Том 1. Глава 14

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14: Крепость Мурид, часть 1

Понятие «отпуск» не существовало для героев.

В конце концов, мы предназначались для того, чтобы быть скованными цепями и запертыми в камерах.

Но иногда нас переводили в режим ожидания между наказаниями.

Хотя нам и запрещали покидать выделенные зоны, можно было немного отдохнуть — или хотя бы сделать вид. Например, мы могли выпить чаю в столовой или воспользоваться тренировочными площадками. Тацуя, например, почти всегда проводил время, нежась на солнце.

Я же не горел желанием выходить наружу. Всё потому, что крепость Мурид, где нас разместили, была слишком людной.

Как же это раздражает.

В такие дни нет ничего лучше, чем почитать книгу.

Хотя мы и были осуждёнными героями, как часть армии, мы могли получить книги для развлечения. Поэтому я решил прилечь на полу и уйти с головой в чтение.

Сегодня был день Великого Обмена. Он проходил раз в десять дней и представлял собой небольшой рынок, где можно было купить товары у приезжих торговцев из корпорации «Веркл». Это было намного интереснее, чем привычные магазины крепости. Обмен проводился во внутреннем дворе, и там продавали всё: от повседневных товаров до ненужных, но приятных роскошных мелочей.

Самыми популярными товарами были алкоголь, сигареты, услуги почты и сладости.

Солдаты покупали эти вещи, используя псевдовалюту, известную как военные купюры, выпускаемые Гальтуайлем вместо настоящих денег. Затем торговцы могли отнести эти купюры в любое обозначенное государственное учреждение и обменять на реальные деньги.

На Великом Обмене всегда собиралось множество солдат. Естественно, среди них была и часть из Тринадцатого Ордена - ещё одна причина, по которой я старался избегать таких мероприятий.

Кроме того, у меня была работа. Я должен был присматривать за королём Норгаем. После того как он потерял правую ногу, его вернули из ремонта вместе с Доттой. Он, кажется, испытывал трудности даже с повседневными делами.

— Главнокомандующий! Главнокомандующий Ксайло! Где ты?! — раздался голос короля Норгая. — Купцы уже здесь, а я хочу выпить! Красного вина! Немедленно!

После возвращения с ремонта его бредни стали ещё хуже. Теперь он называл меня «главнокомандующим», а Тацую — «генералом». Он почти не помнил событий в туннелях, а нас, героев, считал своими королевскими гвардейцами. К тому же его правая нога так и не восстановилась, и теперь он щеголял деревянным протезом. Храм уже подыскивал подходящий труп, чтобы пересадить ему новую конечность, но из-за его габаритов это занимало довольно много времени.

— Главнокомандующий Ксайло! Вот ты где! — Король Норгай с грохотом распахнул дверь в мою комнату.

Он был весь в бинтах, и я невольно задумался, не нужны ли они просто для того, чтобы он не развалился на части.

— Купцы прибыли. Достань мне вина.

— У вас деньги есть, Ваше Величество? — Я нехотя сел и скрестил ноги. — Знаете, казна вашего королевства пуста. Даже на выпивку не хватает.

— Что?! Всё настолько плохо?! Где министр финансов?! Чем он вообще занимается?!

Технически, виноват был сам король Норгай. Военные купюры в его руках исчезали с невероятной скоростью — он мгновенно тратил их на алкоголь и изысканные угощения. Но, конечно же, он этого не помнил.

— Если тебе так уж нужно вино, бери кредит, — предложил я компромисс. — Но помогать времени нет, мне надо изучить этот важный текст. Попроси Бенетима или кого-нибудь ещё.

— Канцлер сейчас занят, следит за Доттой.

— А, точно.

Дотта вернулся, а сегодня день Великого Обмена. Это означало, что за ним нужен постоянный надзор. Одних цепей было недостаточно, требовался кто-то, кто не спускал бы с него глаз. Бенетим был командиром, пусть и номинально, так что эта обязанность легла на него. Тацуя уж точно не мог этим заняться.

— Тогда попроси у Цава, — предложил я. Этот парень только недавно вернулся с отдельного задания. — Можешь занять у него.

— Цав совершенно ненадёжен. Он тратит деньги, как воду, и ужасный игрок. Сомневаюсь, что у него осталось хоть что-то.

— Не, я слышал, его наконец-то забанили в местном игорном доме. Теперь ему некуда тратить деньги, кроме как на рынке. Если поспешишь, застанешь его до того, как он всё просадит.

— Похоже, выбора у меня нет, — с тяжёлым вздохом сказал король и развернулся на деревянной ноге. Теперь эта проблема была заботой Цава.

Цав был нашим снайпером.

Стрелял он превосходно, но, раз уж его отправили в отряд героев, несложно догадаться, какой он человек. Бывший убийца и редкостная сволочь.

Его отправили на западный фронт в одиночку, и я понятия не имел, как там всё прошло. Хотя, раз он вернулся целым и невредимым, значит, задание выполнил. Видимо, попал в цель.

Как бы там ни было, теперь у меня наконец-то появился шанс насладиться тишиной.

Я откинулся на пол и раскрыл книгу. Можно расслабиться и почитать, пока Великий Обмен не закончится.

Но я ошибся - именно в такие моменты люди и норовят тебя потревожить.

— Мой рыцарь! — Теоритта влетела в комнату, лёгкая, будто перышко. — Вот ты где, Ксайло! Я везде тебя искала!

— Что тебе нужно?

— Разве ты не пойдёшь на Великий Обмен? Я думала, ты собираешься что-то купить.

— Не хочу видеть Святых Рыцарей.

Если бы они просто злобно смотрели на меня, мне было бы плевать, но кто-то как обычно полезет с дракой. Настроения выслушивать насмешки и критику тоже не было.

"Вот бы они просто отстали."

Я не доверял себе в такой ситуации.

— Тогда вставай и играй со мной.

Теоритта надменно смотрела на меня сверху вниз, отбрасывая тень на место, где я лежал.

— А ты сама-то чего, Теоритта? Разве не пойдёшь?

— …Я богиня! Меня такие вещи не интересуют.

"Ага, врёт"

Богини не могли свободно пользоваться Великим Обменом. От них ждали величественного поведения, да и для покупок им требовалось разрешение от Святого Рыцаря или священника, плюс сопровождение.

Похоже, Кивия и священник, прикреплённый к её отряду, сейчас были заняты. Они всё ещё решали, что делать со мной и Теориттой.

— Позволь мне оказать тебе честь развлечь меня… Ты ведь просто сияешь от счастья, да?

В её руках была небольшая коробка — похоже, с игровой доской и фишками.

Подобные игры отличались в зависимости от региона, но в целом их называли зигг. Игроки передвигали отмеченные фигуры по доске, пытаясь захватить территорию противника. Правила были простыми, так что играть могли и дети, и взрослые. Хороший способ скоротать время. Многие солдаты любили зигг, а некоторые даже использовали его для азартных игр.

Мне эта игра тоже нравилась, и, когда я увидел, что Теоритта мается от скуки во время ожидания, то научил её основам. Это было три дня назад. С тех пор, как только у неё появлялось свободное время, она приходила ко мне с доской.

"Что я наделал?" — подумал я, но об этом нужно было думать раньше.

— Я тренировалась. В этот раз ты не победишь так легко.

— Мы же только вчера играли.

— Это было до того, как Бенетим показал мне одну стратегию. Хе-хе. Это древняя техника, скрытое копьё, которой часто пользовались при королевском дворе Метo, и…

Не сомневаюсь, Бенетим просто обманул её.

Да и вообще, «древняя техника» — это просто вежливое название для «устаревшей херни».

Когда Теоритта поспешно начала раскладывать доску, я протянул руку, чтобы её остановить.

— Я сейчас занят. Читаю.

— Что? …Книгу? Ну, это ведь можно и потом, — сказала она. Однако её явно заинтересовало моё занятие, и она попыталась заглянуть в страницы. — Никогда бы не подумала, что ты любишь книги. Что читаешь? Что-то Интересное?

— Стихи. Поэтический сборник.

— Поэтический сборник… Ты? Читаешь стихи?

Глаза Теоритты расширились от изумления. Она выглядела ошарашенной.

— Какие стихи? Мне нужно знать. Разрешаю тебе прочитать их мне вслух.

— Нет.

— Хмф! — моя резкость вызвала у богини недовольную гримасу. — Ну и ладно. Я могу и сама их прочитать… Ты ведь не против, если я почитаю рядом? …Да?

— Не думаю, что они будут интересны богине.

Я захлопнул книгу. Это был старый сборник под названием «Пьяный дракон».

— Это стихи Альтойярда Кометта. Он был жутким пьяницей. После того как его уволили из дворца, он заперся в горах в полном одиночестве. В последние годы жизни у него начались бредовые идеи - он захотел стать драконом. Ночами напролёт он тренировался летать, пока в итоге не сорвался со скалы и не разбился.

— А-а… Интересный был человек, похоже…

— В те времена почти все поэты были такими.

Именно такие стихи мне и нравились. Если бы я не попал в армию, возможно, сам попробовал бы стать поэтом. Похоже, неплохая спокойная жизнь.

— Ладно, если тебе так скучно, давай сыграем в зигг.

Я всё равно не смог бы расслабиться, пока кто-то читает у меня над плечом, так что сдался и сел напротив Теоритты перед доской. В конце концов, моя изначальная цель была просто убить время до окончания Великого Обмена.

— Правда?! — Её губы расплылись в довольной улыбке, но тут вдруг…

— …Ксайло Форбартц.

У двери появился ещё один гость.

Это была высокая женщина с длинными чёрными волосами. Я на мгновение задумался, кто это, и тут же понял. Я не узнал её в военной форме, потому что обычно она носила полный доспех. К тому же волосы были заплетены в косу, что ещё больше меня сбило с толку.

Это была Кивия, и она пришла одна.

А значит, она, скорее всего, не собиралась меня арестовывать… Но тогда зачем?

— Вот ты где. Я думала, что увижу тебя на Великом Обмене… Не ожидала встретить здесь и богиню Теоритту.

— Какая честь, сам капитан Тринадцатого Ордена удостоила меня своим визитом, — я не смог скрыть сарказма. — Вы уже решили, что с нами делать? Или пришли отдать нам новый приказ?

— …И то, и другое. Но лично я пришла по другой причине, — Кивия нахмурилась. Похоже, мой тон ей не понравился. — Следуй за мной, Ксайло.

— Куда? В подземную камеру пыток?

— Нет, — серьёзно ответила она. Кажется, она даже не поняла, что я пошутил. Но то, что Кивия сказала дальше, меня удивило.

— Я… хочу поговорить с тобой. Вот и всё. Место неважно. — Затем она посмотрела на меня пристальным, почти вызывающим взглядом. Я даже подумал, что она бросает мне вызов. — Ну? Ты согласен или нет? Ответ нужен прямо сейчас.

"Чего, блин? А я разве могу отказаться."

— Ладно, поговорим. Но можно я выберу место?

— Говори. Я постараюсь учесть твои пожелания.

— Великий Обмен во внутреннем дворе. Хочу кое-что прикупить, и Теоритту тоже возьму с собой.

— Что?!

Кивия замерла, не находя, что сказать. Зато Теоритта резко подняла голову, и в её глазах загорелся огонь надежды. Она посмотрела сначала на меня, потом на Кивию, а затем заявила:

— Ксайло, Кивия, я просто обожаю беседы! Может, отправимся прямо сейчас? Думаю, нам стоит идти немедленно!

После десяти секунд тишины Кивия нехотя кивнула.

— …Хорошо. Я приму твои условия… Вперёд, во двор! — прозвучало так, словно она командовала наступление.

* * *

Спасибо, что прочитали главу! Если вам понравился тайтл, поставьте ему оценку или напишите какой-нибудь коммент. Так я пойму, что мой перевод кому-то нужен и усилия не проходят даром.

Если где-то заметили ошибки, дайте знать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу