Том 1. Глава 14

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14

- Понятно.

Рашид, кажется, уже знал, потому что приподнял уголок губ.

- Я сказал это потому, что я рад. Ты, наконец-то, познакомился с женщиной, как же я могу не радоваться, ведь я - старший брат? Я уже беспокоился - ты во всем хорош, но не слишком ли порой холоден?

Рашид уперся подбородком в плечо Йена, как будто шутил.

- Но сейчас я чувствую облегчение. Верно, в объятиях женщины мужчина рождается заново.

(п/п: Это означает, что, если у мужчины был секс, он не может вернуться в то время, когда у него секса не было (стать девственником), что-то в его разуме меняется).

Его серьезный взгляд уперся в меня, на губах появилась усмешка.

- Тогда еще увидимся сегодня. Я собирался увидеться лично, но, кажется, я потратил четыре часа просто так.

- Нет, Ваше величество. Мне жаль, что я не приложил всех усилий.

- Ха-ха, не говори такие жестокие слова. Разве мы - не братья?

Рашид потрепал Йена по плечу.

- Тогда увидимся, брат.

Я тайком разглядывала лицо Йена, когда фигура Рашида потонула в глубине библиотеки.

Должно быть, ему это казалось огромной грязью, мне бы тоже. Вероятно, он едва удерживался от желания разнести тут все.

И всё же, пожалуйста, не ломай мне плечо, которое ты уже какое-то время сжимаешь.

На удивление, на лице Йена, когда я подняла на него взгляд, не было никаких эмоций.

- Пойдем обратно, Ирен.

Я была растеряна, ведь он держался настолько бесстрастно. Йен с любопытством повернулся ко мне и молча уставился на меня.

- Ты не пойдёшь?

- Нет, это... эм. Я думала, вы не собираетесь об этом рассказывать.

Я неловко ткнула пальцем в свое плечо, вокруг которого еще была обвита рука Йена.

- Ах.

Йен убрал руку, словно бы только что о чем-то вспомнил. Его тело было на удивление теплым, вопреки холодному выражению лица.

Даже после того, как его кожа перестала касаться моей, я еще довольно долго чувствовала остаточный жар.

- Это, хм-м...

Я прокашлялась, чтобы избавиться от неловкости.

- Но откуда вы узнали, что я тут?

- Дейм Джоан сказала мне, что пришел Его величество.

Ах.

Я выражу Дейм Джоан свою глубочайшую благодарность. Мне следует поблагодарить ее лично.

- Кстати, что привело тебя в библиотеку? - бросил он мне резкий вопрос.

С мгновение я вздрогнула и не удержалась от внутреннего смеха: ха-ха.

- Как вам известно, мне немного недостает общих знаний об этом месте, ведь я - родом не из империи. Говорят, что книга - кладезь знаний и окно, смотрящее в мир. Итак, я пришла взглянуть в это окно.

- Хм-м.

Йен с подозрением во взгляде посмотрел на меня.

О нет. Не слишком ли много я сказала?

С незапамятных времен именно у мошенников были хорошо подвешены языки. Я медленно перевела взгляд вперед, размышляя над тем, что наделала.

- Выглядывать в окно - это хорошо.

Фух.

Мои плечи инстинктивно расправились в ответ на его холодный, срывающийся голос.

- Попытайся рассмотреть это при свете дня, если такое возможно. Подозрительные существа обычно скитаются ночью, даже внутри собора.

- Да, сэр Йен.

- К примеру, святая, которой нравится выглядывать из окна.

- ...

Я захлопнула рот и слегка склонила голову, глядя на Йена. Когда его взгляд встретился с моим, я быстро посмотрела прямо перед собой снова.

«Этот чертов разговор про окно, зачем только я перестаралась!»

Шагая по комнате с Йеном, я проклинала себя.

Когда мы добрались до входа в комнату, Йен оглядывался ястребиными глазами, пока я не вошла. Скорее, это больше выглядело как отправка потерявшегося ребёнка в убежище, чем рыцарское сопровождение леди.

* * *

На следующий день поутру ко мне заглянул гость.

- Это Мерси из ателье Мерси! - восторженно сказала Аннетт.

Я не очень хорошо ее знала, но, кажется, она была знаменита.

«Ох. Йен говорил, я должна выбрать платье для своей завтрашней церемонии обручения».

Если так подумать, у меня был очень плотный график. Я не могла поверить, что должна выбрать платье сегодня и отправиться на церемонию помолвки завтра. Когда я подумала о том, что церемония состоится завтра, у меня от стресса заболел живот. Я покачала головой и встала.

- Пожалуйста, скажите ей, что сейчас я ее приму.

- Да!

Некоторое время спустя, в мою комнату вошла Мерси. С ней было пять работниц и огромная вешалка платьев.

- Здравствуйте, леди Ирен. Встретить Ирен, о которой я слышала только с чужих слов, большая честь.

Мерси вежливо поклонилась, прижав одну руку к груди. Я широко улыбнулась, скрывая неловкость.

- Мне тоже приятно познакомиться. С нетерпением жду любезного сотрудничества.

- Я была очень удивлена, ведь от сэра Йена мне впервые поступают заказы. Более того, сэр Йен сделал их от имени леди! Я подумала, что леди Ирен, должно быть, значит для сэра Йена очень много.

- Ха-ха. Понимаю.

Не думаю, чтобы я много для него значила. Должно быть, он уделял мне особое внимание, как интересующему его человеку.

Когда я села на диван, Мерси показала мне большой каталог.

- Мы выбрали только самые последние модели этого сезона, только высочайшего качества. Сначала я хотела бы сделать платье, которое идеально подойдет вашему вкусу, но, увы, я слышала, что времени мало.

Слова Мерси влетали мне в одно ухо и вылетали из другого. Я отвлеклась, рассматривая каталог, который она принесла с собой.

«Сумасшедше. Прекрасно».

Каждый раз, как я переворачивала одну страницу каталога за другой, я только в восхищении смотрела.

Среди них были платья, особенно привлекающие мое внимание. Розовая ткань была милой, как сахарная вата, и кружево - тонким, как на свадебной фате. Это было словно платье принцессы из книги сказок.

«В приюте кто-то всегда вырывал страницы из детских книг с такими платьями».

Мое сердце колотилось невинностью ребенка, который, как я думала, умер во мне. Я быстро подняла голову и воскликнула:

- Можно взять это?

- Да? Это...

Мерси сначала выразила недовольство.

«Ах, неужели слишком дорого?»

Ну, казалось, что оно очень дорогое: на нем было столько кружева и украшений. Я пролистала обратно каталог с легким раскаянием, когда Мерси заговорила.

- Ведь оно такое дешевое.

- Что?

Я что-то не так расслышала?

Я была озадачена, опуская взгляд на каталог. Очевидно, что под платьем стояла цена с множеством нолей.

- Сэр Йен специально предупредил меня не выбирать ничего дешевле определённой суммы.

- Что?

- Если вам правда нравится эта модель, не хотели ли бы вы добавить больше украшений?

Она, скорее, беспокоилась обо мне, говоря, что вещи, которые она хотела продать, были недорогими.

«Не из-за завышенной, а из-за заниженной цены».

- Давайте-ка посмотрим. Думаю, мы можем уложиться в минимальную цену, если добавим бриллиантов сюда, сюда, сюда.

- Какая она, минимальная сумма?

- Десять тысяч марок.

«О господи».

Ты правда собираешься потратить такую кучу денег на платье? И это - всего лишь минимум?

«Думаю, у меня разовьётся извращенное чувство денег».

- Чего бы вы хотели, леди Ирен? Не желаете ли, чтобы я показала вам платья дороже десяти тысяч марок, или желаете повысить стоимость этого платья?

- Хм-м.

Какое-то время я энергично размышляла. Затем я быстро пришла к выводу.

- Пожалуйста, добавьте украшений на это платье.

- Идеальный выбор. Дизайн простой, утонченный, так что вы не будете чувствовать себя слишком неловко, если добавить украшений.

«Если добавить украшений, я смогу их потом спороть и использовать на всякий случай».

Конечно, Йен собирался положить на мой счет немало денег, но он все равно еще ничего не знает о человеческих отношениях.

Поскольку я не могла предугадать, когда деньги подешевеют, казалось очень отличным планом приготовить запас на всякий случай в виде драгоценностей.

- Ну а теперь мы закончим работу и доставим платье завтра. Вы не возражаете против примерки того, что мы принесли? Я хочу знать, как они понравятся леди Ирен.

Я примерила пару платьев, что принесла Мерси, притворяясь, что не пытаюсь завоевать расположение Мерси.

«Это не показ мод».

Я широко распахивала рот каждый раз, как видела себя в зеркале, надев роскошное платье. Я никогда в жизни не думала, что буду носить такие одежды.

- Вы так прекрасны, леди Ирен!

Примерка стала бесконечно оживленной, благодаря непрекращающимся воплям Аннетт.

* * *

- Грейс Ирен, Грейс Ирен... черт побери! Почему ее так зовут?

Правая рука нынешнего императора и хозяин этого дома, герцог Бейонтин, хлопнул по столу.

- Такое распространенное имя! Должно быть, у миллиона девушек такие же. Черт!

- П... пожалуйста, успокойтесь. Я все еще пытаюсь определить по цвету волос и другим приметам, герцог.

- Ее волосы и глаза тоже обычного цвета! Что за черт, она такая обычная, что это неестественно. Если все так продолжится, нам не раскрыть ее прошлое.

- Я думаю, что Йен его слишком хорошо скрывает.

- Пусть даже так, ее лицо уже показали. Пусть даже один человек, но кто-то же должен знать эту девушку!

Герцог Бейонтин не сдержался и стиснул зубы. Помощник поправил очки.

- Тот факт, что прошлое настолько хорошо скрыто, подразумевает, что оно ненарочно откроется.

- Думаю, это так.

Герцог Бейонтин обрушился в кресло и угрюмо приподнял уголки губ.

- Ха. Вероятно, что благородный командир святых рыцарей влюбился в продажную женщину? Вероятно, что даже данное ей имя - фальшивка.

- Вероятно. Если ее прошлое никогда не должно быть открыто, должно быть, до сих пор оно держалось в тайне.

- Я тоже так думают. Кто может знать, вероятно, она преступница или проститутка.

Герцог Бейонтин мягко погладил подбородок.

- Тогда тебе нужно попытаться потыкать в улей.

- Что?

- Буквально - ты попытаешься потыкать. Ты попытаешься подпалить кроличью нору. Чтобы этот кролик выскочил и помчался, как безумный.

- Сейчас Ирен Грейс в соборе, так что с ней никак не встретиться. Но завтра - помолвка. Командир Йен не станет скрывать эту женщину даже на церемонии обручения.

- Ладно. Церемония обручения подразумевает кучу гостей. Это идеальный момент.

Низкий смех герцога Бейонтина эхом разнесся по кабинету.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу