Том 1. Глава 9.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 9.2

‑ Хаа…

Анна, которая встала и посмотрела на свое отражение в зеркале, прикусила губу. Она была вся в шрамах, как будто ее искусал зверь.

‑ Он точно Великий герцог?

Впечатление о нем говорило само за себя. Доказательства того, что в то, что он благородного происхождения, было трудно поверить, закрепились в виде ее шрамов, вызывая подозрения.

О чем, черт возьми, думал этот человек? В сексуальном образовании, которому ее обучали как благородную леди, не говорилось о таких ненормальных отношениях. В нем говорилось о простых поглаживаниях и наложении тел друг на друга, но никак не об укусах или причинении боли.

Слезы навернулись на глаза девушки от горя. Хоть они и была подготовлена с самого начала, Великий герцог, по слухам, был ужасным человеком. По крайней мере, было ясно, что такого рода любовные отношения не являлись нормальными.

‑ Очнись. Неужели ты думала, что Великий герцог будет относиться к тебе как влюбленный мужчина?

Простонала Анна, потирая щеки рукой. В любом случае она приехала сюда не с намерением стать обычной женой, поэтому ей нужно было подумать более тщательно и рационально.

Пока она пыталась привести в порядок свои запутанные мысли, девушка услышала, как снаружи постучали в дверь и голос главной горничной:

‑ Ваша Светлость, это Кортни.

Она не хотела, чтобы кто-нибудь входил в комнату, пахнущую цветами каштана, со следами их совокупления на протяжении всей ночи, но она была не в том состоянии, чтобы разобраться с этим самостоятельно. Здесь было грязное постельное белье, и ей пришлось проветривать комнату, пропитанную жаром.

Анна схватила халат, который находился рядом с ней, надела его, а потом завязала пояс. Как только она позволила, дверь распахнулась, и в комнату вошли главная горничная и еще три женщины. Тело Анны напряглось, когда среди них она увидела женщину, что была позади.

Мари, любовница Великого герцога, вошла внутрь. Прочитав взгляд Анны, Миссис Уолд вежливо произнесла:

‑ Нам было приказано помочь мадам принять ванну. И в будущем вашей преданной помощницей будет Мисс… Мари.

Главная горничная, которая спокойно продолжала говорить, на мгновение прервалась на середине. Обычно она бы обратила внимание на странную атмосферу, но содержание сего объявления было настолько неожиданным, что Анна вообще ничего не заметила.

‑ Мари раньше служила горничной в этом замке. Она много знает и будет рада помочь вам, и ей это не доставит каких-либо неудобств.

Горничная… Она знала только то, что Мари была простолюдинкой, но о том, что она была работницей замка, нет. Независимо от того, откуда эта женщина родом, это было в равной степени неприятно.

‑ Но…

‑ Так распорядился господин.

Все это было нелогично. Что же это за любовница такая, что служит банщицей для настоящей жены? Это была нетрадиционная практика – заставить любовницу ухаживать за женой.

«Хочет ли он, чтобы мы поладили?»

Даже если это было распоряжение Великого герцога, это было слишком, так как они находились в неловких отношениях друг с другом.

Вскоре после этого девушка услышала, как горничная набирает воду в ванной, а другая начала умело менять постельное белье. Тем временем Мари, которая подошла ближе к Анне, слегка согнула колени и склонила голову.

‑ Отныне я буду служить мадам всем своим сердцем.

Анна посмотрела на Мари, которая какое-то время говорила с осторожностью. Эта ситуация, должно быть, была неприятной, но на ее лице не было никакого выражения. Жест ее тела показал, что она приняла это, и вела она себя спокойно, держа руки вместе. Не говоря ни слова, Анна заменила свой ответ кивком.

Когда горничная проводила ее в ванную комнату, в ванну, наполненную горячей водой, было добавлено ароматное средство для купания. По правде говоря, у девушки не было сил пошевелиться, но она хотела быстро вымыть свое тело, полное жидкостей мужчины.

‑ Ай…

Как только она погрузила все свое тело в теплую воду, то вскрикнула от боли. Не было ни одного места, где она бы не чувствовала себя плохо, когда вернулась мучительная боль, которая прошла на некоторое время.

Служанка, которая втирала шарик пены в свои белые руки, тщательно стерла с тела девушки следы ночи. Она старалась по возможности избегать раздражения, и в этом прикосновении не было ничего причиняющего беспокойство.

Анна, отдыхавшая всем своим усталым телом, внезапно усомнилась в возникших у нее подозрениях.

‑ У Его Светлости были какие-нибудь планы на вчерашний день?

‑ Его Светлость вчера весь день был в замке.

‑ Он что, вообще не выходил?

‑ Да, он находился в замке весь день.

Невинные глаза, как у деревенской женщины, казалось, не лгали.

«Должно быть, он тот человеком, которого я видела той ночью…»

Она бы подумала, что это абсурдно, но она была странно удивлена тем, что это чувство все еще не покидало ее.

После ванны Анна вернулась в свою комнату в легком платье-сорочке, между тем Мари держала в руке маленькую мазь.

‑ Я нанесу лекарство.

Ей не хотелось показываться хозяйке, но она должна была это сделать. Анна села на чистую кровать и аккуратно подвернула юбку. Над ее коленом виднелся синяк, наряду с изгибами ее ноги.

Звук дыхания тихим выдохом слетел с губ Мари. Глядя на ее удивленное лицо, можно было сделать вывод, что Великий герцог не был слишком суров с ней.

Она больше ничего не сказала, но эти глаза тотчас же причинили девушке боль.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу