Тут должна была быть реклама...
Услышав это, Юнь Ли, которая только начала расслабляться, видя его уверенные действия, снова напряглась.
Что значит «для первого раза»?
Юнь Ли не совсем поняла его слова и с сомнением спросила:
— Вы раньше никому не помогали пристёгиваться?
— Угу.
— …
Его невозмутимый ответ поставил её в тупик.
Юнь Ли даже начала подумывать, не слишком ли она паникует.
Хотя высота этого аттракциона на вид была всего метра два, определённая опасность всё же существовала. Сейчас Юнь Ли уже не могла думать ни о чём другом и была вынуждена снова заговорить, чтобы хоть как-то себя успокоить:
— А перед тем, как приступить к работе, вы проходили инструктаж?
Мужчина, не поднимая глаз, ответил:
— Какой инструктаж?
— Ну, например, — Юнь Ли не могла придумать ничего другого и, отбросив всякую деликатность, прямо указала, — как правильно пристёгивать эти ремни, чтобы было максимально безопасно и чтобы свести риск к минимуму.
Выслушав её, мужчина ответил:
— Никакого.
— …
В этот момент Юнь Ли почувствовала себя так, словно собралась прыгнуть с настоящей тарзанки, а инструктор говорит ей, что верёвка может оборваться, а может и нет, так что можно попробовать.
Юнь Ли вся застыла:
— А если ремни пристёгнуты неправильно, меня может выбросить?
Мужчина бросил на неё взгляд и, казалось, задумался:
— Я не знаю.
Видя, что эти двое совершенно спокойны, Юнь Ли поджала губы, пытаясь убедить себя не накручивать, но тут мужчина вдруг легонько коснулся застёжки на ремне и небрежно спросил:
— Хочешь попробовать?
— ...
Слова этого человека звучали как шёпот дьявола.
Впрочем, он лишь бросил эту фразу и тут же убрал руку, не делая больше никаких движений. Юнь Ли даже снова почувствовала себя параноиком, ей показалось, что он затаил обиду за её предыдущие слова и теперь решил её запугать.
С прямо й спиной Юнь Ли опустила голову и потрогала застёжку, проверяя, не расстегнулась ли она.
В этот момент кто-то издалека позвал Сюй Цин Суна.
Уходя, Сюй Цин Сун тихо рассмеялся и успокаивающе сказал:
— Он просто шутит, не принимай всерьёз. — Затем он повернулся к мужчине и сделал ему замечание: — Ты чего творишь? Будь ответственнее, не пугай людей своими дурацкими шутками.
Мужчина всё ещё сохранял вид «работаю спустя рукава», но всё же сказал Юнь Ли нечто обнадёживающее:
— Не волнуйтесь, я всё проверил. — Затем он указал на верёвку сбоку: — Если станет страшно, держитесь здесь.
Юнь Ли кивнула и, помедлив, медленно убрала руку.
Мужчина взял VR-очки и надел их на неё:
— Сзади есть регулятор, подгоните по размеру.
Перед глазами Юнь Ли появилась надпись вдалеке, сделанная с эффектом горящих букв.
— Чётко видно? — спросил мужчина.
— Немного размыто, — прищурилась Юнь Ли.
Едва она это сказала, как почувствовала, что рука мужчины коснулась её очков и слегка опустила их вниз. Изображение стало чётче. Юнь Ли подняла руку и сама подстроила их до комфортного положения.
Поскольку этот аттракцион двигался вверх-вниз, очки могли легко слететь, поэтому их укрепили двумя ремешками, которые застёгивались под подбородком, как у шлема.
После того как она надела VR-очки, связь с реальным миром оборвалась.
Юнь Ли не знала, что происходит вокруг, и немного нервничала. Она услышала лишь, как мужчина предупреждающе сказал «начинаем», и сценарий начал меняться.
Бездонная пропасть, а вдали — горные вершины в облаках.
Игра начиналась не сразу с прыжка, была небольшая подготовка. NPC перед глазами открывал и закрывал рот, словно что-то говорил. Затем, с точки зрения Юнь Ли, главный герой долго колебался, не решаясь прыгнуть.
И в тот момент, когда она совсем этого не ожидала, о н резко прыгнул вниз.
Подвесное кресло тоже пришло в движение.
Падение до самой нижней точки, а затем несколько подскоков вверх-вниз из-за эластичного троса. Ощущение невесомости было очень сильным, глубокое море было совсем близко, а затем следовал резкий подъём.
На мгновение Юнь Ли от страха зажмурилась, но тут же заставила себя открыть глаза.
Она была из тех, кто боится, но любит острые ощущения. Каждый раз в парке аттракционов её привлекали высокие и экстремальные горки, но, подойдя ко входу, ей не хватало смелости на них пойти.
А в случае с VR-аттракционами Юнь Ли знала, что всё это виртуально и на самом деле не так страшно, поэтому хотела попробовать всё.
Короче говоря, её смелость существовала только в виртуальном мире.
В реальности она тут же обнулялась.
Аттракцион был недолгим, но из-за реалистичности ощущений Юнь Ли казалось, что секунды тянутся как годы. Однако, «пережив» это, она почувствовала себя свежей и бодрой, полной восторга и адреналина.
Юнь Ли сняла VR-очки.
Мужчина взял их и расстегнул её ремни.
Юнь Ли снова оказалась на земле. Она повернула голову и увидела сбоку экран, на котором, по-видимому, транслировалось то, что она только что видела. То есть, всё это могли видеть и другие.
Как сказала Хэ Цзя Мэн, чтобы видео получилось более эффектным, эти записи потом отправят каждому участнику.
Юнь Ли поблагодарила и, подумав, задала вопрос:
— А в этой игре нет звука?
Мужчина поднял на неё глаза.
— Я видела, как персонаж открывал рот, но ничего не слышала, — пояснила Юнь Ли.
Мужчина, похоже, тоже был не в курсе и решил проверить сам, надев очки. Через некоторое время он снял их и, осматривая, сказал:
— Звук есть, но правый наушник, кажется, сломан. — Сказав это, он уточнил: — Вы совсем ничего не слышали?
— ...
Дыхание Юнь Ли замерло.
Это было прямое попадание в её врождённый недостаток.
Правый наушник сломан, значит, звук был только в левом.
Но её левое ухо с рождения не слышало.
Поэтому она ничего и не услышала.
— А, правда? — сухо сказала Юнь Ли. — Наверное, я просто слишком нервничала и не расслышала.
— Угу.
Мужчина не придал этому значения. Закончив с «заданием» по имени Юнь Ли, он снова вернулся в состояние «меня ничего не касается» и, сосредоточившись на оборудовании, начал его молча тестировать.
После этого Юнь Ли пошла пробовать другие аттракционы, и когда она снова проходила мимо этого места, мужчины уже не было. Отсеяв часть проектов, она успела опробовать всё, что её интересовало, и на это ушла большая часть дня.
Она оказалась одной из самых выносливых.
Некоторых от долгой игры начинало тошнить, и они уже давно закончили «битву» и теперь болтали в зоне отдыха.
Найдя свободный уголок, Юнь Ли быстро просматривала отснятые фрагменты, мысленно прикидывая, как их потом монтировать.
Вскоре её нашла Хэ Цзя Мэн и сообщила новость.
В качестве принимающей стороны Сюй Цин Сун хотел пригласить всех на ужин, чтобы официально познакомиться и заодно проводить. Услышав, что все остальные уже с радостью согласились, Юнь Ли пришлось проглотить готовый отказ и поплыть по течению.
* * *
Ужин проходил в довольно известном ресторане Наньу.
EAW забронировали большую отдельную комнату с двумя круглыми столами. Юнь Ли села в дальнем углу, по бокам от неё расположились Хэ Цзя Мэн и Чжи Бу Ляо.
Некоторые из присутствующих были знакомы ещё до приезда, другие успели подружиться за день. За столом было очень шумно, большинство с воодушевлением обсуждали впечатления от аттракционов.
Юнь Ли больше всего боялась таких мероприятий и, войдя, сразу же сделала вид, что занята телефоном.
Последними пришли Сюй Цин Сун и тот мужчина.
За дальним столом оставалось только два свободных места, и они направились туда. Хэ Цзя Мэн, увидев мужчину, моргнула, и её натура «ценительницы красоты» снова дала о себе знать:
— Госпожа Сянь Юнь, ты сегодня видела, что у этого красавчика под маской?
Сегодня?
— Сегодня не видела, — честно ответила Юнь Ли.
Помолчав, она подумала, стоит ли добавить: «но видела раньше».
Не успела она договорить, как Сюй Цин Сун окликнул:
— Сяо Хэ.
[1] Сяо Хэ (小何, Xiǎo Hé): Уменьшительно-ласкательное обращение к Хэ Цзя Мэн. Приставка «Сяо» (小), означающая «маленький», часто используется перед фамилией при обращении к младшим по возрасту или статусу, выражая дружелюбие.
— А?
— Не хочешь поменяться местами? — Сюй Цин Сун оглядел стол и похлопал мужчину по плечу. — Он тут несколько дней простужен, а здесь прямо под кондиционером, пусть лучше сядет вглубь.
Хэ Цзя Мэн тут же вскочила и несколько раз повторила:
— Конечно, без проблем.
Не успела Юнь Ли опомниться, как они необъяснимым образом оказались рядом.
Она и так старалась избегать многолюдных сборищ, а теперь рядом с ней оказался незнакомец, с которым она уже несколько раз сталкивалась. Юнь Ли не знала, стоит ли здороваться, и почувствовала себя ещё более неловко.
Она не смотрела в его сторону, опустив голову и попивая воду.
Сюй Цин Сун не стал представлять этого мужчину. Кто-то за столом пытался заговорить с ним, но он отвечал после долгой паузы, словно пытаясь понять, к нему ли обращаются, и очень коротко.
Казалось, за столом появился ещё один «убийца разговоров».
Юнь Ли почувствовала родственную душу и хотела посмотреть, расстроен ли он так же, как и она, но не решалась взглянуть.
Вскоре центр внимания снова переместился на Сюй Цин Суна.
Юнь Ли тоже повернулась в его сторону, но в голове некстати промелькнула мысль, что все, кажется, забыли спросить имя этого мужчины.
Вскоре мужчина снял маску.
В предыдущие встречи то освещение было плохим, то ракурс неудачным, то она просто не присматривалась. Сейчас, вблизи, Юнь Ли заметила, что цвет его волос был довольно светлым, то ли крашеным, то ли натуральным.
Ниже — всё те же безупречные черты лица, внешность с лёгким налётом смешанной крови.
Данные у него были превосходные.
Юнь Ли вдруг показалось, что он ей знаком.
Кажется, я где-то его видела…
Не успела она глубоко задуматься, как официанты начали подавать блюда.
На столе было разнообразие блюд на любой вкус.
То ли у него был плохой аппетит, то ли он был слишком привередлив, но Юнь Ли боковым зрением видела, что за весь ужин мужчина почти ничего не съел. Отдельно заказанная им каша была съедена лишь на четверть.
После ужина кто-то предложил пойти в караоке неподалёку.
Сюй Цин Сун с улыбкой согласился.
Ужин обошёлся в немалую сумму, и остальные не собирались позволять ему платить снова. Было предложено сыграть в небольшую игру: два стола — две команды, проигравшая команда платит.
После долгих споров и предложений выбрали простую и быструю игру в «испорченный телефон», которая называлась «сплетни шёпотом».
[2] Сплетни шёпотом (接头交耳, jiētóu jiāo'ěr): Название игры, похожее на «испорченный телефон». Буквально переводится как «соединять головы и шептать на ухо». Правила заключаются в передаче фразы по цепочке шёпотом от одного игрока к другому.
Правила были такие: каждая команда придумывает для соперников фразу не длиннее тридцати иероглифов, чем заковыристее, тем лучше. Затем фраза передаётся по цепочке, шёпотом, чтобы третий человек не услышал.
Побеждает та команда, чей последний игрок сможет воспроизвести больше правильных слов.
Сердце Юнь Ли ёкнуло.
А затем она услышала ещё более страшную новость:
— Давайте передавать против часовой стрелки.
Против часовой стрелки — значит, слева направо.
То есть, мужчина слева должен был шептать ей.
Значит, мне придётся подставить левое ухо?..
Команды быстро придумали фразы, и игра началась с одного конца стола.
За их столом начинал Сюй Цин Сун, и до Юнь Ли было ещё четыре человека. Фраза передавалась быстро, и по мере приближения её очереди росла и её тревога.
Хотя глухота на левое ухо не сильно влияла на жизнь Юнь Ли, и она не особо переживала по этому поводу, она всё же не хотела афишировать этот недостаток.
Юнь Ли немного помялась и посмотрела на мужчину:
— Эм…
Мужчина повернул голову.
Она открыла рот, хотела сказать «можно я буду слушать правым ухом?», но поняла, что это будет выглядеть слишком нарочито, и, не договорив, сдалась:
— Ладно, ничего.
Незаметно подошла очередь мужчины.
Наблюдая, как сосед шепчет ему на ухо, Юнь Ли слегка повернулась, пытаясь подслушать, но не расслышала ни единого слова.
Шёпот закончился, и мужчина посмотрел на неё.
Юнь Ли встретилась с ним взглядом и, скрепя сердце, наклонилась к нему.
Они замерли на несколько секунд.
Мужчина не двигался и вдруг сказал:
— Поближе.
Юнь Ли застыла:
— А?
Слова были произнесены безэмоционально, но их смысл можно было истолковать по-разному. Кто-то за столом не удержался от шутливых замечаний.
Мужчина, казалось, не обратил на это внимания. Он опёрся локтем о стол и лениво подпёр подбородок рукой. Словно разгадав её беспокойство, он перевёл взгляд на её правое ухо и ровным тоном повторил:
— Подвинься поближе.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...