Том 1. Глава 25

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 25

Глава 25 — Нервы, что выдают (Часть 2)

Как и обещала, Велмория открыла несколько бутылочек с маслом и поднесла их к лицу Ареллы, пока та не выбрала цветочный аромат. Остальные демонессы почти не разговаривали. Они помогли Арелле снять нижнее бельё и осторожно ввели её в широкую купальню.

Вода была идеальной температуры. Арелла с наслаждением погрузилась, позволяя себя умывать.

Это было в новинку, но она не возражала. Кто знает — может, для демоньего двора это обычай.

— Мы можем вымыть ваши волосы, ваше высочество? — спросила Велмория, пока одна из девушек мыла ей руки.

— Да, можно. Снимите укладку — нимб это не затронет.

Ловкими пальцами девушки вытащили шпильки из её причёски, и густые волосы мягко упали на плечи.

Когда кожа Ареллы стала мягкой и сияющей, её подняли из воды и укутали в банный халат. Волосы свернули в полотенце, а тело обильно намазали маслом и промассировали. Когда всё было готово, крылья высохли, а волосы были распущены и рассыпались по спине.

Арелле показалось странным, что вся одежда здесь сшита так, будто для неё заранее учли крылья.

— Спасибо вам за помощь, — обратилась она к демонессам.

Те присели в реверансе и покинули покои.

Арелла осталась одна в огромной спальне.

Подойдя к зеркалу, она провела рукой по ночному одеянию чёрного цвета. Оно ниспадало к самому полу, мягкой волной ложась у ног. Края подола и рукавов были отделаны мехом, а сам халат — из тёмной полупрозрачной ткани.

Под халатом был короткий пеньюар, едва доходящий до середины бёдер. Верх был из лёгкой сетки, которая открывала ровно столько, чтобы не чувствовать себя обнажённой.

Даже Арелла, ангел, не могла не признать — она выглядела чертовски соблазнительно.

Не то чтобы она когда-либо думала, что «сексуальность» может быть про неё. Но мысли снова и снова возвращались к тому, как рука Варзиэля задержалась на её талии во время танца… как его алые глаза будто прожигали её взглядом весь вечер.

Она качнула головой, сделала глубокий вдох, пытаясь унять бушующие внутри эмоции. Подойдя к кровати, Арелла провела ладонью по шёлковым простыням. Материя оказалась ещё мягче, чем она ожидала, а подушки — и вовсе райски пушистыми.

Внезапный стук в дверь заставил её вздрогнуть.

— Войдите, — сказала она, стараясь сохранить ровный голос, несмотря на волнение в груди.

Вошла Велмория с серебряным подносом, на котором стояли графин с вином и два бокала. Она поставила поднос рядом с кроватью.

— Подарок от его величества. Он сказал, это поможет вам расслабиться. И добавил, что скоро присоединится.

— Благодарю, Велмория, — кивнула Арелла.

— Всё приготовлено к вашему комфорту, ваше величество. Если вам что-то потребуется — за дверью будет служанка. А если не справится — потяните за верёвку. — Она указала на шнур у изголовья кровати, почти скрытый занавесями балдахина.

— Я буду в порядке. Спасибо, Велмория.

Та присела в реверансе и вышла, плотно прикрыв за собой дверь.

Арелла подошла к столику и налила немного вина. Серебристый цвет и фруктовый аромат — всё как на приёме.

— За то, что я теперь королева демонов, — произнесла она, поднимая бокал. Глоток был сладким и тёплым, с тем знакомым жжением, растекающимся по горлу.

Сев на кровать, она положила бокал себе на колени.

Надо было во всём разобраться. Почему её выдали замуж? Почему совет ангелов согласился? Почему выбрали именно её? В Небесах ведь было множество достойных кандидатов. Ангелиц, которых не вышвырнули с должности и не оставили в изгнании на сотню лет.

Или уж, на худой конец, выбрать жену-демонессу.

Размышления прервал лёгкий скрип двери.

В комнату вошёл Варзиэль. Его фигура, обрисованная светом камина, казалась особенно внушительной. Он снял парадный наряд — теперь на нём была простая чёрная туника и штаны. Волосы ещё были влажными, а глаза — чуть покрасневшими. В этой простоте он выглядел ещё более угрожающе — и… красиво.

Он закрыл дверь и посмотрел прямо на неё.

Запах, которым был пропитан воздух — аромат вина — мгновенно улетучился, уступив место его естественному аромату. Он моментально заполнил комнату.

Арелла ожидала чудовище. Тирана. Но король демонов оказался иным. Он был внимателен. Удивительно деликатен. Он открыл ей врата в мир, который не имел ничего общего с жестокими легендами. И вот он — её муж.

Его взгляд стал мягче, как только он увидел её.

— Ты всё ещё не спишь, моя королева, — сказал он.

Арелла улыбнулась. Свет от камина делал её лицо почти неземным. Она сложила руки на коленях:

— Я не знала, чем заняться.

Варзиэль чуть наклонил голову:

— Ты волнуешься. — Это не был вопрос.

Он подошёл медленно, осторожно, как будто не хотел её спугнуть.

— Я бы не сказала, что волнуюсь. — Арелла машинально погладила мех на халате.

Он остановился в нескольких шагах от неё, давая ей пространство.

— Тебе нечего бояться, Арелла. Я обещал, что не принужу тебя ни к чему, чего ты не хочешь.

Она посмотрела ему в глаза. И не увидела ни капли лжи — только терпение и искренность.

— Я не боюсь тебя, — тихо ответила она. — Я боюсь… себя. Всё это новое. И я не уверена, что выросла, чтобы быть королевой.

— А мне кажется, ты будешь замечательной королевой. — Он улыбнулся. — И я помогу тебе.

— Это… очень успокаивает. — Арелла перекинула ногу на ногу, и халат скользнул вниз, обнажая бедро.

Он, казалось, даже затаил дыхание.

Варзиэль подошёл ближе. Взял её руку и поднёс к губам. Лёгкий поцелуй обжёг кожу и отозвался во всём теле.

Арелла почувствовала, как закружилась голова.

— Арелла, — её имя из его уст прозвучало, как мёд. Слишком сладко.

Она сглотнула, сердце бешено колотилось:

— Король Варзиэль…

— Просто Варзиэль.

— Варзиэль… — тихо повторила она. Акцент вышел неловкий, но он всё равно улыбнулся, с ямочкой на щеке.

— Надеюсь, я не заставил тебя слишком долго ждать?

Он подошёл ближе. Она едва слышно качнула головой.

Он наклонился, его рука коснулась её щеки. И всё замерло — только их взгляды и тяжёлое дыхание.

— Ты тоже это чувствуешь? — наконец спросила она, с надеждой, что это не игра её воображения. Что всё, что она чувствует, живёт и в нём.

— Чувствую, — прошептал он. — И прямо сейчас… я хочу вкусить тебя от головы до пят.

Арелла подняла свободную руку и сняла нимб. С ним слетела и последняя защита. Сияние исчезло, нимб стал тусклым и серым. Она положила его на стол рядом с бокалом вина, посмотрела на Варзиэля и спросила:

— Так что же тебя сдерживает?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Продолжение следует...

На страницу тайтла

Похожие произведения