Тут должна была быть реклама...
Роберт шумно выдохнул, собираясь с духом, и небрежно поинтересовался:
Ну, и как поживаешь?
— Все прекрасно. А ты?
— Неужели? Ты тратишь время на ухаживания за этой варварской королевой?
Иллена вздрогнула от неожиданности, ее взгляд заметался по комнате. Эльфреды нигде не было видно, но ощущение неловкости сдавило ее горло.
— Король ослеп. Служить этой варварке – просто отвратительно.
— Это все, что ты хотел сказать при нашей встрече? – не выдержала Иллена.
— Ты, безусловно, умнее большинства светских дурочек, не так ли?
— Что ты имеешь в виду?
— У тебя талант притворяться заботливым, одновременно вонзая нож в спину.
— Я?..
Роберт опешил. Он действительно искренне интересовался ее делами. Этого ответа он никак не ожи дал. Он надеялся, что, услышав жалобы Иллены, сможет убедить короля вернуть ее в центральный дворец.
— Эм, что ты имеешь в виду?
— Вот именно, притворяться невинным и задавать провокационные вопросы.
— Да что, черт возьми, я сделал?!
— Замолчи! Не смей говорить о варварах в моем присутствии. Если королева Эльфреда услышит…
— О, я помешала вашей беседе?
Голос Эльфреды прозвучал словно гром среди ясного неба, заставив Иллену вздрогнуть и заткнуть Роберту рот ладонью.
Лицо Роберта вспыхнуло от неожиданного прикосновения, но Иллена, не теряя ни секунды, повернулась к Эльфреде с безмятежной улыбкой, излучая спокойствие.
— Сэр Роберт восхищался вашей блистательной речью, Ваше Величество.
— О, правда?
— Он не переставал говорить об этом. Я лишь намекнула, что ему стоит умерять свой пыл в присутствии других.
— Разумно. Восхищение должно быть дозированным, иначе его сочтут бестактным.
Роберт, внезапно заклейменный бестактным, бросил на Иллену испепеляющий взгляд, смешанный с возмущением и смущением. Его лицо пылало.
Иллена, с лукавым блеском в глазах, улыбнулась и едва заметно пригрозила ему молчанием. Наконец, отпустив его, она вновь обратилась к Эльфреде:
— Тогда, может, вернемся во Дворец Солнца?
— Погоди. Мне нужно кое-что обсудить с сэром Робертом.
— …Ик!
Роберт, окончательно сбитый с толку, некстати икнул. Иллена бросила на него пред остерегающий взгляд, призывая держать себя в руках.
***
Вскоре Эльфреда принимала знатных дам в приемной, устроив чайный прием. Официально, целью собрания была подготовка к предстоящему празднованию дня рождения короля. Однако, поскольку это была лишь вторая подобная встреча, разговор в основном сводился к светской болтовне, а не к конкретному планированию.
Это был второй чайный прием, устроенный Эльфредой после ее восшествия на престол, и количество участниц заметно сократилось. Дамы держались более сговорчиво, чем в первый раз.
— Ваша последняя речь была поистине впечатляющей, — искренне заметила одна из дворянок.
— Честно говоря, я не ожидала, что вы справитесь так хорошо.
В этом комплименте не чувствовалось ни капли притворства, что не могло не порадовать Эльфреду, и она ответила с искренней благодарностью:
— Я рада, что ее приняли благосклонно, несмотря на мои скромные способности.
— Учитывая, что вы изучали язык всего несколько месяцев, ваши усилия заслуживают всяческих похвал.
— Кажется, я усердно трудилась, чтобы услышать такие слова.
Несмотря на то, что ее речь на церемонии открытия, произнесенная на древнем языке Мачи, прошла успешно, это не слишком повлияло на общее отношение к ней. Некоторые по-прежнему смотрели на Эльфреду с нескрываемой враждебностью, чего она, впрочем, и ожидала. Она не надеялась на мгновенное изменение в восприятии.
— Наверное, наивно полагать, что одно событие способно стереть укоренившиеся предрассудки.
Тем не менее, было важно продемонстрировать свою преданность стране, ставшей ей домом, доказывая, что ее привязанность – не просто пустые слова.
В этот момент другая дворянка окинула взглядом помещение и заметила:
— Кстати, Дворец Солнца кажется каким-то опустевшим, не находите?
— Не знаю, слышали ли вы, но половина фрейлин была отправлена в отставку.
Большинство фрейлин, включая Касину и приближенных к маркизе Магнум, покинули дворец.
Маркиза Магнум выглядела явно недовольной, но поскольку это решение было санкционировано королем, и, как утверждал Эйнар, комплектация штата фрейлин входила в компетенцию королевы, ей оставалось лишь проглотить обиду. Прежде всего, Эльфреда понимала, что не вправе жаловаться, осознавая свои собственные недостатки.
— На самом деле, я предпочитаю более скромную обстановку, так что для меня это даже к лучшему.
— Все же, увольнять половину штата кажется немно го чрезмерным.
— Разве? Я думала, это поможет сэкономить бюджет.
— Вы оказались более бережливой, чем я предполагала.
Это была чистая правда. Бюджет, выделенный незаконнорожденной принцессе, был весьма скромен.
— Но мы не должны допустить, чтобы празднование дня рождения короля выглядело убого.
— Совершенно верно. Дипломаты из разных стран приедут поздравить короля.
— Я еще не видела список гостей. Из каких стран ожидаются представители?
— Разумеется, Макаэри направит делегацию.
— Разумеется.
До недавнего времени отношения между двумя странами не были настолько тесными, чтобы оправдать подобный визит, но теперь они официально связаны уз ами мирного брака, независимо от истинных чувств, стоящих за этим союзом.
— О, и Королевство Гивер также отправит делегата.
— Принцесса Рахела, вероятно, снова приедет в этом году, верно?
После этих слов атмосфера среди дворянок заметно изменилась. Не понимая причины, Эльфреда молча наблюдала за происходящим.
— Возможно, в этом году пришлют кого-нибудь другого? Учитывая предыдущие брачные планы.
Ах. Эльфреда наконец осознала причину возникшего напряжения. Не зная, как себя вести, она молча слушала, как дамы оживленно перешептываются.
— Все же, если принцесса приезжала каждый год, отправлять кого-то другого сейчас было бы странно.
— Это правда. Чтобы показать, что в отношениях между двумя странами нет никаких проблем, это выглядело бы не лучшим образом.
— Принцесса, должно быть, тоже чувствует давление. Она, вероятно, твердо верила, что выйдет замуж за короля.
Пока Эльфреда молча впитывала новую информацию, кто-то прервал разговор с притворно обеспокоенным тоном:
— Дамы, остановитесь. Королева может почувствовать себя неловко.
— Я?
Эльфреда была удивлена неожиданным упоминанием, а дворянка, произнесшая эти слова, нахмурила брови и кивнула:
— Конечно, это не самые приятные новости, когда узнаешь, что приедет принцесса из соседней страны, которая была его детской подругой.
— Почему вы так думаете? Было бы странно, если бы королева не обрадовалась визиту делегации из Гивера, прибывшей поздравить короля с днем рождения.
— Более того, есл и принцесса Гивера приедет лично, это было бы еще более любезно.
— Но эта принцесса – та, с которой Его Величество король обсуждал брак.
— Что, если Его Величество все еще испытывает чувства к своей детской подруге?
Окружающие дворянки подхватили тему, разжигая тревогу Эльфреды, хотя она изо всех сил старалась сохранять невозмутимый вид.
— Его Величество не из тех, кто колеблется. Я верю, что он не сделает ничего, что запятнало бы его выбор.
— …Конечно, не должен.
Все смотрели на Эльфреду с выражением недоверия. Тем не менее, она сохраняла улыбку и сменила тему:
— Кто еще ожидается на празднике?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...