Тут должна была быть реклама...
Шло время, и примерно за неделю до охотничьих соревнований Оуэн в сопровождении рыцарей семьи отправился к месту проведения соревнований.
Охотничьи соревнования пров одились в «Лесу Снега», расположенном в северной части империи, в частности, недалеко от границы. Это было довольно далеко, почти день непрерывной езды от столицы до самой северной окраины.
В магическом мире было бы удобно использовать телепортацию или подобную магию, но, к сожалению, такие методы были запрещены, за исключением чрезвычайных ситуаций, таких как войны или восстания.
К счастью, вся группа состояла из рыцарей, и им не нужно было ждать карету, что позволило им прибыть за день до охотничьих соревнований без задержек.
Добравшись до штаба охотничьих соревнований, расположенного недалеко от леса, Оуэн спешился.
— Добро пожаловать, герцог Верден, — как только Оуэн спешился, к нему подошла и поприветствовала графиня Церес.
Графиня Церес была правительницей самых северных земель империи и отвечала за проведение ежегодных охотничьих соревнований.
— Вы хорошо потрудились, — произнёс Оуэн слова утешения, понимая её трудности благодаря оригинальному произведению.
Хотя охотничьи соревнования проводились весной и осенью, чтобы уменьшить количество монстров, это не могло полностью их искоренить. Графине Церес всегда приходилось быть бдительной из-за присутствия монстров в её регионе.
Если бы главная героиня, Белла, использовала свою силу, чтобы наложить «Защитный барьер» на севере, ситуация могла бы быть иной, но, к сожалению, оригинальная история ещё не дошла до этого момента.
— Нет, нисколько, — графиня Церес склонила голову, выражая благодарность за утешение, а затем позвала слугу: — Я провожу вас.
— Конечно, пожалуйста, ведите.
Слуга проводил Оуэна и группу, включая герцога Вердена, к назначенным им палаткам.
То ли из-за использования магии изоляции, то ли из-за статуса Оуэна, внутри палатки было тепло, и сама палатка была довольно просторной.
Оуэн снова был удивлён как размером большой палатки, так и её интерьером, который был почти как спальня.
Он провёл некоторое время, с любопытством разглядывая внутреннее убранство большой палатки, а затем начал распаковывать и раскладывать привезённые с собой вещи.
Поскольку он взял с собой только самое необходимое, багажа было немного.
Приблизительно разобрав свои вещи, Оуэн вышел из палатки и снова позвал слугу.
— Кто-нибудь из герцогства Эдельт прибыл?
На внезапный вопрос Оуэна слуга, немного помедлив, ответил:
— Да, они прибыли около часа назад.
— Где палатка леди Эдельт?
После вопроса Оуэна слуга, похоже, понял ситуацию. Он тут же повёл Оуэна в сторону палатки Лусии.
— Сюда, Ваша Светлость.
Ведомый слугой, Оуэн прибыл к месту, заполненному красными палатками.
Красный цвет символизировал семью Эдельт, что было хорошо видно на их территории.
Среди многочисленных красных палаток только на трёх была изображена эмблема красного орла.
Предположительно, это были палатки, которые использовали те, кто носил имя Эдельт.
Увидев эту сцену, Оуэн наконец понял, почему ему, в отличие от сопровождавших его рыцарей, назначили палатку с эмблемой чёрного волка.
Погружённый в эти незначительные мысли, слуга пообщался с горничной Лусии.
Когда горничная передала сообщение Лусии, та тут же вышла из палатки.
— Как ты нашёл дорогу сюда? — поприветствовала Оуэна Лусия, естественно удивлённая неожиданным визитом того, кто раньше никогда не приходил к ней в палатку.
Хотя она была рада его видеть, это всё равно было довольно неожиданно.
— Потому что я слышал, что ты уже приехала, — ответил Оуэн на вопрос Лусии со слабой улыбкой.
— Да, я приехала около часа назад. Когда прибыла Ваша Светлость?
— Некоторое время назад.
— Ты не устал?
В ответ на обеспокоенный голос Лусии Оуэн молча покачал головой.
— Нисколько. Разве не ты должна быть усталой?
— Я приехала на карете.
— Долгая поездка в карете может быть утомительной.
Несмотря на то, что она была герцогиней, и, более того, герцогиней, нелюбимой своим отцом, Лусия не могла позволить себе выбирать любую карету. Её отец притворялся обычным отцом на людях, поэтому не было места для игр с внешностью.
Поэтому Лусия, несмотря на то, что была герцогиней Эдельт, скорее всего, ехала в карете высшего класса, соответствующей её статусу.
В ней, вероятно, были очень удобные и мягкие сиденья, и, возможно, даже магические камни для изоляции и защиты от тряски.
Зная всё это, Оуэн всё равно беспокоился о Лусии.
Даже если он логически приходил к выводам в своём уме, эмоции не всегда следовали за разумом.
— Мне это не доставило особых трудностей.
Даже когда Лусия ответила с улыбкой, Оуэн не мог полностью ей поверить.
После того, как она ещё несколько раз сказала, что с ней всё в порядке, Оуэн наконец кивнул.
После непродолжительного обмена репликами взгляд Лусии упал на руку Оуэна.
На его руке были плотно надеты перчатки, которые Лусия подарила ему несколько дней назад.
— Ты носишь перчатки, — сказала Лусия с лёгкой улыбкой, изогнув губы, когда Оуэн посмотрел на свою руку.
— Я подумал, что они тебе могут понравиться.
После галстука Лусия отправила герцогу Вердену немало подарков.
Оуэн обычно бережно хранил их в витрине и надевал только при встрече с Лусией.
Слова Логана о том, чтобы хвастаться полученными подарками, были убедительны, и решение Оуэна надеть сегодня перчатки также было обусловлено этим.
— …Есть ли ещё что-нибудь, что ты хотел бы, чтобы я для тебя сделала? — медленно проговорила Лусия в ответ на слова Оуэна.
Считала ли она его ответ возможностью или нет, её красные глаза выдавали явную алчность.
Вспоминая описания из романов, которые он читал десятки раз, Оуэн сосредоточился на её глазах.
В самом деле, он чувствовал, что одними словами невозможно передать всё, что её касалось.
— Что угодно.
На ответ Оуэна, что он выполнит любую просьбу, Лусия расцвела ослепительной улыбкой.
Её тонко изогнутые глаза и изящно изогнутые губы были невероятно очаровательны.
— Спасибо, — коротко поприветствовала Лусия и быстро озвучила свою просьбу: — Когда вернёшься с охоты, пожалуйста, приходи со мной на манеж.
— На манеж?
— Да.
Только услышав ответ Лусии, Оуэн наконец понял, зачем она училась верховой езде.
В то же время он почувствовал лёгкое разочарование.
«Я ожидал, что она попросит что-то более экстравагантное».
Видя эмоции, поднимающиеся над её глазами, похожими на нефрит, он был уверен, что она потребует чего-то грандиозного.
Поэтому он, по крайней мере, думал, что она предложит вместе пойти на банкет…
Но всего лишь верховая езда…
— …Тогда давай сделаем это, — хотя Оуэн и ответил утвердительно, он не мог избавиться от лёгкого разочарования.
Лусия, не зная о его мыслях, просто радостно улыбнулась.
Оуэн посмотрел на неё, улыбающуюся приподнятыми уголками губ, и слегка прищурился.
— Одежда слишком тонкая.
В северных районах было холодно круглый год.
Даже летом температура была похожа на весеннюю, но в остальном погода была почти такой же, как зимой в других регионах.
Возможно, поэтому Лусия, которая обычно носила лёгкие платья, была одета в относительно толстое платье…
И всё же, она не казалась достаточно тёплой.
Возможно, она раньше болела.
Это усилило беспокойство и тревогу Оуэна.
— Не лучше ли надеть более тёплую одежду?
— Мне достаточно тепло, — покачала головой Лусия, и Оуэн, словно обеспокоенный, вздохнул.
Вскоре он снял плащ, который был на нём, и накинул его на Лусию.
— Учитывая твоё хрупкое здоровье… лучше быть осторожнее.
Чёрный как смоль плащ, сшитый по фигуре Оуэна, был довольно велик для Лусии.
Выглядело так, будто её поглотил плащ.
Тем не менее, Лусия осторожно поправила плащ и кивнула головой.
— Да, я так и сделаю.
Пока они разговаривали, остальные благородные семьи одна за другой прибывали.
Когда все участники охотничьих соревнований прибыли, настало время для обслуживания оружия.
Тихое пространство быстро стало шумным, когда из палаток вышли рыцари и маги.
Большинство было занято обслуживанием оружия, но иногда встречались зеваки, которые поглядывали на парочку.
Однако из-за разницы в статусе никто не подходил к ним и не заговаривал с ними.
Пока они проводили напряжённое время обслуживания, наконец настало время для последней проверки главой семьи.
Джейд, командир рыцарей герцога Вердена, подошёл к Оуэну.
— Вы здесь, Ваша Светлость. Я ищу вас уже некоторое время.
На голос Джейда Оуэн повернулся к нему лицом и кивнул.
Затем Джейд продолжил свой доклад.
— Мы завершили обслуживание оружия.
Оуэн почувствовал лёгкое разочарование, но кивнул головой. Проверка обслуживания оружия была важной задачей. Одна ошибка во время обслуживания могла привести к тому, что кто-то пострадает или погибнет.
Поэтому пренебрежение обслуживанием было непродуманным и безответственным поступком.
— Хорошо, — медленно ответил Оуэн и ещё раз посмотрел на Лусию: — Встретимся завтра утром.
— Увидимся завтра, — коротко попрощалась Лусия. Когда Оуэн ушёл после короткого зрительного контакта, сводный брат Лусии, Луи Эдельт, вышел из палатки для осмотра. Сводный брат Лусии, Луи Эдельт, был рядом с ним, и выглядел так, будто пытался узнать обязанности, которые он должен был выполнять в качестве руководителя охотничьих соревнований под руководством герцога Эдельта, поскольку был наследником.
— Не мешай нам, иди обратно в свою палатку, — Луи, который обычно ненавидел и презирал Лусию, затеял ссору, как только увидел её.
В ответ на голос Луи Лусия со вздохом ответила, словно раздражённая:
— Разве всё равно не так должно было быть?
— Твоё шатание по округе мешает.
— Шатаюсь я или нет, просто делай свою работу хорошо.
От безразличного тона Лусии Луи стиснул зубы, словно взволнованный.
Несмотря на ссору брата и сестры, их отец, герцог Эдельт, как обычно, не предпринимал никаких действий. Он всегда стоял в стороне и наблюдал.
— Почему ты такая дерзкая?
Зная, что герцог Эдельт просто будет стоять в стороне, Луи, который прекрасно осознавал этот факт, без колебаний бросился к Лусии.
— Есть ли причина, по которой я не должна быть дерзкой?
Хотя Лусия не была тем, кто легко уступает, когда Лусия задала встречный вопрос, Луи уверенно ответил, как будто ждал этого шанса.
— Почему ты такая самоуверенная, когда никак не помогаешь семье?
— Есть не один способ помочь семье, помимо уроков преемственности.
— По крайней мере, твои действия не приносят пользы семье! Не пытайся меня учить. Тебе нечему меня учить, раз ты ничего не знаешь.
Когда Лусия пожала плечами в ответ на гневные слова Луи, тот задрожал от гнева.
— Я просто сказала правду. Что такого, если ты разозлишься из-за этого?
— Если это правда, то, что я сказал, тоже должно быть правдой. В последнее время ты только и делаешь, что гоняешься за герцогом Верденом, верно? — парировал Луи ответ Лусии, насмехаясь над ней: — Ну, в любом случае, как бы близко ты к нему ни прижималась, ты ему неинтересна, — затем, смеясь, он начал издеваться над Лусией.
— Луи, хотя я и твоя сестра, позволь мне дать тебе один совет, — в ответ на слова Луи Лусия ответила, поглаживая плащ, который был на ней надет. На груди чёрного как смоль плаща была ясно видна эмблема дома герцога Вердена. — Иногда слухи оказываются правдой, поэтому не стоит слишком плотно закрывать уши.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Япония • 2015
Невеста волшебника (LN)

Япония • 2016
О моем перерождении в паразита (Новелл а)

Корея • 2019
Главный герой? Я не хочу его

Япония • 2012
Становление Героя Щита (Новелла)

Корея • 2020
Я стала младшей сестрой героя BL вебтуна с трагичным концом

Корея • 2024
30 лет спустя после перерождения, оказалось, что этот мир это романтическое фэнтези?!

Япония • 2020
Ваше Величество, голос вашего сердца пробивается! (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Корея • 2021
Моя жена — дьявол

Япония • 2019
Я думал, что нашел девушку, которая упала в обморок, но она оказалась будущей Королевой Демонов.

Корея • 2025
Принцесса-злодейка скрывает свою личность

Корея • 2020
Единственная дочь тирана

Корея • 2020
Я ребёнок главного героя (Новелла)

Корея • 2023
Наложница Не Любит Императора (Новелла)

Корея • 2024
Между Твоим Письмом и Моим Ответом

Корея • 2023
Особняк Трисен

Япония • 2016
Мой отец — герой, моя мать — дух, а я их реинкарнированная дочь (Новелла)

Япония • 2014
Неужели искать встречи в подземелье — неправильно? Другой ракурс: Оратория Меча (Новелла)

Япония • 2015
Дикая готовка (Новелла)

Корея • 2023
Как выйти сухой из воды