Том 1. Глава 11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 11

«Это произошло».

Я не знаю, как будет реагировать Йен.

«Все в порядке», - утешила я себя.

Я - человек, которому придется обманывать всю нацию в течение следующего года. Мы с легкостью справимся с этой трудностью!

Я открыла рот, неловко улыбаясь.

- Я просто собиралась подышать свежим воздухом немного, но тут мое внимание привлекли большие башни-близнецы. Как вы знаете, магическая башня - одно из самых знаменитых мест в мире. Я не смогла справиться с любопытством.

Йен поднял одну бровь. В этом взгляде он не скрывал подозрения.

Вдруг закричала Аннетт:

- Все из-за меня, командир! Леди Ирен просто осматривала магическую башню, а я оставила ее на произвол судьбы.

- Мисс Аннетт.

Я удивленно оглянулась на нее.

Лицо Аннетт казалось уверенным, но я видела, как ее пальцы нервно теребят сзади платье.

- Зачем вы это сделали? - нахмурился Йен.

Пальцы Аннетт дрожали все сильнее и сильнее.

- Я думала, что все будет в порядке, ведь я только собиралась купить немного вещей рядом. Затем я остановилась и повстречала нехороших людей... Мне и правда жаль.

Аннетт опустила голову, и ее лицо вытянулось.

- Из-за меня леди оказалась в опасности. Мне нечего сказать в свое оправдание.

- Леди Ирен...

На самом деле, все, что сделала Аннетт - это прошлась по главной улице. Вероятно, она понятия не имела, что столкнется с такими огромными, безумными людьми в столь людном месте.

Я уже собиралась выступить в ее защиту, рассказав правду, но Аннетт посмотрела на меня глубоко растроганными глазами.

- Ха. Хорошо. Понял, - вздохнув, Йен вынес неожиданное утверждение.

Я удивленно подняла голову.

- Вы мне верите?

- Я не стану тебя запирать, но, пожалуйста, будь осторожнее. Даже, хотя законы и строгие, такой мусор есть повсюду.

Йен бросил холодный взгляд нам за спины. Хулиганы, замершие, как статуи, упали на колени при его появлении.

- К... командир...

- Прошу, п-п-простите нас, командир! Мы ошибались!

Но выговаривали они слова очень странно.

«Фрукты орби хорошо постарались».

Парни, задетые брошенным мной фруктом, стояли с опухшими лицами. Их раздутые губы выглядели уродливо.

- Вы не передо мной должны извиняться, верно? - спросил Йен, опустив на хулиганов холодный, как лед, взгляд.

«Вау, будь я на их месте, я умерла бы прямо здесь».

Мои конечности дрожали, хотя я просто наблюдала за этим со стороны, но насколько же страшно, должно быть, было хулиганам?

«Тогда зачем приставали ко мне на улице? Чокнутые ублюдки!»

- Ле-леди, нам ва-аль!

- Мы совершили моральное правонарушение!

Пока я слушала странный выговор хулиганов, я склонила набок голову.

- Ва-аль, это что за язык такой? Мисс Аннетт, вы понимаете?

- Нет!

- Ле-леди!

- Как бы там ни было мы не пришли ни к какому соглашению, и я хочу, чтобы вас судили в суде.

Таких людей нельзя выпускать в общество. Затем я услышала, как ворвался еще кто-то.

- Леди Ирен! Вы все... командир?

Это Дейм Джоан прибежала в переулок.

Дейм Джоан, обнаружив Йена и меня, скромно поклонилась.

- Рада видеть, что вы в безопасности. Это все - моя вина, что не обеспечила вам должное сопровождение. Я приму любое наказание.

- Нет, Дейм Джоан! Я вышла из другой двери, вы и не могли меня увидеть. Это - моя ошибка, Йен. Дейм Джоан не сделала ничего дурного.

Я поспешно защитила Дейм Джоан.

Я просто обманула Дейм Джоан.

Когда я смотрела фильмы, я так злилась, видя героев, что создавали проблемы, убегая из-под наблюдения телохранителя, но я и представить не могла, что в итоге сама так сделаю.

- Поднимите голову. Джоан.

- Да.

- Я буду считать вас ответственной за случившееся сегодня. Я отвезу леди Ирен обратно домой, так что вы разбирайтесь с ними, прежде чем вернетесь.

- Да, командир.

Когда Дейм Джоан приблизилась к хулиганам, те задрожали, словно обезумевшие.

- Ик, Джоан Ортис?

- Сумасшедшая собака Джоан?!

- Пр-прошу, спасите нас!

Хулиганы поклонились ниже и начали умолять. Когда Джоан подошла ближе, кто-то заплакал.

Мне хотелось бы понаблюдать за этим дольше, но Йен забрал меня из переулка.

- Если тебе интересна магическая башня... - тихо заговорил он, шагая к карете, - я сделаю тебе одолжение. Я схожу туда с тобой.

- Сэр Йен сопроводит меня в моем путешествии к магической башне. Вы правда собираетесь так поступить?

- В магической башне - опасные люди. Святая, которой не было пятнадцать лет, должна вызвать человеческий интерес.

Йен не очень хорошо смотрелся при этих словах.

«Опасные люди... ты о Ризелло говоришь?»

Ну, даже в оригинальной истории Йен и Ризелло были не в лучших отношениях. Конечно, Ризелло был одержим главной героиней оригинала, а Йен...

«Ведь он был ее первой любовью».

Я подумала, что Ризелло, завидуя Йену, начал ссориться с ним из-за всего и их отношения ухудшились.

«Что же нам делать?»

Я не встречалась с Ризелло. Оставалось только тринадцать дней до процесса проверки святой. До этого я должна была встретиться с Ризелло.

«Посещение магической башни сейчас пока бессмысленно».

Это был самый надежный путь попасть прямо в магическую башню, но, раз такое случилось, я ничего не могу поделать.

Когда я глубоко вздохнула, Йен посмотрел на меня.

- Ты помнишь, что послезавтра у нас помолвка?

- Конечно.

Я не могла забыть. Со мной такое впервые.

«Я заключу помолвку с мужчиной, с которым я знакома три дня, жизнь Ли Со Ен восхитительна и загадочна».

Я понимала, почему Йен так спешит.

С тех пор, как новостные заголовки взорвал скандал, наши отношения нужно было как можно скорее признать официально. Прежде, чем раздуется этот отвратительный слух.

Я четко поняла, что нам нужно втиснуться в серьезные отношения, а не играть с огнем.

«Но это будет тогда, когда Йен на сто процентов убедится, что я - святая».

Я знала, Йен решил мне поверить, потому что я рассказала ему об останках прошлого императора. Йен должен был решить, бросать меня или нет, потому что процесс проверки святой займет больше десяти дней.

В конце концов, для меня хорошо, что Йен решил плыть в одной лодке со мной. Но что, если он обнаружит неверность своего выбора? Строила ли я какие-то планы на этот счет?

С большим любопытством я открыла рот.

- Возможно, хотя это вряд ли произойдет, несомненно, это один шанс на миллион. Но что, если я не пройду процесс проверки святой? Что тогда случится?

- Тебе интересно?

Йен улыбнулся уголком рта.

По всему моему телу пробежали мурашки, и я, быстро пожалев о вопросе, покачала головой.

- Нет. Мне правда интересно.

- Я тебе скажу.

- Все в порядке! Я не стану слушать

- Я тебе скажу. Я не думаю, что моя жена уже полностью поняла наш контракт.

Йен медленно наклонился ко мне. Голубые глаза, такие же ясные, как стеклянное озеро, уставились на меня сверху вниз.

- Мы уже в одной лодке, раз мы подписали незыблемый контракт. Кто из нас ни обманул и ни солгал бы... даже если ты не святая, на время действия контракта, ты, все равно, моя жена. В любом виде.

«В любом виде?»

Опасно тихий голос пронзил мои уши.

Его мягкий тон был дружелюбен, как и всегда, но содержание речи - ужасным.

«Что это за вид для меня!»

- Конечно, предательство ранит.

Йен сделал замечание, от которого у меня отвисла челюсть.

«Тебе это не повредит. Вот тогда ты меня отведешь в подземелье и больше не простишь».

Я бессознательно тихо фыркнула, так, что это невозможно было услышать. Йен посмотрел на меня и поднял уголки рта, словно это было забавно.

- Так что не предавай меня, жена.

- Прекращай звать меня женой, особенно когда мы наедине.

- Я не хочу. Даже если тебя это бесит, тебе придется привыкнуть.

«Ха».

Я про себя громко расхохоталась. Так вот как ты будешь себя вести. Не только меня будут дразнить.

- Ты прав, милый.

- ...

Я посмотрела на Йена и улыбнулась, мои ресницы затрепетали. Я подчеркнула слово «милый».

- Тебе нужно начать привыкать к этому. Мы до сих пор пока только помолвлены, но мы поженимся, скоро наша первая брачная ночь. Разве не так, милый?

- ...

Лицо Йена заметно напряглось от слов о первой ночи. Я захихикала про себя.

- Не могу дождаться этого дня. Как далеко мы зайдем в нашу первую ночь? Я нервничаю. Разве это неправильно, милый?

Лицо Йена побледнело.

Я усмехнулась и сильно отклонилась назад.

«Все просто: он невинен».

Всю дорогу в карете Йен ни слова не сказал о том, о чем думал.

* * *

- Помощник сэра Йена... Люциан, я слышала, он обходит все большие торговые группы.

Ровный голос раздался в личном кабинете императора.

У того, кому принадлежал голос, были рыжие волосы, свисающие до талии. Говорила императрица Лорелай, главная героиня, пять лет назад вызвавшая переполох с «браком столетия».

- Говорят, что люди покупают всевозможные редкие цветы, драгоценности и уличные украшения.

Император Рашид хихикнул.

- Он, должно быть, решил закатить грандиозную свадьбу. Мой брат не из тех людей, что могут быть экстравагантными... не поздний ли это роман? Или святая слишком привлекательная?

- Ваш величество наблюдали за сэром Йеном только потому, что у него не было желания создавать семью.

Йен Эстебан был первым наследником императорской семьи. Однако до сих пор было установленным фактом, что Йен станет кардиналом, и что его не будут рассматривать как наследника. Это было одной из причин, почему многие члены императорской фракции не контролировали Йена.

- Но сейчас он женится на святой. Ха.

Рашид мягко погладил подбородок.

- Неужели мой брат передумал? Как считаете, императрица?

- Сэр Йен всегда выказывал Его величеству верность. До сих пор.

- Что ж.

Вращая винный бокал в руке, Рашид медленно пробормотал:

- Неужели мой дорогой брат действительно нашел свою первую любовь, или же он возжелал этого трона... о, верно?

Глаза Рашида загорелись, словно он вспомнил о чем-то.

- Если встретишь эту святую, тебе легче будет понять. Разве ты не увидишь по ее глазам, действительно ли она влюблена в моего брата?

- Вскоре герцог Бейонтин начнет действовать первым, Ваше величество. Как насчет подождать до тех пор?

- Хорошо.

Рашид вздрогнул от слов Лорелай.

- Императрице лучше знать, но я не из тех, кто просто будет ждать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу