, чтобы с этого момента никто не шумел.
«Кстати, охота».
Он и представить не мог, что Зиэль предложит охоту вместо того, чтобы просто поделиться запасами. Маги по своей натуре — люди малоподвижные. Иными словами, они привыкли к кабинетной работе и далеки от физических упражнений. Конечно, некоторые маги делают упор на выносливость, но большинству её явно не хватает. То есть деятельность, требующая высокого физического напряжения, вроде охоты, им была совсем не близка. Эмерик был удивлен и в то же время заинтригован тем, как же проходит эта самая охота.
— Профессор Эмерик Кент. Я не могу дать вам еду прямо сейчас. Но я добуду её на охоте, а заодно научу вас, как это делать самостоятельно.
— П-понял. Преподаватель Зиэль.
Несмотря на любопытство, у Факультета Магии не было выбора. Был лишь один путь: объявить о завершении практики и вернуться, чтобы поесть вкусной еды и лечь в теплую постель. Но они не могли так поступить. Это бы вдребезги уничтожило репутацию Эмерика на факультете.
— В охоте важнее всего три вещи, — начал свой урок Зиэль. — Ветер, тишина и дыхание.
Ветер. Тишина. Дыхание.
— Всем стоять. Там олень.
Зиэль остановил группу и обратился к Делеву:
— Студент Делев Кундел, откуда сейчас дует ветер?
— Нам в спину.
— Если ветер дует в спину, добыча заметит приближение. Подходите только с подветренной стороны.
Далее — тишина. У добычи очень чуткий слух.
— С этого момента — никаких разговоров. Шагайте максимально бесшумно. Берегитесь сухих веток и палой листвы под ногами.
И наконец — дыхание.
— Подними лук, студент Делев Кундел.
Добыча была совсем рядом. Это был олень.
— Вдох и выдох должны быть одинаковыми. Не зацикливайся на этом, дыши естественно.
Делев медленно натягивал тетиву под шепот Зиэля. Хотя он учился стрельбе у отца, это были лишь редкие тренировки.
— Когда натянешь тетиву до конца, задержи дыхание на вдохе.
В тишине повисло напряжение. Рука Делева, удерживающая стрелу, мелко задрожала.
— Помни. На таком расстоянии стрела летит по дуге. Выше. Еще немного. Вот в ту точку. И чуть левее. Стоп. Отпускай тетиву по моему сигналу.
Деле в сглотнул слюну. Это была первая настоящая охота в его жизни. Хотя он выезжал с отцом, это никогда не было так напряженно.
«Братья, должно быть, делали это постоянно».
Семья Кундел владела бескрайними лесами и охотничьими угодьями на Юге. Но Делеву ни разу не довелось поохотиться с отцом. То отец уезжал с инспекцией на юг, то Делев был слишком мал.
«Нужно было сильнее проситься с ним».
В этот момент олень опустил голову к ручью.
Фьють!
Как только Зиэль свистнул, олень вскинул голову.
Пш-ш-шух!
Делев рефлекторно отпустил тетиву.
Хрясь!
Стрела вонзилась прямо в шею оленя. Глаза Делева расширились.
— Молодец.
Все выдохнули вместе с короткой похвалой Зиэля.
— Я… я правда попал?
— Олень упал!
— Делев, ты крут!
На лице Делева отразилось изумление. Попасть с первого раза?
«Преподаватель действительно невероятен».
После урока по борьбе с монстрами Зиэль в глазах Делева стал почти богом. А теперь еще и такое мастерство охоты!
— Вы и охотиться умеете? — спросила Карен.
— Да.
В годы убийцы он изучил все способы выживания. Охота была одним из них. Убийства иногда совершались в лесах, горах или пустошах. Нужно было не только убить цель, но и скрыться незамеченным. Поэтому иногда приходилось выжидать по нескольку дней до прибытия цели, скрываясь в глуши. Тогда он всему и научился.
— Кажется, нет ничего, чего бы вы не умели, Преподаватель.
Зиэль покачал головой на слова Карен.
— Есть такое.
— О? Неужели? И что же это?
— Я не могу есть мороженое со вкусом мятного шоколада.
— …
Зиэль говорил с предельно серьезным лицом.
— Это невкусно.
— Но это же вкусно… — пробормотала Селия.
— Нет, невкусно.
Селия приуныла, но настала её очередь. Найти следующую добычу было несложно. Совсем рядом притаился заяц.
— С зайцем немного сложнее.
— Нужно точнее целиться?
— И целиться тоже, но они куда чувствительнее.
Зиэль давал указания тихим шепотом: — Пять градусов левее. Еще чуть ниже. Отпускай.
Свист! Шмяк!
И на этот раз стрела нашла цель. Селия, увидев обмякшего зайца, посмотрела на Зиэля округлившимися глазами.
— Я попала, Преподаватель!
— Запомни это ощущение. Хорошая работа.
Урок охоты продолжался.
— Выслеживая добычу, обращайте внимание на три вещи: направление, следы и помет.
Как преследовать зверя.
— Контролируйте дыхание. Осознанно применяйте тот метод, которому я вас учил. При стрельбе из лука нужна не мана, а терпение.
Важные моменты при стрельбе.
— Наберитесь терпения. Это самая важная добродетель на охоте.
И наконец, само терпение.
Свист! Шмяк!
Карен, Юрио и даже Йон — остальные трое студентов тоже успешно справились с охотой. Это стало возможным благодаря безупречному руководству Зиэля, но всё же студенты сами натягивали и спускали тетиву.
— Я… я и правда поймал его.
— Я не держал лук в руках лет десять…
— Обалдеть. Я и подумать не мог об охоте. Когда остальные увидят нашу добычу, они обзавидуются!
В это время профессор Эмерик, который до сих пор лишь тихо дышал в сторонке, почувствовал странный зуд в руках.
— Теперь очередь Профессора.
Зиэль подошел и протянул ему лук.
— М-моя?
— Можете отказаться. Просто я подумал, что еще один заяц не будет лишним.
Но профессор Эмерик захотел попробовать.
— Я сделаю это.
Он взял лук. Когда оружие оказалось в руках, сердце забилось чаще! Эмерик за всю свою жизнь ни разу не держал в руках оружия. Не то что обычный меч — он никогда не прикасался даже к кинжалу или простому ножу. Он считал, что подобные вещи — удел вульгарных вояк. Но почему-то теперь, с луком в руках, он подумал, что и меч — это не так уж плохо.
Эмерик сглотнул слюну и медленно встал.
— Вставь стрелу в паз. Вот так. Теперь тяни тремя пальцами.
Получив краткий инструктаж от Зиэля, он выследил очередную добычу — зайца.
— Плавно тяни тетиву. Когда натянешь до упора — задержи дыхание.
Скрип…
Пальцы тянули тетиву. Руки, плечи, всё тело уже мелко дрожало. Сказывалось отсутствие тренировок. Его физическая сила была меньше, чем у студентов, и он уже задыхался.
«Я же маг».
Как бы он ни оправдывался, нехватка выносливости была фактом. Ему было стыдно. Поэтому Эмерик терпел, стиснув зубы.
— Еще чуть левее. Пять градусов вниз. Вот так. Замри. Отпускай по сигналу.
Его пальцы онемели, мышцы спины ныли от боли.
— Сейчас.
Пш-ш-шух!
Стрела сорвалась с тетивы и…
Хлоп!
Первая охота Эмерика увенчалась успехом.
— П-получилось!
— Поздравляем, Профессор!
— Вы отлично стреляете! Профессора Факультета Магии всё-таки на другом уровне.
— Ш-ш, Селия. После твоих слов не поймешь, обижаться ему или радоваться.
— А, точно…
Поздравления студентов почти не достигали ушей Эмерика. Совершенно новый опыт! Он впервые в жизни добыл зверя, используя оружие, причем лук, требующий немалой силы! Руки всё еще дрожали, но адреналин бурлил, заставляя сердце бешено колотиться.
— Отличная работа, профессор Эмерик Кент.
От похвалы Зиэля Эмерик почувствовал себя на седьмом небе от счастья!
— Благодаря зайцу, которого вы поймали, студенты Факультета Магии не останутся голодными.
Зиэль просто констатировал факт, но для Эмерика эти слова прозвучали невероятно тепло. Вся враждебность исчезла. Словно снег, тающий под лучами солнца.
«Профессор Титус, простите».
Факультет Меча больше не был объектом его ненависти. По крайней мере, первокурсники и Преподаватель Зиэль Стилхарт точно. Простите, профессор Титус, но план по «устранению» Зиэля он выполнить не сможет.
Зиэль был… благодетелем.
— Э-э, Преподаватель Зиэль, а как нам теперь съесть этого зайца?
— Снять шкуру, выпустить потроха, а затем зажарить на огне, проф ессор Эмерик Кент.
— …
— Никогда не пробовали?
Конечно, нет. Охота-то была первой в жизни.
— Я сделаю это сам. Студенты слишком голодны, так будет быстрее.
— С-спасибо вам. Преподаватель Зиэль.
Благодетель оставался благодетелем. Однако…
— Могу я позже попросить вас об одной услуге, помимо обещанных кукол и магических инструментов?
Расчетливость благодетеля была безупречной.
— Об услуге?
— Да. Я скажу позже.
— П-понял.
Эмерик не знал, о какой услуге пойдет речь, но у него не было выбора.
Ур-р-р…
В животе слишком сильно урчало от голода.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...