Тут должна была быть реклама...
Пять чувств Зиэля были в десятки раз острее, чем у обычных людей. Хотя это стало результатом изнурительных тренировок ассасинов, Зиэль с самого детства обладал экстраординарным восприятием. Разумеется, этот факт он осознал только после того, как начал обучение искусству убивать. Основываясь на своих врожденных способностях, Зиэль единственный среди убийц освоил «Технику дыхания Полярной ночи», тем самым еще сильнее отточив свои пять чувств. И теперь, когда он покинул организацию, эта сверхчувствительность стала неожиданным благословением в его повседневной жизни.
— Это чудесный вкус, глава семьи.
— Как я и ожидал, я знал, что вы оцените его, преподаватель. Это гордость нашего рода и… то, что наша семья обязана защищать до самого конца.
Трюфели.
«Превосходно».
Зиэль ощутил во рту невероятно многогранный и удивительный вкус. Вкус, который он пробовал впервые в жизни. Поскольку это крайне дорогой ингредиент, он сталкивался с ним лишь пару раз за годы службы ассасином. Даже тогда, вероятно, двое клиентов спорили из-за трюфелей, проданных семьей Риверсонг. В то время он лишь вдыхал их аромат, но сейчас пробовал их лично. Зиэль выразил свои ощущения так, как они есть.
— Кажется, это смесь запахов земли, влажной кожи и пыли в очень старой комнате.
Прямолинейное и грубое выражение. Не совсем то, что принято говорить перед лицом столь дорогих трюфелей, однако...
— Выразить это столь интуитивно... Всё верно. Некоторые люди, пробуя трюфели, говорят именно так. Но вы почувствовали это безошибочно.
Глава семьи Альберт Риверсонг искренне восхитился. Описание Зиэля было точным. Трюфели ощущаются именно так.
— Вкус не гладкий, кажется, будто он покалывает язык… отдает чем-то рыбным, как от застоявшейся воды. А в конце остается терпкое, едкое послевкусие.
Если бы это услышал дилетант, он счел бы слова суровой критикой. Но для знатока не было похвалы выше. Трюфели — это небесный ингредиент, который создает глубочайший вкус именно за счет сочетания этих оттенков. Поэтому о трюфелях говорят так: «Это продукт, к которому не стоит даже притрагиваться, не обладая изрядным богатством». Стоит лишь раз пристраститься к этому вкусу — и разорение семейного состояния станет лишь вопросом времени!
— Я слышал, что они очень дорогие. Они определенно оправдывают свою цену, глава семьи.
— Неужели это похвала от самого преподавателя Зиэля? До сих пор я часто слышал дифирамбы[1] нашим трюфелям, но… такой комплимент в новинку. Напротив, так даже лучше.
Прежние похвалы были украшены всевозможной цветистой риторикой. Честно говоря, порой было трудно понять, что именно имели в виду гости. Однако Зиэль совершенно точно описал характеристики вкуса трюфелей спокойным и сухим тоном. Конечно, со стороны Зиэля это было лишь честное изложение чувств.
— Я соберу вам немного с собой в дорогу. Если вы соблаговолите принять...
— Обед, который я разделил с вами ради визита на дом, вполне достаточен. Согласно уставу академии, я не могу принять ничего сверх этого.
— Но преподаватель, нам так неловко. И всё же, если бы вы только согласились...
— Я преподаватель. Я не могу принимать никакой платы от родителей или студентов. На этом всё.
На этот раз Альберт тоже понял Зиэля и кивнул. Будь на его месте другой профессор или учитель — кто знает. Но в случае с Зиэлем это был отказ, который он мог понять.
— Ясно, преподаватель. В таком случае, пожалуйста, хотя бы за этим столом ешьте в свое удовольствие и сколько пожелаете.
— Понял. Тогда я продолжу просить добавки.
Как только он договорил, Зиэль указал на стейк из телятины, украшенный трюфелями.
«Он просто невероятный… едок».
Альберт уже не знал, когда перестать удивляться. Трапеза Зиэля продолжалась: две тарелки сменились третьей, четвертой… и так до десяти.
«Ох».
«Как он может столько есть?»
Сначала все были шокированы. Но по мере того как время шло, шок сменился восхищением. Съедать столько, и при этом — безупречная чистота, ни единого звука жевания! Чистые и дисциплинированные манеры за столом, отточ енные тренировками по инфильтрации, проникновению и маскировке! Череда сдержанных движений выглядела как магия, заставляющая стейки исчезать!
«Жаль».
Зиэль чувствовал сожаление. Он хотел съесть еще. Ему казалось, он мог бы опустошить еще десяток тарелок. Он впервые пробовал такой небесный вкус. Куриные шашлычки тоже были вкусными, но здесь был «вкус» в ином смысле. И к тому же — десятки разнообразных оттенков. Вкус менялся в сочетании с мясом, овощами или фруктами.
«Трюфели».
Продаются ли они на черном рынке? Нет.
«Нужно копить деньги».
Они определенно будут стоить дорого. Так что сейчас нужно наесться впрок.
«Превосходный вкус».
К сожалению, трапеза Зиэля остановилась где-то на двадцатой тарелке. Все остальные теперь просто отрешенно смотрели на него, давно перестав есть сами. Времени оставалось немного. Нужно было немедленно приступать к консультации.
— На этом я закончу обед.
— Ах.
Альберт, завороженно наблюдавший за едой, пришел в себя. Странная ирония, где смешались сожаление и облегчение. Сама консультация с родителем прошла гладко и без особых проблем.
— ...Если обобщить, у ученика Йона Риверсонг хорошие задатки в мастерстве владения мечом, но всё еще не хватает физической силы. Поскольку его физическое развитие замедлено по сравнению с другими учениками, ему просто нужно сосредоточиться на тренировках тела во время каникул.
— Ты слышал, Йон? Сосредоточься на тренировках во время каникул, как сказал преподаватель.
— Да, отец. Я понял.
Затем Зиэль упомянул факт дисциплинарного взыскания.
— Кроме того, он выглядит психологически подавленным. Его отношения с другими учениками тоже не так гладки, как раньше. Похоже, это последствия дисциплинарных мер.
— ...
Хотя был затронут постыдный факт, Альберт был скорее благодарен.
— Спасибо, что говорите об этом прямо, преподаватель. Что касается этой части, я считаю, что Йон должен преодолеть это сам. Если он снова проявит слабость из-за этого дела, пожалуйста, отчитайте его строго, преподаватель. Он должен уметь нести ответственность за то, что совершил. По крайней мере, до тех пор, пока другая сторона искренне не простит его.
— Понял вас, глава семьи Альберт Риверсонг.
Консультация завершилась спустя примерно два часа. Зиэль вручил аналитические данные, как он делал это в случае с Марис, и поднялся со своего места.
— Что ж, я откланиваюсь.
— Нет, преподаватель Зиэль. Не оставшись даже на ночь, как вы можете уходить так быстро...
— Цель моего приезда — визит на дом. Прием сверх этого не соответствует моим обязанностям.
Альберт не решился настаивать перед лицом твердости Зиэля.
— Вы, должно быть, сказали то же самое в предыдущей семье, которую посетили. Ясно. Тогда, пожалуйста, позвольте нам предоставить вам сопровождение в дорогу. Мы выделим четверых человек, отобранных из нашего рыцарского ордена.
Зиэль спросил:
— Зачем нужно сопровождение?
— По крайней мере, до следующей семьи оно абсолютно необходимо. Возможно, преподаватель Зиэль стал мишенью.
Альберт упомянул торговую гильдию Толлен.
— Если честно, торговая гильдия Толлен — это сборище порочных людей. Они захватили Восток и теперь жаждут прибрать к рукам Юг. Ходят слухи, что за ними стоит семья Сирен.
— Вот как.
— Да. У них отличная информационная сеть, так что новости о провале наемников наверняка уже достигли их ушей. Возможно… даже тот факт, что преподаватель Зиэль пригнал карету сюда этим утром, уже известен им. Они наверняка попытаются отомстить.
— То есть вы хотите приставить ко мне охрану, верно?
— Именно так. Поскольку один из четырех охранников уровня Великого рыцаря, эти типы вряд ли осмелятся тронуть вас.
Зиэль отказался, не раздумывая:
— Это тоже проявление доброты, но я не приму его.
— П-преподаватель. Это вопрос, не имеющий отношения к убеждениям или уставу академии. Ваша жизнь может быть в опасности...
— Это не опасно.
— Простите?
— Никаких опасностей не будет.
Альберт на мгновение оцепенел от такой реакции Зиэля. Не опасно?
— Возможно… вы привезли сопровождение отдельно?
— Я никого не привозил.
— Тогда почему...
В этот момент Йон впервые за весь обед и консультацию открыл рот:
— Потому что преподаватель сильный.
Альберт повернул голову. Йон продолжал с убежденностью:
— Он в одиночку победил Руинную кору, преподаватель сделал это. Даже без сопровождения нашей семьи он не будет в опасности, отец.
Руинная кора?
«Тот высокоуровневый монстр?»
Победил его в одиночку?
— Я победил его не один. Помогали ученики.
Какую это имело разницу… понять было невозможно.
— И если бы я был на месте торговой гильдии Толлен, я бы не стал снова посылать наемников.
Альберт нахмурился, услышав прогноз Зиэля, полный уверенности.
— Эти люди порочны, настойчивы и подлы. Хотя у нас не было иного выбора, кроме как занять у них денег… если что-то становится для них препятствием, они стараются устранить это любым способом.
— Но даже так, раз уже вскрылось, что они нападали однажды, они не пошлют наемников.
Слова Зиэля не означали, что гильдия Толлен затихнет.
— На их месте я бы послал ассасина.
— Асса… сина...
Альберт и Йон были потрясены. Ассасин! Это совершенно иной уровень.
— Или они пошлют «Ворона». Раз их уже поймали один раз, в следующий раз они придумают способ не попасться.
Догадка бывшего убийцы Зиэля основывалась на рациональности, а не на эмоциях. Тот факт, что наемники не справляются. Тот факт, что торговая гильдия Толлен любым способом устраняет препятствия. И тот факт, что у них, как у торговой гильдии, много денег.
— К тому же, я преподаватель общеобразовательных предметов в академии. Не профессор, да и мое семейное происхождение не так уж примечательно.
— ...
Добавьте к этому фальшивую личность Зиэля. И вывод напрашивается сам собой.
— Тогда… не стоит ли вам остаться здесь?
Зиэль покачал головой на слова Альберта.
— Напротив, с ними иметь дело проще, чем с наемниками.
*
У «Ворона» Эрсо было прекрасное настроение.
«Подумать только, какое легкое задание».
Сегодня он закончил миссию по инфильтрации и изъятию гораздо быстрее и проще, чем ожидалось. Осталось встретиться с управляющим филиалом и доложиться — и дело сделано.
«Были некоторые переменные, но это не составило труда».
Местом проникновения был завод. Это не вызвало затруднений, а захват после проникновения оказался проще, чем он думал. В процессе проверки изъятых документов возникла непредвиденная ситуация — он обнаружил еще один документ, но такие переменные случаются часто. Так или иначе, Эрсо, прихватив всё, включая это, и собираясь доложить управляющему филиалом, думал только об обустройстве своего убежища.
«В этот раз я укреплю его так основательно, чтобы Старший брат растерялся».
С такими мыслями Эрсо постучал в дверь кабинета управляющего южным филиалом «Красной тени».
— Войдите.
Войдя внутрь, Эрсо первым делом положил отчет о задании.
— ...Таким образом, проникновение и изъятие завершены, прилагаю затребованные документы.
— Разве их изначально не должен был быть меньше?
— В процессе изъятия в указанном месте обнаружился еще один. Проверив содержание, я на всякий случай принес и его.
— Вот как.
Управляющий проверил оба представленных документа. Затем внезапно спросил Эрсо:
— Ты сказал, что проверил содержание?
— Совершенно верно.
— Понятно. Хорошо.
К чему этот вопрос? Прежде чем Эрсо успел заподозрить неладное, управляющий спросил:
— Эрсо, только что поступил запрос, не хочешь выполнить его перед возвращением?
— Что за миссия?
— Задание по захвату. Срочный запрос от торговой гильдии Толлен.
— ...
Миссия по устранению. Если бы по ходу задания пришлось неизбежно убивать — это одно. Но он больше не хотел браться за чистые заказы на убийство.
— Платят довольно щедро.
— Сколько?
— Шесть миллионов.
У Эрсо отвисла челюсть.
— Вы хотите сказать, шесть миллионов за один захват?
У дорогих вещей всегда есть причина.
— Говорят, это преподаватель общих предметов в академии, привлекающий в последнее время внимание каждой семьи и императорской четы. Поскольку риск велик, была установлена такая сумма, и сторона Толлен согласилась.
— ...
Если это преподаватель академии... Не тот ли это человек, чье имя в последнее время становится известным в узких кругах?
«Что-то здесь не так».
Шесть миллионов за простого преподавателя? Интуиция сработала. Он чувствовал, что здесь кроется какой-то подвох.
— Прошу прощения. Мне это неинтересно.
— Даже несмотря на такую огромную сумму?
— Если честно… это подозрительно. Шесть миллионов — деньги нем алые, но и не такие, которыми разбрасываются бездумно, верно?
— Хм.
Осторожность Эрсо возросла после того, как он впутался в дела семьи Сирен и едва не погиб от рук Старшего брата.
— Ладно, понял. Если ты не возьмешься, вряд ли кто-то из наших согласится. Может, те из «Черного клинка» или «Хватки смерти», что играют без всякого достоинства, возьмутся. Ну и названия у них...
Если уж на то пошло, «Красная тень» была из той же оперы. Конечно, Эрсо, ответивший лишь про себя, пожал плечами.
— Похоже, у Толлен денег куры не клюют. Или, может, они затаили великую обиду.
— Кто знает. Для нас достаточно получить деньги. В любом случае, понятно. Найдется немало парней, кроме нас, кто захочет выполнить эту миссию. Иди отдыхай.
— Да, тогда до свидания.
Щелк
Когда дверь закрылась...
— Я пытался использовать его в последний раз, но не вышло.
Управляющий филиалом поднял и изучил дополнительно изъятый документ среди тех, что только что сдал Эрсо.
— Подумать только, он обнаружил именно это, боже мой… семья Блэквуд не оставит это просто так.
Управляющий вздохнул. Он размышлял несколько раз, но вывод был один.
— Трудно вырастить «Ворона» первого класса, какая жалость.
/ Послесловие переводчика:
[1] Дифирамбы - преувеличенная, восторженная похвала. Плюс, обычно дифирамбы «поют»:)
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...