Тут должна была быть реклама...
[П/П - Да, да "Раскрытие навыков II" на ориге название именно такое. Кстати у прошлых глав другой команды (от 5 до 17), названия с оригиналом тоже расходятся. Например, главы 5-10 это "Лес Камеллы" от I до V соответственно. А исходя из этой главы, глава 17 это "Раскрытие Навыков I"... Ой, да короче п@зд"ц с названиями и я хз че делать.]
Покончив с едой, мы с Шин Се Хи вернулись на тренировочную площадку.
一 Ух ты...
一 Ха...
Вжик, вжик
Свист!
Меч грациозно взметнулся в воздух, создавая изящные изгибы.
Резкие, ослепительные и красивые.
В то же время удары мечом были безжалостными, нацеленными в жизненно важные точки противника.
В центре тренировочной площадки инструктор в одиночку размахивала мечом.
一 О, инструктор специализируется на фехтовании.
Я мог сказать это, просто взглянув. Этот человек - искусный фехтовальщик, даже лучше меня.
Щелчок.
[П/П - Инструктор - женщина. В главах прошлой команды там разнилось, но в анлейте именно так.]
Инструктор заметила наше появление и убрала меч в ножны.
Затем, со стоическим выражением лица, она заговорила:
一 Остальные еще не пришли.
一 А, До Хи уже в пути.
Инструктор взглянула на часы.
一 С 12:00 до 18:00 проводится индивидуальная тренировка. Те, кто не придет вовремя, столкнутся с последствиями.
Кажется, что к двум студентам, прошедшим по квоте, относятся как к несуществующим.
一 Джин Юха.
一 Да.
一 Ты успешно справился с базовой подготовкой студентов специального набора.
一 Спасибо.
一 Честно говоря, я этого не ожидала. Я действительно не думала, что ты справишься со всеми этими тренировками.
一 И что, спасибо?
С самого начала у этого человека была сухая, прямолинейная манера говорить.
一 Изначально я не планир овала оценивать навыки учеников по квоте отдельно, но… После того, как я увидела твое выступление сегодня утром, мне стало любопытно.
Инструктор подняла два деревянных меча, лежавших на земле.
Затем она бросила один из них в меня.
Щелк.
Деревянный меч надежно приземлился в моей руке.
一 Студент по квоте для мужчин, Джин Юха. Твоя должность - дилер, и ты владеешь мечом, верно?
一 Да, это так.
一 Я тоже владею мечом. Итак, на этот раз давай устроим дуэль без использования магии. Ты не против?
Это было своевременное предложение.
Если бы я смог продемонстрировать свои истинные навыки, то, возможно, смог бы стереть из памяти Кан До Хи ярлык "мужской квоты".
Я кивнул.
一 Да, пожалуйста.
一 Тогда начнем по готовности.
Рукоять меча приятно лежала в моей руке.
Конечно, он не был таким привлекательным, как меч Лунного света, но это все равно меч, даже если из дерева.
Неосознанно улыбка появилась на моих губах.
Когда я держал меч, мне казалось, что мир вокруг меня стал острее и яснее.
Я чувствовал то, чего не воспринимал во время основной тренировки.
一 Тогда я прошу ваших наставлений.
一 Хм.
Глухой удар!
Я бросился на инструктора.
.
.
.
Свист!
Меч Джин Юха грациозно рассек воздух.
Рубящий, колющий удар — его движения были плавными и естественными.
Меч танцевал мягко, но в то же время яростно и неумолимо.
Свист!
От звука деревянного меча, рассекающего воздух, по спине пробежал холодок.
一 ...
Инструктор Пак Соль Хи, личный секретарь председателя Академии Вельвет, обычно не была инструктором.
Ее основной работой было помогать председателю, а истинной обязанностью - работать в тени, уничтожая отбросы общества и монстров, угрожавших академии.
Однако на этот раз председатель использовала свой авторитет, чтобы попросить ее об одолжении.
一 Соль Хи! Вы готовы к учебной речи?
一 Да.
一 На этот раз к нам пришли по-настоящему замечательные ученики, не так ли? Кажется, их звали Чонхва и Бойцовый пес или что-то в этом роде. Ты сможешь присмотреть за ними во время основной подготовки?
一 Я занята.
一 Да ладно, я спрашиваю тебя, потому что думаю, что ты единственная, кто может правильно их протестировать! Пожалуйста? И еще, студенты-мужчины по квоте!
一 Я отправляюсь на задание.
一 Соль Хи, Соль Хи! Нет, нет!!! Если ты не будешь обращать внимания на студентов по мужской квоте, эти старые карги поднимут шум! Кому еще я могу доверять, как не тебе!!
一 Я отправляюсь на задание.
一 Хорошо, значит, ты и дальше будешь такой? Тогда я воспользуюсь полномочиями председателя!
Итак, она была вынуждена взяться за это задание.
Действительно, Чонхва и Бойцовый пес оправдали свои имена.
Магия первой обладала потенциалом уничтожать большое количество обычных монстров, а атаки второй, когда дело доходило до рукопашного боя, были наравне с её.
Но они не удивили ее так сильно, как Джин Юха.
Она ожидала выступления, основываясь на достижениях, но этот студент по квоте…
Честно говоря, она ничего не ожидала от него. Она считала, что система квот для мужчин - это нелепая политика, созданная некомпетентными людьми, которые принимают на работу неквалифицированных специалистов.
Вот почему она оценивала навыки студентов, поступающих в специальные учебн ые заведения, только в первый день.
Но…
“Ха, что, черт возьми, это за парень?..”
Она была по-настоящему удивлена.
Ее обычно ничего не выражающие глаза расширились от шока.
Глухой удар!
Тик!
В восхищении она наклонила шею.
Прежде всего, его физическая сила, сила воли и стойкость духа были впечатляющими.
Он не только не отставал от графика тренировок студентов специального приема, но даже превзошел Шин Се Хи, мага, в базовой подготовке.
Одного этого было достаточно, чтобы она запомнила его имя и обратила на него внимание. Если бы они могли находить кого-то вроде него через систему квот для мужчин, это, в конце концов, было бы не такой уж плохой идеей.
Однако это было слишком… что ж, странно.
Щелчок.
Серия глухих ударов.
Каждый раз, когда она взмахивала мечом, он, казалось, угадывал ее движения и с точностью отражал их.
Он парировал, затем отступал назад, чтобы тут же начать серию атак.
Кажется, что он точно знает, где атаковать и где защищаться, будто выучил наизусть инструкцию по фехтованию.
“Каждое его движение отточено.”
Они похожи на учебник, каждое выполнялось идеально.
И теперь, когда она провела с ним физический спарринг, она могла это сказать.
“Этот парень… Он не использовал свое тело в полной мере во время основной тренировки.”
Видимо, Джин Юха не может использовать на всю катушку свои превосходные физические данные.
Конечно, даже если бы он это сделал, он не смог бы победить Кан До Хи в тренировках, но, по крайней мере, он бы не отставал.
“Вероятно, это из-за недостатка опыта.”
У него превосходные физические возможности, но он не знает, как использовать свое тело.
Он никогда раньше не использовал свое тело, но владение мечом точное и непреклонное.
Он никогда раньше не занимался, но у него природный талант к фехтованию, и он может выполнять такие сложные фехтовальные трюки без какого-либо предварительного опыта.
Это то, что мы называем "гением".
"Какой нелепый парень.”
Горькая улыбка скользнула по ее губам.
Однако он отличался от совершенных, законченных гениев
Она смогла найти недостатки в его технике.
Его дыхание неустойчиво, а поза неестественна, как будто он не привык держать меч. Его движения точны, но слишком жесткие и не настолько гибки. И...
Не успела Пэк Соль Хи опомниться, как она уже придумывала способы исправить его недостатки и улучшить мастерство владения мечом.
Что бы произошло, если бы он исправил все эти проблемы и по-настоящему овладел мечом?
Дрожь!
Пак Соль Хи вздрогнула от мысли, которая пришла ей в голову.
Щелчок.
一 На сегодня достаточно.
Она отразила его удар, направленный ей в лицо, тыльной стороной меча.
Она увидела достаточно.
一 Фух, фух…
Джин Юха тяжело дышал, вытирая пот с лица.
Шин Се Хи и Кан До Хи все еще были в шоке, не в силах поверить в то, чему они только что стали свидетелями.
"Я тоже была удивлена, но..."
То, что она собиралась сказать, вероятно, удивило бы их еще больше.
Пак Соль Хи испытывала чувство предвкушения, гадая, как отреагируют эти гордые студенты-отличники.
一 Чжин Юха.
Пак Соль Хи встретилась с ним взглядом.
一 Да, да.
一 Ты до этого вообще держал в руках меч?
На ее вопрос Джин Юха вздрогнул, а его глаза расширились от удивления.
"Как я и думала.”
一 Ну, на твоих руках нет мозолей, а твое тело и воля не сбалансированы. Твои движения неестественны, как будто ты не привык держать в руках меч. Ты знаешь, что делать в уме, но исполняешь неуклюже.
一 Ах...
一 Это не значит, что тебе не хватает физических способностей. На самом деле, они весьма впечатляющие. Однако твое врожденное умение владеть мечом превосходно, и твое тело не поспевает.
一 ...
一 Похоже, ты также не знаешь, как правильно использовать свое тело. Ты ведь не часто тренировался, не так ли?
[П/П - Как же это странно звучит, но я рил хз, как это изменить… А вкупе с перевернутостью, кажется, что даже двусмысленно.]
一 ...
Пак Соль Хи улыбнулась, чувствуя странное удовлетворение.
“Ха, это действительно интересно. Я никогда не думала, что захочу стать тренером, но это заманчивая перспектива.”
.
.
.
Ух ты, с ума сойти.
Похоже, что преподаватели Академии Вельвет были выбраны неслучайно.
Я предполагал, что мой меч с S-классом докажет мое мастерство, но…
Инструктор сказала, что, похоже, я никогда раньше не держал в руках меч.
И она… права.
Характеристики моего тела были не тем, что я тренировал, а результатом удачного стартового пакета, который я использовал, а он внезапно увеличил мои способности за одну ночь.
一 Но, черт возьми, эта женщина… Кто она?
Моим первоначальным планом было продемонстрировать свои навыки перед Кан До Хи.…
В ближнем бою я мог сравниться с ней, а моего меча было более чем достаточно, чтобы даже победить в спарринге.
Раньше меня не очень-то интересовал этот инструктор, но теперь наоборот.
"Она ведь не появлялась в игре, не так ли?”
Ее короткие черные волосы и бледное лицо, а также холодное, ничего не выражающее поведение произвели сильное впечатление.
Она определенно выделялась, и пока я смотрел на нее, она заговорила.
一 Начиная с завтрашнего дня, я составлю отдельное расписание базовых тренировок для Чжин Юха.
Отдельное расписание тренировок?
Собиралась ли она упростить мне график по причине отставания от специального набора?
一 Не волнуйся. Это будет не менее сложно, чем специальная подготовка к поступлению, если не сложнее.
Она усмехнулась, словно прочитав мои мысли.
На самом деле она была не просто статистом.
一 Как вас зовут, инструктор? - спросил я, надеясь, что знание ее имени поможет мне что-то понять.
一 ...Пак Соль Хи.
Это незнакомое мне имя.
* * *
Пак Соль Хи - Иллюстрация главы 18
* * *
Кан До Хи (Бойцовый пес) - Иллюстрация из 17 главы.
* * *
Шин Се Хи (Чонхва) - Иллюстрация к главе 14
* * *
Кан До Хи, Бойцовый пес - Иллюстрация к главе 14
* * *
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...