Том 1. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5

За окном лил сильный ливень.

一 Ли, ты зонт взял?

一 Нет. Куплю в магазине. Вариантов не много.

一 Хотя, даже с зонтом, кажется, толку будет мало. Все равно промокнешь.

一 И правда. Сильно льет.

В прогнозе погоды говорилось, что будет дождь.

Но о таком не было ни слова.

Не прошло и много времени с начала дождя, а на дорогах уже появились лужи.

一 Но разве дождливая погода не навевает какую-то особую атмосферу?

一 Мне вспоминается служба в армии, когда мы ходили в поход в пончо*.

*Накидка, вид плаща четырёхугольной формы из куска сукна или толстой шерстяной материи с отверстием для головы.

一 Верни мне мою атмосферу, черт возьми!

一 Давай работать. К концу рабочего дня, наверное, прекратится.

Мы с Чхве вернулись на свои места и продолжили работу.

Я стучал по клавиатуре, работая, как вдруг на краю монитора появилось уведомление о сообщении.

"Кафешница" отправил сообщение.

Имя было слишком необычным для рабочего монитора, поэтому я быстро закрыл мессенджер на ПК.

Я проверил сообщение на телефоне, лежащем рядом с мышкой.

На фотографии было видно, как за окном льет дождь.

一 Ну как? Красиво, правда?!

一 Разве ты не на работе? Занимайся делом.

一 У меня перерыв~ У тебя есть зонт?

一 Куплю в магазине.

一 Эй~ Я тебя прикрою.

Прочитав сообщение, я тоже начал набирать ответ.

Спасибо, но не нужно. Увидимся позже.|

一 Хм?

Я поспешно исправил сообщение.

Спасибо, но не нужно...|

Спасибо...|

Спасибо, но я сейчас...|

一 Спасибо, но я сейчас работаю, поэтому закончу переписку.

一 Жаль~ Тогда удачи!

Я отложил телефон и на мгновение застыл, уставившись на монитор.

Я и не думал, что так быстро привыкну к этому человеку, всего лишь после одной совместной трапезы с курицей. Чуть было не отправил сообщение с предложением встретиться позже.

一 Нужно быть осторожнее...

* * *

Когда работа закончилась, я, как обычно, спустился на лифте.

Выйдя из здания компании, я увидел, что с неба по-прежнему лил дождь.

Без всякого разделения на тротуар и проезжую часть, повсюду были лужи.

Я размышлял, как добраться до магазина, когда услышал знакомый голос.

一 Я здесь~

Вдалеке я заметил женщину под зонтом.

Как только она меня увидела, она радостно помахала мне рукой.

Она быстро подошла ко мне и накрыла мою голову зонтом.

一 Ты такой высокий, что мне приходится поднимать руку очень высоко.

一 Сейчас спрашивать как-то неудобно, но ты долго ждала?

一 Хм, минут пятнадцать, наверное? А почему ты вдруг спросил?

Её щёки покраснели, видимо, от холода.

一 Наверное, холодно, зайди куда-нибудь внутрь. У тебя щёки красные.

一 А, щеки красные? Это не от холода~

一 Тогда от чего же?

一 От того, что вы мне нравитесь, оппа~ Сердце так бьётся, и лицо краснеет~

一 Зря я спросил. Ладно. Я в магазин за зонтом.

Когда я собрался бежать в магазин, расположенный в соседнем здании, она быстро накрыла меня зонтом.

一 Я не против немного постоять под дождём

一 Даже так, в такой ливень это слишком! Я вам помогу.

一 Тут недалеко.

一 Ааа~! Я просто хочу вас прикрыть зонтом!

В итоге, с её помощью мы зашли в магазин.

Но почему здесь нет зонтов?

一 Простите, у вас нет зонтов?

一 Ах, к обеду всё распродали.

Я об этом не подумал.

Думаю, в других магазинах будет то же самое.

一 Да. Спасибо.

一 Да. Идите осторожно.

В итоге я вышел из магазина с пустыми руками.

Девушка рядом со мной усмехнулась и посмотрела на меня снизу вверх.

一 Даже если мы пойдем в другой магазин, не факт, что там будут зонты~

一 Не могла бы ты прикрыть меня до станции метро?

一 Не хочу~? Вместо этого давайте пройдемся по нескольким магазинам. Слишком сильный ливень, чтобы идти под дождем.

Действительно, дождь шел очень сильно.

一 Кажется, осталось еще два места, где их можно найти...

一 Хе-хе~ Но просто так не получится, правда~?

Она улыбалась очень счастливо.

Но всё же... я не хотел мокнуть, так что выбора не было.

一 Чего ты хочешь?

一 Пожалуйста, своди меня в кино на выходных.

一 Я просто возьму такси отсюда.

一 Эй~ Но ведь так сильно идёт дождь? К тому же, это час пик, и дороги будут забиты, так что такси обойдётся дороже, разве нет?

Действительно, всё так и есть.

一 Ты только кино смотреть будешь?

一 Да~ Конечно~ Есть ещё что-то?!

Ах... Я беспокоюсь...

Но всё равно, я не хотел идти домой под дождём.

一 Пойдем...

一 Я тебя отведу!

一 Что мне нужно сделать, чтобы ты ушла домой?..

一 Хе-хе. С какого магазина начнём?

一 С ближайшего.

一 Но что, если везде не будет зонта?

一 Не говори так пессимистично. Слова имеют силу.

一 Такое вообще бывает?

* * *

И вот, "авось" сыграло злую шутку.

一 Мне кажется, это из-за тебя...

一 Ха-ха... ха... этого я тоже не ожидала.

一 Ничего не поделаешь. Придется просто смириться.

一 Ах! Если пройти еще минут пять, там будет супермаркет, давай напоследок зайдем туда!.

一 Там точно его…

Она тут же заткнула мне рот своей рукой.

一 Не ставь крест, не проверив!

Я тут же кивнул на ее слова.

И снова, взяв зонт, мы пошли к супермаркету.

Меня немного беспокоило, что она держит руку так высоко.

一 Я подержу зонт. 

一 Э? Почему? Я подержу.

一 Мне же удобнее держать.

一 Нет, это я хочу тебя им прикрывать!

Ты же замерзла, руки покраснели, а все противишься...

一 Руки же мерзнут.

一 Хм-м~ Ты беспокоишься обо мне?

一 Дай мне зонт.

一 Но это же мой зонт~?

一 Вот именно, я и говорю, что понесу его.

一 Хорошо. Вот, держи-!

Взяв зонт, я медленно пошел к магазину.

Но все же, главное, чтобы владелец зонта не промок, поэтому я незаметно наклонил зонт в ее сторону.

一 Так же так плечо намочишь~

Она, в свою очередь, слегка придвинула зонт ко мне.

一 Естественно, владелец зонта не должен мокнуть.

一 А если бы ты был владельцем зонта, как бы поступил?

一 Конечно, я бы притянул зонт к себе. Разве это не очевидно?

一 Я так и думала. Но все равно приятно.

一 Что именно?

一 Ты заботишься о том, чтобы я не промокла, верно?

При этих словах я быстро притянул зонт в свою сторону.

一 Ах! Нечестно! Это мой зонт!

一 Это потому, что ты говоришь всякую ерунду.

一 Ну и что мне делать, если это так волнующе...

Я отвернулся, мельком увидев ее надутое лицо.

Только что было действительно опасно.

В итоге я не смотрел на её лицо до самого прихода в супермаркет.

Войдя в магазин, я взял чёрный зонт в отделе зонтов.

一 Тебе нравится чёрный цвет?

一 Нет. Просто взял что-то нейтральное.

一 Тогда какой твой любимый цвет?

一 Хм... Если уж выбирать, то тёмно-синий?

一 Запомню~ Пойдём скорее.

Я последовал за ней, когда она пошла к кассе.

Закончив оплату на кассе самообслуживания, я вышел из супермаркета.

Было иронично, что я прошел полчаса пешком, чтобы купить этот зонт.

一 На самом деле, я надеялась, что зонты в супермаркете тоже будут распроданы~ Немного жаль. Было приятно идти под одним зонтом.

Она смотрела на меня снизу вверх, держа зонт.

Глядя на ее руку, державшую ручку, я увидел, что она была совсем замерзшей и покрасневшей.

Мне стало как-то не по себе, будто это моя вина, поэтому я сложил зонт и протянул его ей.

一 Подержи его немного. Я куплю что-нибудь еще.

Я снова зашел в супермаркет, купил две грелки и вышел обратно.

一 Тебе что-то еще нужно было купить?

一 Холодно же. Возьми это. А зонт отдай обратно.

Когда она обменяла грелку на зонт, она пристально посмотрела мне в лицо.

一 Что, что это?..

一 Мне просто неловко.

一 Ась? - с крайним замешательством спросила она.

一 Я же так сегодня не усну... Это что, флирт?! Наконец-то ты видишь во мне женщину~!

一 Это просто искренняя благодарность за помощь. Не нужно все так выворачивать, ладно?

一 Но все равно~ хе-хе. У меня так сильно бьется сердце~

一 Нет... Я просто дал, потому что на улице холодно.

一 Хмф~ Я сохраню ее, не буду использовать~

С ней невозможно договориться.

一 Если не будешь использовать, отдай мне.

一 Сразу же воспользуюсь~

Она торопливо разорвала упаковку грелки.

Потрясши ее, она с улыбкой начала греть обе руки.

一 Хе-хе. Тепло. А ты как? А! Может, ты хотел взять меня за руку, поэтому дал её-?

一 У меня есть своя. Не опережай события.

一 Если я буду вести себя хорошо, ты потом возьмешь меня за руку~?

一 Такого не произойдет, так что пойдем.

Когда я раскрыл зонт, она тоже раскрыла свой и пошла рядом со мной.

一 Оппа, оппа.

一 Что?

一 Может, повеселимся, пока эта грелка не остынет?

一 Она же на двенадцать часов.

一 Хе-хе. Тогда до утра вместе!.. А?

В этот момент она остановилась.

一 Ах, нет! Я забежала так далеко вперед?!

一 Что... о чем ты?

一 Я… ни о чем!

Несмотря на это, ее щеки сильно покраснели.

一 Почему у тебя лицо красное!

一 Мне холодно!

Совершенно не понимаю, что у нее в голове.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Оцените произведение

Вот и всё

На страницу тайтла

Похожие произведения

Дьявольские Возлюбленные: Больше, Крови (Новелла)

Япония2013

Дьявольские Возлюбленные: Больше, Крови (Новелла)

8
В пристройке не гаснет свет

Корея2022

В пристройке не гаснет свет

Моя мама лунатик (Новелла)

Другая2019

Моя мама лунатик (Новелла)

Руководство по привязанности

Корея2025

Руководство по привязанности

По какой-то причине я попал в мир, где целомудрие перевёрнуто, поэтому я использую чит, чтобы делать с девушками всё, что угодно.

Япония2019

По какой-то причине я попал в мир, где целомудрие перевёрнуто, поэтому я использую чит, чтобы делать с девушками всё, что угодно.

Героиня Нетори

Корея2021

Героиня Нетори

Даже государственный служащий может видеть сладкие сны

Япония2017

Даже государственный служащий может видеть сладкие сны

Подбери отвергнутую чистую любовь

Корея2023

Подбери отвергнутую чистую любовь

Он Был Моим Рабом

Корея2023

Он Был Моим Рабом

Хищный брак

Корея2020

Хищный брак

Трудно контролировать мою непослушную жену (Новелла)

Другая2020

Трудно контролировать мою непослушную жену (Новелла)

Пока они культивируют, я соблазняю девушек для повышения РПГ-характеристик (Новелла)

Другая

Пока они культивируют, я соблазняю девушек для повышения РПГ-характеристик (Новелла)

Люсия

Корея2015

Люсия

Межзвездное любовное письмо (Новелла)

Китай2022

Межзвездное любовное письмо (Новелла)

Я стал управляющим галереей в другом мире.

Корея2023

Я стал управляющим галереей в другом мире.

Исполнитель желаний (Новелла)

Другая2015

Исполнитель желаний (Новелла)

Мои милые ученицы - Яндере? (Новелла)

Другая

Мои милые ученицы - Яндере? (Новелла)

У меня есть особняк в постапокалиптическом мире (Новелла)

Китай2014

У меня есть особняк в постапокалиптическом мире (Новелла)

Я установил моды в дарк-фэнтези

Корея2025

Я установил моды в дарк-фэнтези

Гипнотизер

Другая2022

Гипнотизер