Том 1. Глава 10

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 10: Операция по зачистке тоннелей Зеван Ган, часть 3

Демоническая Скверна иногда поражала и людей.

Это было неизбежно: растения, животные, даже камни и почва становились её жертвами. Люди не были исключением. Единственное, что могло уберечь их от заражения — это священные печати.

Солдатам на передовой, как и нам, выдавали защитные печати. В городах и деревнях возводили стены с выгравированными печатями, а путешественники всегда носили защитные амулеты.

Когда люди превращались в фей, изменения были гораздо радикальнее, чем у других существ. Со временем они всё больше теряли человеческие черты. Самый жуткий случай, который я видел — человек, превратившийся в огромное слизистое создание с бесчисленными лицами и органами, выступающими из тела. Некоторые мои солдаты просто не выдержали этого зрелища.

Феи, с которыми мы столкнулись на этот раз, всё ещё сохраняли немало человеческих черт. Даже слишком много.

Однако все они были необычайно высокими. Их кожа покрывалась сверкающим серебряным панцирем, а на телах местами висели обрывки старой одежды.

Их было целая толпа.

Таких гуманоидных фей, поражённых заражёнными минералами, учёные Академии при Храме назвали нокерами. Для тех, кто сражался на передовой, это было важно: нужно было чётко отличать их от обычных людей.

Я прикинул, что их около сотни. Несмотря на массивный внешний вид, нокеры двигались удивительно быстро и умело использовали свою проворность. Это поставило Святых Рыцарей в глухую оборону — они выстроили линию щитов и укрепили баррикады на земле.

— Ксайло! Богиня Теоритта! — закричала Кивия, вонзив копьё в одно из этих... э-э, гуманоидных существ. Наконечник копья издал громкий треск, раскалывая панцирь нокера и отбрасывая его назад. Видимо, в копье была встроена священная печать с таким эффектом.

— Похоже, у вас тут жарко, — заметил я, хотя это и так было очевидно.

Я насчитал около двадцати Святых Рыцарей, ведущих оборонительный бой. Против таких фей одним из тактических приёмов было разбивать отряд на небольшие группы и использовать устройства связи вроде священных печатей для координации атак. Бросать на врага сотни или даже тысячи бойцов в узком пространстве было бесполезно. Более того, это могло привести к обрушению пещеры или другим несчастным случаям, погубив весь отряд.

— Мой рыцарь, — Теоритта уже схватила меня за локоть. Она выглядела так, будто готова была прыгнуть в самую гущу боя в любой момент. — Я, как богиня, обязана спасти их!

— Как скажете.

Священная печать на затылке начала неприятно жечь. Смерть нашей командующей, Кивии, означала бы и нашу смерть. Чтобы спасти её...

— Если хочешь, чтобы мы помогли, отдай приказ, капитан Кивия. Таковы правила.

— Знаю! Помогите зажать их в клещи!

Мой саркастичный тон вызвал у Кивии раздражённый взгляд, но она тут же раздала приказы. Мы тут же бросились в бой, присоединившись к Святым Рыцарям для фланговой атаки.

— Прекрасно! Вперёд! — возгласил Норгай. Он, разумеется, не собирался лично участвовать в сражении, но звучал он весьма внушительно. — Доблестные воины моего королевства! Освободите наших братьев от проклятия, чтобы они обрели вечный покой!

Было немного странно слышать, как он называет это «своим королевством», но заострять внимание на этом я не стал.

Почти одновременно мы с Татсуей вступили в бой. Я рванул вперёд, прижимая Теоритту к себе, а Татсуя бросился вперёд по земле, наклонившись вперёд, как дикое животное.

— Бвууу! — с диким криком Татсуя обрушил свой топор на нокеров с тыла.

— Грррьяааа! — завопили те в ответ.

Кожа нокеров, состоящая из твёрдого минерала, была почти непробиваема, но сила Татсуи делала это бессмысленным. Его боевой топор был покрыт одной из священных печатей Норгая — Печатью Разрыва. Пока печать действовала, топор был острым, как клинок, выкованный на восточных островах.

Прорываясь вперёд, Татсуя разносил фей одну за другой, будто рубил гнилые деревья. А я, держа Теоритту, мог двигаться ещё быстрее. Легко подпрыгнув, я перелетел через головы нокеров.

— Теоритта. Одного меча хватит.

— Ты уверен? Я бы хотела сделать больше, — с недовольным видом ответила она, но подчинилась.

Проведя рукой по воздуху, Теоритта создала острый стальной клинок. Я схватил рукоять и тут же метнул меч в нокеров.

Этот манёвр мог показаться небрежным, но у меня был план и чёткая цель. В замкнутом пространстве силу взрывных атак нужно контролировать, и у меня хватало навыков, чтобы это сделать.

Тем временем Татсуя загонял нокеров в угол, не оставляя им пути для бегства. Белая вспышка от моего меча сопровождалась мощным взрывом, уничтожившим больше дюжины фей. Те немногие, кто уцелел, потеряли большую часть конечностей, так что Кивия и её люди могли с ними справиться.

— В атаку! — скомандовала Кивия.

Святые Рыцари бросились вперёд, едва мои ного коснулись земли. Отряд рыцарей, идущий в слаженном строю, представлял собой грозную силу. Даже их броня, покрытая священными печатями, была оружием.

Снаряжение, на которое наносили сразу несколько священных печатей, называли сложными печатями. В нём сочетались разные эффекты, такие как атака, защита и подвижность, которые вместе усиливали экипировку.

Доспехи и копьё Кивии, например, были созданы специально для ближнего боя. Она легко сметала нокеров с дороги своими латными рукавицами, а её копьё вращалось в руках, словно тонкая ветка, с лёгкостью пробивая их крепкую кожу.

С каждым ударом копья раздавался оглушительный грохот. Скорее всего, наконечник испускал какую-то баллистическую силу.

"Скорее всего, её снаряжение разработали как военное, а не продали как коммерческий товар" — размышлял я. По моим догадкам, это была сложная печать, рассчитанная в основном на защиту при внезапных атаках. Доспех Святого Рыцаря, созданный для того, чтобы прорываться к врагу и защищать богиню.

Так что битва вскоре подошла к концу.

Когда последний враг пал, Кивия подошла к нам с внушительным выражением лица.

— Спасибо, что пришли на помощь. Вы прибыли очень быстро.

— Ну, можно и так сказать, — ответил я.

Нам просто повезло оказаться поблизости. Похоже, мы спасли их, прежде чем они успели понести потери. И всё же в глазах её солдат читалась холодная отчуждённость. Они смотрели на нас с явным отвращением.

И неудивительно, подумал я. В их глазах я был преступником, который убил богиню по непонятной причине, а Норгай — печально известным террористом. Они, наверное, даже не знали, что думать о Татсуе, но он наверняка выглядел для них пугающе, сражаясь как дикое животное.

Кивия, по-видимому, относилась так же. На её лице уже не было явного отвращения, как в прошлый раз, но я всё равно видел в её взгляде подозрение. Для неё мы были не более чем шайкой бессовестных наёмников. Мы умели драться, но нам нельзя было доверять. Банда преступников.

"...Я понимаю, почему они нас не любят, но..."

Почему им так не нравится Теоритта?

Святые Рыцари смотрели на неё с каким-то странным, непонятным мне мраком в глазах. Впрочем, я сам знал о Теоритте далеко не всё.

Почему они перевозили её в том гробу — в этом огромном ящике? Почему они не разбудили её раньше? Я пытался прочитать их выражения, чтобы найти хоть какие-то подсказки, но прежде чем успел это сделать, Кивия прервала мои размышления.

— Ксайло, прошу прощения за неудобства, но я бы хотела обсудить наш план.

— Ого, какая вежливость, — ответил я с сарказмом. — Почему бы просто не отдать приказ?

— Потому что теперь ситуация стала немного сложнее. Эти феи раньше были людьми.

— Ах да, верно, — кивнул я.

Это и меня давно беспокоит. Феи, которые когда-то были людьми, со временем становились всё более чудовищными на вид. Но те враги, с которыми мы только что сражались, выглядели ещё слишком по-человечески. Это означало, что они превратились недавно — максимум пять дней назад.

Но этот туннель был запечатан месяц назад. Это могло означать только одно.

— Думаешь, тут до сих пор остались люди? — спросил я.

— Когда эти феи на нас напали, я решила, что это очень вероятно. А теперь у нас есть доказательства.

Кивия указала за себя, в сторону укромного угла в узком проходе. Там стояла фигура в лохмотьях, не похожая ни на фею, ни на Рыцаря. Это был до предела исхудавший человек, который заметно дрожал. Кивия серьёзно кивнула мне.

— Мы выяснили, что где-то здесь ещё находятся несколько десятков выживших. Это мирные жители, шахтёры, которые не успели выбраться вовремя.

Я не мог в это поверить.

Что она говорит? Меня даже больше поразила не сама тема разговора, а то, как неловко было об этом говорить при этом человеке, который стоял прямо здесь.

— Тогда мы обязаны их спасти, — внезапно вмешался король Норгай. Его голос звучал сурово, и в его глазах читалась железная решимость.

— Эти люди служили моему королевству, трудясь в шахтах, — продолжал он громким, властным голосом, пока ошарашенная Кивия молча слушала. — А значит, их нужно спасти любой ценой!

"Конечно, так они тебе и позволят" — подумал я.

Я слишком хорошо знал, как действуют Святые Рыцари, крепость Гальтуайль и Храм. Они никогда не допустят такого решения. Здесь всё подчиняется строгим правилам, никаких отвлечений. И я знал, как именно они решают такие вопросы: скорее всего, они планировали уничтожить всех выживших.

— …Подождите. Я не могу этого позволить, — ответила Кивия, как я и ожидал. Её выражение стало ещё более мрачным, настолько, что вызывало почти физическое отвращение. — Гальтуаль не одобрит спасательную миссию.

— Гальтуаль? — фыркнул король Норгай. — Смешно. Я, ваш король, отдаю вам прямой приказ!

— Не обращайте внимания на этих недоумков, — продолжал он. — Армия должна служить правительству и уважать мои приказы!

Но как бы он ни старался, Норгай оказался бы проигнорирован в этой ситуации.

— Я уже связалась с Гальтуайлем, — Кивия вздохнула, её голос звучал устало. — Они сказали, что спасение гражданских не входит в наши задачи, и мы не должны терять людей ради такой миссии. Выжившие могут подождать, пока мы не справимся с Демонической Скверной.

— Так и думал, — я кивнул. Такой ответ был вполне предсказуем. Впрочем, я не мог сказать, что полностью с ним не согласен. Мне всегда нравилась чёткость и прямолинейность в армии.

— А что думаете вы, Ксайло Форбартц?

— Я? — Я слегка удивился, что меня вообще спросили.

— Да, вы. Мне просто интересно ваше мнение. Если бы мы попытались провести спасательную операцию…

Кивия бросила быстрый взгляд на солдат за своей спиной. Остальные Рыцари начали смотреть в нашу сторону, и тут я понял, что её тревожило. Её лицо оставалось напряжённым, а в глазах читалось сомнение.

— …как вы думаете, насколько большими будут наши потери?

Она сомневалась, что принимает правильное решение, и поэтому решила спросить, что думаю я. Если капитан — Кивия — обратилась к такому, как я, вместо своего офицера штаба или адъютанта, значит, дело и правда серьёзное.

Похоже, она оказалась в довольно трудном положении.

Скорее всего, её отряд был совсем новым — я не слышал его номера, когда ещё служил в Рыцарях. Значит, и сама Кивия была назначена капитаном недавно. Она была ещё молода и, видимо, не имела достаточного опыта в роли лидера. Ей, вероятно, приходилось доказывать свою компетентность и зарабатывать доверие солдат. Добавим сюда её недавний провал в лесу Кувенж, и становится ясно, почему она решила спросить совета у постороннего.

Но это была ужасная ошибка с её стороны. Едва она обратилась ко мне, как солдаты начали смотреть на неё так, словно готовы были пронзить её взглядом.

И это мне о многом сказало.

Меня охватила тяжёлая, давящая тоска.

…Кивия хочет спасти как можно больше выживших, но её солдаты не хотят рисковать ради этого. И честно говоря, я склонен согласиться с ними.

Святые Рыцари состояли из наследственных дворян и специально продвинутых выходцев из простонародья.

Они не хотели терять свой статус, особенно если он был получен с большим трудом. А неповиновение прямому военному приказу могло привести именно к этому. Их реакция была вполне ожидаемой.

Что-то явно не так с Кивией.

— Ксайло Форбартц, выскажите своё мнение, — приказала Кивия, оставив мне только один выбор — подчиниться.

— Если вы решитесь спасать выживших, будьте готовы к огромным потерям, — честно ответил я. Другого выбора у меня не было. — Вам придётся отступать, прикрывая шахтёров, в окружении фей. И в таком узком проходе, как этот…

Достаточно было представить себе ситуацию всего на несколько секунд, чтобы понять, насколько всё будет плохо.

— Я не могу точно предсказать ваши потери. Всё будет зависеть от Демонической Скверны.

— Поняла, — нахмурилась Кивия. — Но Святые Рыцари сражаются ради людей. Мы…

— Капитан Кивия, прошу прощения. Могу я высказаться?

Позади неё раздался укоризненный голос. Это был один из тех, кто всё это время выглядел недовольным. Но это был не солдат. На нём была простая белая ряса — кусок ткани с единственным отверстием для головы. На шее висел железный кулон в форме Великой Святой Печати, что подтверждало его принадлежность к Храму. Судя по всему, это был жрец, временно прикреплённый к отряду Кивии.

Среди Святых Рыцарей такие жрецы выполняли роль советников и инженеров, отвечающих за настройку святых печатей.

— Я не хочу показаться грубым, — продолжил он, — но нет никакой необходимости спрашивать мнение этого человека. Я считаю, что нам следует продолжать текущую миссию, как и планировалось.

Его взгляд, казалось, умолял: "Перестаньте заставлять меня озвучивать очевидное".

Этот жрец был ещё молод и явно не хотел умирать здесь, поэтому я прекрасно понимал, почему он не собирался слушать какого-то опального героя и рисковать своей жизнью ради безумного плана.

— Гальтуаль отдал приказ разместить печати выжженной земли и использовать их, чтобы закрыть туннель, верно? — продолжил он.

— Да, — кивнула Кивия. — Я в курсе.

Я узнал их стратегию. Она часто использовалась против фей этого типа.

Цель была лишь одна — уничтожить короля демонов. По сути, в определённых точках размещались несколько печатей выжженной земли, которые затем взрывались одновременно, уничтожая всю структуру короля демонов. Это был надёжный способ искоренить Демоническую Скверну вместе с сопровождающими её феями.

Проблема заключалась в том, что...

— Это значит бросить мой народ! — воскликнул король Норгай. Как и большинство членов моего отряда, они были полоны духа. Я повторяю ещё раз: вы должны изменить курс и спасти мирных жителей! Это приказ вашего короля! Игнорирование меня — это п-п-предательство!

— Какой ужас, — сказал жрец, глядя на Норгая и кладя руку ему на голову. — Не могу видеть его таким... Норгай Сенридж... Кто бы мог подумать, что последний ученик Мудреца Ордо и выдающийся гений Академии окажется в таком положении...

Он говорил так, словно знал Норгая.

Если подумать, исследования, связанные с настройкой святых печатей, в основном проводились в Академии Храма. Изучать технику настройки можно было только в армии или в храме. Выходит, король Норгай изначально был связан с Храмом?

Я невольно задумался, как он оказался здесь. Но это было лишь слабое любопытство. Сейчас мне нужно было найти способ его успокоить, хотя я понимал, что это невозможно. Убедить Норгая отступить? Возможно, это смог бы сделать Бенетим.

Подумав, я пришёл только к одному выводу.

— Это недопустимо! — закричал Норгай, побагровев от злости. — Вы... вы предатели! Вы — чудовища, замышляющие свергнуть правительство! Клянусь, я казню вас всех! Это непростительно!

— Успокойтесь, Ваше Величество.

— Молчать, Ксайло! Или ты тоже планируешь меня предать?! Если так, я не знаю, что с тобой сделаю!

— А я знаю, что хочу сделать... Кивия, позволь мне выдвинуть предложение Святым Рыцарям. — Сказал я.

Я прекрасно осознавал, что собираюсь сказать что-то глупое.

И всё же я это сказал. Я не знал почему и не имел ни одной веской причины.

Какие бы идеалы у меня ни были, они испарились в тот момент, когда меня признали виновным в убийстве богини и изгнали из Святых Рыцарей. Когда я был рыцарем, я верил, что сражаясь, могу кого-то защитить. Верил, что, уничтожая королей демонов, я помогаю создать будущее, в котором нам не придётся жить в страхе.

Но как только я узнал об их существовании... Тех, кто заставил меня убить богиню, пока я сражался за выживание человечества... Я понял, насколько всё это было абсурдно. Я поклялся отомстить за то, что они со мной сделали, но все красивые представления о том, ради чего я сражаюсь, исчезли. Раньше я был не в порядке, рискуя жизнью ради каких-то безымянных и неизвестных людей.

"И всё же..."

Уже некоторое время я чувствовал чей-то взгляд, от которого невозможно было избавиться.

Этот взгляд не принадлежал Святым Рыцарям. Это была богиня.

Теоритта смотрела на меня, ничего не говоря. Она выглядела испуганной или, может быть, чего-то ожидала.

"Перестань" — подумал я. Она молчала, потому что знала, как на меня надавить?

Сомневаюсь. Теоритта, скорее всего, действительно боялась.

Ну, в принципе, логично.

Я знал, как устроены богини. С одной стороны, они живут ради того, чтобы их восхваляли люди. Но с другой, они так же боятся быть отвергнутыми и осуждёнными. Этот страх укоренён глубоко в них, особенно когда критика исходит от их избранного рыцаря. Отказ со стороны того, кого они выбрали, мог разрушить их душу.

Именно поэтому Теоритта не могла сказать ни слова. Она чувствовала, что никто здесь, кроме Норгая, её не поддержит.

Ах да, этот идиот.

Норгай всё ещё шумел. И, по сути, он был прав. Если бы это действительно было его королевство, я, наверное, согласился бы с ним. Он стал бы славным правителем, это я знал наверняка.

Но если он продолжит орать, он погибнет. Святая печать на его шее не потерпит, чтобы он перечил Святым Рыцарям — особенно если он ослушается приказов.

"Почему меня всегда окружают одни болваны?"

Я почувствовал, как кровь вскипает. Почему я всегда такой? Почему я всегда поддаюсь и всё порчу?

Теоритта и Норгай — идиоты, раз готовы рисковать своими жизнями. Они действительно так хотят умереть? Неужели нельзя просто закрыть свои рты?!

Не успел я опомниться, как оттолкнул короля Норгая в сторону и встал перед Кивией.

— Вот моё предложение: ...Давайте спасём рабочих, которые ещё выжили.

Я ляпнул это. Честно говоря, мне не было до них никакого дела. Я не был хорошим человеком, как богиня или Норгай. Меня просто раздражало.

— Отряд героев сам позаботится о выживших. Мы уже разбили для вас лагерь на самом нижнем уровне подземелья. Для всего остального мы вам не нужны, верно? Так что вы можете придерживаться своего изначального задания.

Король Норгай удовлетворённо кивнул, а в глазах Теоритты разгорелись пылающие огоньки. От её взгляда я начал чувствовать себя некомфортно.

— Это наше решение, и оно не имеет к вам никакого отношения. Так что, если мы не успеем вовремя, можете заживо нас похоронить. Устраивает?

Лицо Кивии стало ещё мрачнее, но священник лишь криво усмехнулся, как будто говоря: "Да валяйте". Это было логично. Я бы тоже смеялся над кем-то, кто сказал бы такое. На самом деле, я бы думал: "Ну, удачи вам там, на пути к смерти!"

— Даже если мы провалим задание, умрем только мы, герои, — добавил я.

— Ксайло! Мой рыцарь! — воскликнула Теоритта, хватаясь за мою руку. Точнее, она повисла на ней, как маленький ребёнок, вцепившийся в родителя. Весила она, как небольшой щенок.

— Вот это рыцарь, — продолжила она, сияя от восторга. — Твоя храбрость заслуживает восхищения. Мой выбор был верным, в конце концов.

Казалось, она готова прыгать от счастья. Хотя нет, она уже подпрыгивала, с трудом удерживаясь на месте.

— Вы ведь позволите, да? Кивия! Священник! Вы обязаны воздать нам хвалу за наше благородство, если спасение увенчается успехом!

— Естественно, богиня остаётся с вами, — сказал я Кивии.

— Что?! — челюсть Теоритты отвисла от удивления.

Это было очевидное решение. Никто бы не позволил мне взять богиню с собой в столь безрассудное предприятие, особенно если это, скорее всего, закончится тем, что нас заживо засыплет.

Я поднял руку с висящей на ней Теориттой и протянул её к Кивии. Богиня весила так мало, что мне не составило труда.

— Стой, мой рыцарь! Ты меня обманул! Это... это непростительно! — она начала дёргаться, пытаясь освободиться.

Но что я мог сделать? Я её не обманывал.

— Надеюсь, вы встретите нас с распростёртыми объятиями, когда мы вернёмся с победой, — бросил я.

Кивия молча развернулась, а священник последовал за ней, усмехаясь и качая головой. Это был их ответ.

И так, я снова вырыл себе могилу — на этот раз ещё глубже.

* * *

Послесловие переводчика

Спасибо, что прочитали главу! Если вам понравился тайтл, поставьте ему оценку или напишите какой-нибудь коммент. Так я пойму, что мой перевод кому-то нужен и усилия не проходят даром.

Если где-то заметили ошибки, дайте знать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу