Том 1. Глава 2.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2.1: Доброта берёт своё начало от денег (1)

Ещё до конца сентября того же года мы поженились.

Это было моей детской мечтой — сыграть свадьбу в лавандовом лесу на острове Риверон. Однако Антуан забрал меня в своё поместье, предложив провести нашу церемонию скромно, а не устраивать пышное торжество, как это делали многие.

Под конец сентября в маленькой церкви поместья графа Гюэль состоялось венчание.

Вместо шикарного букета, какие держали мои старшие сёстры, я взяла букет из мелких полевых цветов, которые собрал Антуан, и надела простое, девичье белое муслиновое платье из своего старого гардероба. Мы напоминали маленьких детей, играющих в жениха и невесту.

— Ты в порядке, Лия? — спросила меня сестра Изабелла в день свадьбы.

— О чём мне беспокоиться? — спросила я в ответ.

— О том, чтобы выйти замуж за второго сына графа Гюэля.

— Ты имеешь в виду деньги?

Изабелла Риверон, ныне герцогиня Изабелла Орле. Сестра Белла была замужем за герцогом из семьи, преисполненной богатства и почета. Очевидно, что мне не светит жить в таком же достатке, как сестре Белле.

— Деньги? Лия, никто из нас никогда не жил в нужде, так что, возможно, мои слова прозвучат наивно, но, как говорит большинство людей, деньги — не самое главное в браке.

— Я думала, ты беспокоишься, что я буду жить бедно, потому что вышла замуж за Антуана.

— С таким приданым, которое у тебя есть, ты никогда не будешь жить бедно. Бет тоже вышла замуж за бедного виконта, но посмотри на них обоих, они живут в любви, разве нет? Они счастливы, как никто другой.

— Тогда о чём ты так беспокоишься?

— Достаточно ли хорош Антуан, чтобы сделать тебя счастливой?

— Да. Я же говорила тебе. Он делает меня счастливой.

— Ты веришь в то обещание? Говорят, что истинное сердце человека выражается не в словах, а в поступках. Можно ли считать, что всё, что Антуан демонстрировал тебе, было правдой? Как ты думаешь, он действительно любит тебя?

— Сестра, сейчас я счастлива. Антуан сделал меня счастливой. Он делает для меня всё.

— Лия, а как насчет тебя? Ты тоже его любишь?

Люблю? Ну, разве тогда я действительно знала, что такое любовь?

Мне нравились обращённые на меня светлые глаза Антуана, мне нравились добрые слова, которые он говорил мне, мне нравилось, как он слушал всё, что я говорила, и мне было хорошо, когда он был рядом со мной.

Он так хорошо ко мне относится, конечно же, он любит меня, разве нет?

Если его слова тронули моё сердце — когда он сказал, что всегда будет обнимать меня — разве это не значит, что я тоже влюблена?

Я прикрыла глаза, потом открыла их и с уверенным выражением лица сказала:

— Сестра, Антуан любит меня. И я... я люблю всё, что Антуан делает для меня. Я люблю время, которое я провожу с ним. Разве этого не достаточно?

— Обещай мне, что ты всегда будешь счастлива, Лия.

— Антуан — добрый человек. Я буду счастлива с ним до конца своих дней. Сестра, не волнуйся. Я обещаю.

Если бы можно было сказать здесь только одну фразу, я бы сказала следующее: «Не стоит давать необдуманных обещаний».

Мне не удалось сдержать своё слово.

Что знала семнадцатилетняя девушка, чтобы с гордостью давать подобное обещание?

Следовало заметить это ещё в тот момент, когда я наблюдала за проявлением искренности человека, который на ходу сорвал одну-единственную розу, даже не позаботившись заранее о приготовлении хотя бы букета.

Графство Гюэль не относилось к тем семьям, которые сразу накопили огромное богатство. Единственное небольшое поместье на западе унаследовал старший сын.

Единственным же наследством, которое получил Антуан, был небольшой домик и фруктовое поле на краю владений его семьи.

Антуан Гюэль был довольно красив, но не смекалист.

У него не было ни способностей, ни денег, ни силы, ни добродетели. Всё, на что он был способен после долгого разрыва отношений со старшим братом, — это слоняться по улицам, делать ставки в азартных играх, заучивать стихи и петь песни.

Огромное приданое, принесённое мной, было спущено на азартные игры в течение первого года замужества. И даже деньги, выделенные на наём работников для возделывания фруктового сада, вскоре закончились.

После этого наступил период жалкого прозябания.

— Если ты взяла те деньги из семьи герцога, то, по крайней мере, добудь ещё немного.

Но мой отец, принц Риверон, не мог дать мне больше, чем полагалось на приданое.

Первое время я пыталась занять немного у своих сестёр, но это было лишь один или два раза.

Больше я не нашла в себе сил просить милостыню.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу