Тут должна была быть реклама...
Глава 40: Смятение (9).
Любой человек вправе разозлиться, если ему мешают по дороге домой после работы.
Но Римана не просто остановили — по нему внезапно ударили молотом.
Было бы странно, если бы он в такой ситуации не вышел из себя.
С губ Римана сорвалось ядовитое бормотание:
— Ублюдки…
Сначала он отправил на тот свет четверых.
Со стороны противника осталось трое выживших.
Ли Джок-со, один из этой троицы, был небоевым, так что с ним пока что ясно.
А из оставшихся двое были бойцами.
Один Хантер со щитом и брат Ли Джок-со с мечом.
Щитоносец выжил, потому что отбил ядовитый поток щитом, а брат Ли Джок-со — потому что был в самом хвосте группы.
Риман посмотрел на них и сказал:
— Иудино отродье.
Он мог примерно представить, как развивалась эта ситуация.
«Наверняка строили планы снаружи, пока я сражался».
Мол, давай просто убьём того парня, Римана, он всё равно должен быть измотан после боя.
«И, наверное, говорили: заберём и его долю тоже».
Конечно, замысел группы Ли Джок-со был рационален, экономичен и эффективен.
Но Риману не было никакой нужды понимать эту рациональность, экономичность и эффективность.
Единственными эмоциями, которые он должен был к ним испытывать, были убийственная ярость и враждебность.
Если кто-то пытается убить тебя, естественно попытаться убить его в ответ.
Убийство.
Теперь между ними не осталось места для переговоров или прощения.
Осталась лишь схватка, пока одна из сторон не умрёт.
Первым снова попытался атаковать Хантер со щитом.
Вжух!
Парень рванул на Римана.
На его щите были шипы.
Это была броня, чтобы блокировать атаки противника, и одновременно оружие, чтобы раздавить и разорвать его.
Щит нёсся, целясь в Римана.
Риман видел.
Скорость парня, направление, форму щита, толщину, жёсткость.
Вся эта информация обрушилась на него.
«Крепкий».
Толщина — одно дело, но это щит, усиленный маной.
Чтобы сломать такой щит, лучше всего применить и магию.
Но этот щит выдержал и отразил даже проникающую силу [Водяной жильной нити].
Обычная магия не сможет нанести ему существенного урона.
Тогда какую магию применить?
Может, выпустить [Осколочную водяную стрелу]?
Если попасть, такой щит можно снести одним ударом.
Но только если попасть.
[Осколочную водяную стрелу] сейчас использовать нельзя.
Из-за долгого времени активации щит ударит раньше, чем она сработает.
В итоге, нужна была скорость каста.
И при этом разрушительная сила, достаточная, чтобы сломать щит.
Магия, необходимая сейчас, должна была удовлетворять этим двум условиям.
Существовала ли такая удобная магия?
Нет.
Но в зависимости от времени и способа применения…
«Даже слабая магия может радикально изменить свою силу и свойства».
Свист—
Риман выбросил вперёд кончики пальцев.
Тем временем щит противника оказался прямо перед его носом.
Так близко, что можно было разглядеть кровь на кончиках шипов.
Он позволил ему приблизиться.
Чтобы парень вошёл в оптимальную дистанцию.
Чтобы поймать самый точный момент.
Для обычного Мага или Сверхчеловека это было бы не лучше азартной игры.
Ведь этот точный момент — всего лишь доля секунды.
Но для того, чья чувствительность восприятия достигла предела, как у Римана.
Для того, кто мог воплотить мыслительный процесс так, словно время замедлялось.
Это был не авантюра, а смелый и продуманный ход.
«Сейчас».
Прямо сейчас.
Оптимальная дистанция и оптимальный момент для нанесения магии.
Магия вырывается с его кончиков пальцев.
[Рассечение]
5 быстрых выстрелов.
Конечно, [Рассечение] не может разрезать этот щит.
Даже 5 быстрых выстрелов [Рассечения] недостаточно, чтобы сломать его.
Но что, если эти 5 ударов Рассечения попадут не вразнобой, а точно в одну и ту же точку?
Если эта режущая сила сконцентрируется целиком в одной точке?
Конечно, это действие, близкое к трюкачеству.
Это почти как вогнать 5 пуль подряд в одну точку из пистолета.
Но если дистанция достаточно коротка, а точность заклинателя достаточно высока.
И если этот трюк можно успешно провернуть.
То это возможно.
Он может разрезать.
В зависимости от времени и способа применения даже одна и та же магия радикально меняет свою силу.
Ветряные клинки вырываются наружу.
И щит рассечён.
Рязз.
Тот толстый металлический щит был рассечён ровно пополам по горизонтали.
Даже владелец щита впервые увидел его срез.
— Ч-что… что…?!
Бум!!
Разрубленный щит рухнул на пол.
В тот же миг Хантер, державший щит, тоже замер на месте.
Он остановился не по своей воле.
Его ноги не двигались.
Они, конечно, были на месте, но больше не ощущались.
Кап-кап—
К расная линия проступила на коже его талии.
Он посмотрел на кровь, сочащуюся из талии, и пробормотал:
— Мама…
Это были его последние слова.
Шлёп.
Его верхняя часть тела соскользнула по линии талии и упала на пол.
Вскоре рухнула и нижняя часть.
Теперь остался лишь один Хантер.
Только брат Ли Джок-со.
— …Чёрт.
Брат Ли Джок-со сжал рукоять меча так крепко,
что она промокла от холодного пота, выступившего на ладони.
Но он уже понимал.
Что в бою против Римана у него нет шансов выжить.
Поэтому, чтобы выжить, нужно было выбрать другой путь.
— …Пощади.
Он выбрал мольбу.
— Пощади меня. Если просто пощадишь, я сделаю всё что угодно. Пощади.
— ……
Риман медленно пошёл к нему.
Чем ближе подходил Риман, тем сильнее парень чувствовал, как дрожит его тело.
Он думал, что это естественный озноб от страха.
Но это была физическая проблема, а не эмоциональная.
Потому что его тело действительно замерзало.
— Ты сильно потеешь.
— …..!
Не успел он опомниться, как большая часть поверхности его тела покрылась льдом.
Магия [Замораживание].
Причина, по которой его тело дрожало при приближении Римана, была в том, что источником этого холода был Риман.
— А-а-а…!
Лёд, покрывавший его тело, постепенно утолщался.
Кожа, кричавшая, что ей холодно, в какой-то момент потеряла чувствительность и замолчала.
Суставы больше не двигались, рот не мог издать звук, а слух постепенно глох.
Ощущение, будто живьём погружаешься под ледяное море.
В тот момент, когда льдом сковало даже веки, его сознание тоже погрузилось в глубокую бездну.
Замораживание завершилось.
А его брат, Ли Джок-со, наблюдал за всем этим зрелищем с расстояния метров десяти.
Он во всех деталях видел процесс, как его брат превращался в замороженное мясо.
Что вспомнил в тот момент Ли Джок-со? Школьный эксперимент по естествознанию в начальных классах.
Опыт по оживлению золотой рыбки, замороженной, закопав её в сухой лёд, путём помещения в воду.
Значит, надежда ещё есть.
Мой брат просто заморожен.
Он просто замёрз, он ещё не умер.
Значит, значит…
Хват.
В этот момент Риман взял рукой голову его брата за лицо.
Лицо Ли Джок-со побелело.
— Нет.
Толчок.
Риман повалил замороженное тело на пол.
Тяжёлый лёд легко разбивается даже от лёгкого удара.
БА-БАХ!
Разлетелось на куски.
Ли Джок-со закричал:
— Неееееет!!
Но разбросанного человека уже не собрать.
Крик был пустым, и оставалась лишь реальность, что теперь настала его очередь.
Риман спокойно смотрел на Ли Джок-со.
Он не использовал никакой магии.
Но Ли Джок-со почувствовал, что задыхается.
Все пять чувств его тела кричали.
Что это опасно.
Что смерть пришла прямо перед носом.
Но сигнал тревоги лишь оповещает об опасности, а не даёт плана, как её избежать.
Поэтому всё, что он мог, — это смотреть, как Риман медленно идёт к нему.
Риман заговорил:
— Зачем ты это сделал?
Ли Джок-со впервые ощутил леденящий душу холод от человеческого голоса.
Риман продолжил:
— Зачистка Королевы-паука, честно говоря, мне тоже не нравилась эта идея. Но я хотя бы думал, что будет добрая воля. Добрая воля к взаимной выгоде. Думал, будет доверие хотя бы толщиной с банкноту.
Но…
— А вы ударили в спину?
— Мой брат, это всё брат заставил меня.
Что в конце концов вырвалось из уст Ли Джок-со, было жалкой попыткой переложить вину.
— Это всё план моего брата. Посмотри, я же ни Сверхчеловек, ни Усиленный. Я даже не Хантер. Так какая у меня может быть сила? Думаешь, я могу отдавать приказы этим людям? А?
— Похоже, что нет.
— А-а…!
— И с самого начала твой брат мне не нравился. Понимаю.
— Т-тогда…
— Но ты — представитель.
Выражение лица Ли Джок-со застыло.
— Э-это…
— Быть представителем — это позиция, на которой несешь ответственность. Разве нет?
Ответственность.
Не мог он, представитель компании, не знать вес этого слова.
От одного этого слова Ли Джок-со почувствовал,
что теперь из этой ситуации нет лазейки.
Его потерянный взгляд в какой-то момент снова обратился к брату.
Холодно распростёртый брат намекал на будущее самого Ли Джок-со.
Это был конец.
А человек, загнанный в угол, способен на что угодно.
— А-а-а-а-ах!!
Щёлк!
Ли Джок-со выхватил пистолет и навёл на Римана.
Шестизарядный револьвер, который он носил для самообороны.
Бах! Бах!!
Дуло выплюнуло огонь шесть раз.
Даже в этой отчаянной ситуации прицел был на удивление точным.
Пули летели, целясь точно в голову и грудь Римана.
Но, к сожалению, материал пули был свинцовый, а Риман уже выставил щит.
Не было никакого шанса, что простые свинцовые пули, а не магические, пробьют щит.
Дзинь!
Пули бесполезно отскочили, а Риман по-прежнему стоял на месте.
Бесполезно.
В текущей ситуации не было ничего бесполезного.
В конце концов, Ли Джок-со перевёл дуло на цель, в которую точно мог попасть.
Он засунул дуло себе в рот.
И нажал на спуск.
Щёлк.
Но в барабане не осталось патронов.
Риман сказал:
— Стреляешь, даже не считая оставшиеся патроны?
— Подож…!
Зап!
В этот момент перед глазами Ли Джок-со вспыхнула угольно-чёрная искра.
И он потерял сознание.
***
Сколько времени прошло?
Ли Джок-со с трудом приподнял веки, терпя тяжёлую головную боль.
— Ухх…
Он был жив. На удивление.
Он всё ещё находился в нерестовой комнате Королевы-паука.
Но Римана нигде не было видно.
— Ч-что…?
Ли Джок-со попытался встать, но рухнул на месте.
Его лодыжки были туго обмотаны чем-то.
Это была паутина.
— Что…!
Были связаны не только лодыжки, но и запястья.
Состояние полной беспомощности.
Он не мог понять, почему оказался в таком положении.
— Чёрт…!
Как бы он ни дёргался, паутина, связывавшая руки и ноги, не рвалась.
К счастью, вокруг не было видно паучьих демонических тварей.
Но и это нельзя было назвать хорошим знаком.
Потому что в таком состоянии он ничего не мог сделать.
— Здесь кто-нибудь есть…?
Было нелепо даже произносить это вслух.
Если бы сейчас и был кто-то рядом, то только Риман.
Но сейчас и Римана здесь не было.
— Ах, чёрт…!
Он перекатился и повернул голову, чтобы осмотреться.
Что он увидел: труп Королевы-паука, трупы Хантеров.
И встроенные в стену высокочистые магические камни… но.
— Э-э…?
Состояние камней было несколько странным.
Потому что они испускали необычно интенсивный свет.
Обычно магические камни, конечно, излучают слабый свет.
Но не настолько сильный.
Есть только один случай, когда магические камни свет ятся так сильно.
Именно когда они на грани взрыва.
Шшш…!
Теперь камни не только светились, но и начали дымиться и вибрировать.
Так делали все камни, встроенные в стену.
Лицо Ли Джок-со начало белеть.
— Н-нет…!
Вспышка.
Ярчайшая вспышка, вибрация, сравнимая с землетрясением, заполнили нерестовую комнату.
И всё начало рушиться.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...