Том 1. Глава 150

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 150

— Ещё одно письмо для вас, сэр, — сказал гоблин после того, как снова наведался в заднюю часть комнаты. Он протянул письмо Элриту и быстро ретировался за прилавок. Селена взглянула на письмо в руке Элрита и узнала восковую печать — это была печать совета. Она положила руку ему на плечо, заметив, что его рука начала дрожать.

— Открывай, — сказала Селена. В верхней части конверта были написаны имена Майкла и Элрита.

— Мне кажется, что я должен дождаться Майкла, — сказал Элрит.

— Но письмо, должно быть, срочное? Ничего страшного, если ты сейчас сам его почитаешь, — сказала Селена. Лицо Элрита посуровело, и он кивнул, а затем сломал восковую печать. Содержание письма было довольно коротким, но Элрит неторопливо вчитывался в каждое слово.

Когда он поднял голову, на его лице появилось странное выражение.

— Ну и что там? — спросила Селена.

— Они хотят, чтобы мы уничтожили дорогу в первый сектор, — сказал Элрит и нахмурился.

— Уничтожили дорогу?

Элрит кивнул.

— Мне нужно передать это письмо Майклу, — сказал он. — Прогуляешься со мной?

— Ладно.

* * *

Рея лежала в своей постели, уставившись в потолок, а Палан медитировал рядом с ней. Клео и Салли спали на кровати Селены. Металлический голос эхом разнёсся по комнате, из-за чего Рея резко села в постели, а Палан насторожился:

— Солдатам армий генерала Элрита и генерала Майкла, вы должны собраться на территории третьего сектора. Повторяю, соберитесь на площадке в третьем секторе.

Палан уставился в пол.

— А разве существует такой вид дальней связи? — поинтересовался он. Он наклонил голову и уставился на плитки на полу, а затем попытался оторвать одну из них руками.

— Ничего не ломай там. — Рея встала с кровати и принялась переодеваться в свои доспехи. От шума проснулись Клео и Салли.

— Что тут происходит? — спросила Клео, зевая. Последние три дня она заставляла Салли летать с ней по небу. В первый день гарпия была этому очень рада, но вскоре ей надоели чрезмерные требования Клео. Человекоподобная ящерица вздумала объяснить гарпии, что такое фигура высшего пилотажа под названием «бочка», и они обе чуть не погибли, когда потеряли высоту при попытке выполнить этот манёвр.

— Мы куда-то идём?

— Сохрани эти плитки для меня, — сказал Палан и бросил Клео чёрный металлический квадрат. Она поймала его и понюхала, прежде чем поместить в своё невидимое пространство.

— А что это такое? — спросила Клео. Ещё одна плитка полетела в неё, и ящерица её тоже отправила в своё пространство. — Сокровища?

— Я не знаю, — ответил Палан. — Но они не совсем обычные. А так как ты всё равно можешь нести что угодно, то не помешает взять с собой всё необычное.

— Ты просто думаешь обо мне как о сумке для хранения вещей, не так ли? — спросила Клео и заворчала, поймав ещё одну плитку.

— Компактной сумке, — сказал Палан и кивнул. Под плитками пол был выложен гладким твёрдым камнем. Здесь не было ни следов, ни очертаний скальной породы. Палан посмотрел на рею:

— А этот пол из натурального камня?

— А откуда мне знать? — спросила Рея, когда закончила надевать свои доспехи. Она посмотрела на цементный пол. — Он похож на дороги и полы в столице. Я думаю, что его создали ангелы.

Палан кивнул.

— Интересно, этот голос шёл с этого пола или из плиток? — спросил он, продолжая разбирать плитки на полу.

— Разве я не говорила тебе ничего здесь не ломать? — спросила Рея, наблюдая за действиями своего демона.

— Я забираю плитки целыми, — сказал Палан.

— А что, если голос исходит от пола, а не от плиток? — спросила Рея. Через несколько секунд то же самое сообщение повторилось, но уже громче.

Палан нахмурился.

— Тогда я, наверное, просто набираю себе бесплатные метательные снаряды, — сказал Палан, продолжая отрывать от пола плитки. — Он поднял голову. — Ты уже переоделась? Я думал, ты будешь долго возиться. — Он шлёпнул хвостом, который пристально смотрел на Салли, и встал.

— Я не настолько медлительна, — сказала Рея и закатила глаза. — Пошли отсюда. Кроме того, перестань враждовать с Салли каждый раз, когда её видишь.

— Я с ней не враждую, — сказал Палан. Рея ждала, что его ударит молния, но этого не произошло.

— Что ты имеешь в виду, говоря, что не враждуешь с ней? — спросила Рея. — Разве ты не провоцируешь её всё время? Разве не ссоришься с ней постоянно?

— Это провокации и препирательство, а не вражда, — сказал Палан, когда опасная лапша обернулась вокруг Салли, которая выглядела весьма подавленной. Клео надулась, взобралась вверх по спине Реи и положила подбородок ей на голову.

Рея вздохнула и покачала головой, а затем вышла из комнаты. Компания направилась за ворота в сторону третьего сектора. Палан улыбнулся. Он был на шаг ближе к столице. Первый контрольно-пропускной пункт остался позади него. Он не удивился, увидев полное отсутствие деревьев и поля, все засаженные зерном; он видел их всё время из окон. Вот что его удивило, так это тишина. На полях было полно халфлингов, в основном гоблинов и людоящеров, но никто из них не разговаривал. Даже ангелы с хлыстами, которые патрулировали поля, молчали.

Рея увидела Элрита и Майкла во главе группы вместе с Селеной. Она хотела подойти к ним, но заколебалась. Увидев, что она остановилась, Палан ничего не сказал; вместо этого он скрестил руки на груди и уставился на неё.

— Если... тебе что-то нужно, бери, — сказала Салли из «опасной лапши». Она запнулась, потому что хвост сжался вокруг её тела, как только она заговорила.

— Отчасти именно поэтому меня и вышвырнули из дома, — сказала Рея и криво улыбнулась. — Лучше не жадничать. Они выглядят очень занятыми.

— Пойдём посидим в сундуке, — предложила Клео и легонько потянула Рею за волосы, направляя её к слонам. Рея бросила последний взгляд на троицу во главе армии, а затем начала взбираться на сундук с припасами. Слон, казалось, был рад их видеть. Он помнил это маленькое оранжевое существо, которое подкармливало его кусочками пищи.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу