Том 1. Глава 22

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 22

А Тоу смотрела на Лян Янь-Янь, лежавшую на больничной койке. Вокруг суетились другие пациенты, сновали взад-вперёд врачи. Стоял невообразимый гвалт. Обычно такая суматоха её раздражала, но сейчас, как ни странно, дарила чувство безопасности.

За окном стояла прекрасная погода. Хотя дело шло к вечеру, солнце всё ещё было высоко. Казалось, будто они пережили целую ночь ужаса, но на самом деле прошло всего несколько часов.

Счёт за госпитализацию Лян Янь-Янь поглотил половину гонорара, который А Тоу получила от Се Юйчэня. Но она считала, что оно того стоило, и не собиралась просить у него возмещения, хотя все беды и начались в его доме. Ей хотелось хоть чем-то помочь Лян Янь-Янь. Это давало ей внутреннюю опору.

Сев, она попыталась осмыслить, что же всё-таки произошло, и снова прокрутила в голове всю цепочку событий.

Но ничего не сходилось, особенно тот взрыв на втором этаже, устроенный Лян Янь-Янь.

«Неужели она взорвалась от злости?»

А Тоу усмехнулась собственным абсурдным догадкам, но понять произошедшее и впрямь не могла.

Придя в себя, она заметила, что всё её тело покрыто ссадинами — она и понятия не имела, когда успела их получить. А Тоу заклеила ранки пластырями. Глядя на Лян Янь-Янь, она подумала, что врач скоро разбудит её для осмотра, и решила пойти в уборную привести себя в порядок. Ей захотелось накрасить губы, чтобы выглядеть посвежее, но она тут же отмела эту мысль: вдруг Лян Янь-Янь подумает, что она слишком много о себе возомнила.

Но кое-что беспокоило её куда больше: в тот миг, прямо перед тем, как Лян Янь-Янь поднялась наверх, ей показалось, что она очень хорошо знает эту женщину, что они уже встречались.

Это ощущение не давало ей покоя. Она пыталась вспомнить, но тщетно. К тому же, когда медсестра переодевала Лян Янь-Янь, А Тоу услышала её удивлённый возглас. Она спросила, в чём дело, но та не ответила, что показалось ей ещё более странным.

«Неужели у неё такая большая грудь?»

Врач похлопал Лян Янь-Янь по щеке, и она очнулась. Девушка была очень слаба, но капельница с глюкозой сделала своё дело — в её взгляде снова появилась осмысленность. После осмотра она нащупала свою одежду у кровати и собралась встать, чтобы пойти покурить на балкон.

— Это не лучшая идея, — сказала А Тоу.

— Поставь себя на моё место. Ты бы смогла удержаться? — спросила Лян Янь-Янь, протягивая к ней руку.

А Тоу задумалась. И правда, говорить о здоровом образе жизни легко, но бывают моменты, когда без сигареты просто не обойтись.

Она достала сигареты и, поддерживая Лян Янь-Янь под руку, повела её на балкон.

На балконе обе закурили. Две молодые девушки, курящие в больнице, — остальные пациенты в палате косились на них с неодобрением. Впрочем, в наши дни курящих девушек немало, так что, бросив на них мимолётный взгляд, все снова занялись своими делами.

Лян Янь-Янь, не обращая ни на кого внимания, спросила:

— Что я сказала тебе в самом конце?

— Ты не помнишь?

— В том состоянии мои воспоминания очень путаные, — ответила Лян Янь-Янь.

А Тоу повторила её слова. Лян Янь-Янь молчала, и тогда А Тоу спросила, что это значит.

— Это нужно прочувствовать. Наверное, это мои истинные мысли, но многие ли способны понять, что у них на самом деле на душе? — проговорила Лян Янь-Янь.

Сделав несколько затяжек, Лян Янь-Янь достала помаду, подкрасила губы и протянула её А Тоу. Та взглянула на оттенок, решила, что ей подойдёт, и тоже накрасилась.

— Ты сказала, что это ещё не конец.

— Да. Нам нужно съездить в Гуандун, в ту деревню. Я лишь временно отогнала эту тварь. Мы не знаем, что это такое, а значит, и не можем предсказать, когда она появится снова.

— Нам?

— Она охотится за тобой.

А Тоу замолчала и тяжело вздохнула. Следующие несколько заказов придётся отменить. «Да что же это такое? Неужели мне так не везёт?»

— Не любишь непредвиденные обстоятельства?

— А разве в мире есть люди, которые их любят?

— Конечно, есть, — ответила Лян Янь-Янь. — Твоё заявление звучит несколько невежественно.

А Тоу на мгновение опешила, но потом решила промолчать. Она и вправду была слишком категорична в своих суждениях. Лян Янь-Янь достала телефон, который снова заработал, и набрала номер Се Юйчэня.

Се Юйчэнь по-прежнему не отвечал.

Очнувшись, Се Юйчэнь первым делом назвал номерной знак.

Он ещё не мог до конца открыть глаза.

— Что? — спросил стоявший рядом врач.

— Это номер машины виновника аварии. Он выехал на встречную полосу и врезался в меня. Полагаю, он скрылся с места происшествия. Можете сообщить в дорожную полицию.

Врач выслушал его в полном изумлении.

— У вас есть для меня плохие новости?

— Учитывая, какая у вас дорогая машина... В общем, тот внедорожник был военного образца, на таких, наверное, можно по горным дорогам во время бомбёжки ездить. Но даже он превратился в груду металлолома.

Се Юйчэнь вздохнул. Врач продолжил:

— Вас тут навещали. Оставили записку.

— Прочтите, пожалуйста.

— «Прости, кота спасти не удалось. А Тоу и Лян Янь-Янь в безопасности», — прочёл врач и пробормотал себе под нос: — Что же это, вы давно кота держали? Для перевозки кошек в машине нужны специальные меры предосторожности.

— Это был бездомный кот, — ответил Се Юйчэнь.

— Как бездомный кот оказался в машине?

— Это уже неважно.

Се Юйчэнь снова начал ощущать своё тело. Он принялся считать. Досчитав до тридцати, он наконец смог полностью ощутить себя.

Он попытался сесть. Всё тело пронзила острая боль. В этот миг он услышал вибрацию.

— Включите громкую связь на моём телефоне.

— Простите, но ваш телефон всмятку.

Се Юйчэнь открыл глаза и понял, что находится не в больнице. Вернее, он был в больнице, но рядом с ним лежало что-то ещё.

Он присмотрелся.

Рядом с ним лежал тот самый долговязый человек. В то же мгновение Се Юйчэнь увидел, как врач измеряет этому долговязому температуру. Лицо врача было тем же, что и на старой фотографии, — лицо мёртвого доктора.

Долговязый спал, отвернувшись от него. Его тело было таким длинным, что ему пришлось свернуться калачиком, а ноги свешивались с кровати.

Даже такой человек, как он, на несколько мгновений застыл в изумлении. Ему захотелось вскочить, но тело совершенно не слушалось — он не мог пошевелиться.

Он немного успокоился и осознал, что действительно парализован. Оглядевшись, он услышал шум моря и разговоры на гуандунском диалекте.

Мимо прошли ещё несколько врачей — все они были с той старой фотографии, и одеты были точь-в-точь как на снимке.

Всё это происходило слева от него.

Справа же он снова услышал голос врача:

— Вам звонит некая Лян Янь-Янь.

Он попытался повернуть голову направо, но не смог. Пришлось скосить глаза. Боковым зрением он увидел справа обычного современного доктора, которого он знал.

Его кровать, казалось, стала границей, разделяющей два разных пространства.

— Ту Дянь, — произнёс Се Юйчэнь. — Что ты со мной сделал?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу