Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19: Защита крепости Мурид, часть 3

В итоге в крепости Мурид осталось пятьдесят Святых Рыцарей.

Все они были из Тринадцатого Ордена. Они остались по просьбе Кивии, и, по её словам, каждому из них можно было доверять. Не знаю, насколько это правда, но хоть с хозяйственными делами помочь смогут. А работы у нас было выше крыши, времени кот наплакал. Да и осмотр и обслуживание крепостного снаряжения лишними никогда не бывают.

А вот у Девятого Ордена не было ни малейшего желания помогать. Когда мы вернулись с разведки, то как раз столкнулись с их богиней и капитаном, выходящими из крепости.

— Прошу нас извинить. — Капитан, Хорд Кливиос, кивнул Кивии на прощание.

Его фамилия была мне знакома. Кливиосы — знатный род, владеющий обширными землями на юге. Их вино просто божественно. Дотта и Цав готовы были ползать на коленях и умолять о бокале со слезами на глазах.

— Вы весьма эксцентричны, капитан Кивия, — сказал он с неподдельным недоумением. И, пожалуй, с лёгким отвращением. — Ваше желание наблюдать за смертью каторжников вызывает у меня отвращение. Но если вам так хочется, я просто помолюсь за вашу безопасность.

Капитан Девятого Ордена явно считал нас не более чем бойцовыми петухами, а битву - зрелищем ради забавы. По крайней мере, за военную силу он нас не держал.

Я испытывал примерно те же чувства, глядя на Дотту или Цава. Их присутствие в армии порой создавало больше проблем, чем решало.

— …Я помолюсь за вашу безопасность, Кивия.

Богиня Девятого Ордена тоже склонила голову. Женщина с длинными чёрными волосами и огненными глазами, но совсем не похожая на Сенерву или Теоритту. Она была мрачной и безрадостной.

— Отойди, Пельмерри. Это убийца богинь.

Капитан Девятого Ордена встал между ней и мной.

Я понимал, почему он так себя ведёт. В его глазах я был закоренелым преступником, который убивает богинь. И это было правдой.

— Мы закончили. Уходим, — сказал он. — Держись рядом. Поняла?

— Да, Хорд. Я не отойду от тебя. Я хорошо справилась со своей ролью?

— Ты была идеальна. Просто идеальна.

— Идеальна? Тогда… скажи мне: «Вот это моя Пельмерри. Отличная работа».

— Конечно. Вот это моя Пельмерри. Отличная работа.

Он потрепал её по голове, и они продолжили обмениваться такими репликами, пока не покинули крепость, забрав с собой семьдесят четыре больших бочки с ядом.

План был таков: заманить Иблис к крепости Мурид, а затем одновременно взорвать все бочки. Яд должен был не только остановить Короля демонов, но и постепенно убить его.

И самое забавное, делать это предстояло нам, героям. Просто прекрасно.

— Похоже, нам крышка, — сказал Цав так, словно его это не касалось. Мы шли рядом. — Думаю, мы все тут сдохнем. Бесит. Прямо выворачивает от злости. Может, завалим одного из Святых Рыцарей?

— С какой стати?

— Чтобы стало легче. Я видел, ты пинаешь камни, когда злишься, братан. Это то же самое.

— Камни и люди — не одно и то же.

— Ой, да ладно! Это дискриминация! Нужно быть шире взглядом.

Я старался сохранять спокойствие, несмотря на его болтовню.

— Люди — это часть природы, — продолжил он. — Человечество и камни - практически родственники. Так что не стоит относиться к одним, как к особенным, а к другим нет.

Я больше не мог слушать этот бред. Люди особенные. Люди отличаются от камней, растений… даже от скота. Почему? Потому что я был человеком. Конечно, такому идиоту, как Цав, этого не понять. К тому же он, похоже, забыл, что священные печати на наших шеях активируются и убьют нас, если мы навредим кому-то без приказа.

— Ксайло!

Когда мы добрались до эвакуированного командного пункта, Бенетим уже чувствовал себя там, как дома. Теоритта бросилась к нам, словно радостный щенок, встречающий хозяев.

— О! Богиня! — Цав весело помахал ей рукой и глупо улыбнулся. — Кажется, ты была очень хорошей девочкой, пока нас не было. Ну как тут всё? Ты не слопала слишком много вкусняшек?

— Хмф! Мне не до твоей болтовни, Цав! Я зла! — Теоритта надулась, потом повернулась ко мне и схватила за локоть. — Ксайло, ты улизнул и оставил меня одну! Как далеко ты ушёл в разведку?!

Она знала Цава всего пару дней, а уже поняла, какой он раздражающий.

— Как мог рыцарь бросить свою богиню на целых два дня?! Это недопустимо! Не смей так больше делать! Слушай, ты—

— Богиня Теоритта, — Кивия взглянула ей в глаза. Теоритта всё ещё висела у меня на руке. — Проявите милосердие. Мы лишь выполняли свой долг ради вашей победы. Я понимаю, что они грешники, но, пожалуйста, позвольте героям отдохнуть… Ксайло, выпей воды. Тебе нужно передохнуть, ты не останавливался ни на минуту.

— Мм. — Теоритта нахмурилась, переводя взгляд с меня на Кивию. — Ксайло… Похоже, тебе было очень весело в разведке с Кивией.

— Разведка не бывает весёлой, — тут же возразил я.

— Именно, — подтвердила Кивия. — Богиня Теоритта, мы просто делали то, что было необходимо. Мы не развлекались. Мы так далеко уехали только ради установки ловушек. Всё ради выполнения миссии.

— Ага, — Теоритта подозрительно сузила глаза, глядя на Кивию. Возможно, потому что та говорила всё на одном дыхании, как это обычно делал Бенетим. — Значит, так…

— Да, богиня Теоритта. Вот, я принесла вам фруктов из леса. Они очень сладкие.

— Фрукты. Из леса. Вы собирали их вместе. Хм. Звучит весело.

— Нет! Я просто исполняла свой долг…

— Ксайло! Мой рыцарь!

Теоритта вцепилась в мою руку, болтаясь на ней, словно висела на ветке. По одному лишь этому прикосновению я понял, насколько она была напряжена. От неё начали срываться мелкие искры.

— Я видела Девятый Орден, — сказала она.

— Ну и ладно.

— Не ладно! Я видела это семь раз за один день! Ты вообще слушаешь?! Семь раз! Семь раз я видела, как их богине гладят голову!

Теоритта затрясла мою руку. Чёрт, надо было сделать так, чтобы она их не заметила. Теперь ей тоже захочется, чтобы её баловали.

— Я… не прошу столько же… но хотя бы половину можно же, да?

— Ладно. Ты молодец, что так терпеливо ждала нас эти два дня.

Что мне ещё оставалось? Я потрепал Теоритту по голове, одновременно переводя взгляд на Бенетима, который устроился за столом командира.

— Как дела? — спросил я.

— Намного лучше, чем я ожидал.

Он развалился в кресле, словно смертельно уставший, но я-то знал, что он притворяется. Этот мошенник умел великолепно копировать чужие жесты и манеры.

— Теперь у нас на стороне рыцари из Тринадцатого Ордена, — продолжил он. — Но больше всего меня удивило то, что к нам на помощь пришли шахтёры из Зеван Гана. Всего сотня человек.

Чуть раньше к нам заявились шахтёры из Зеван Гана вместе со знакомыми и ребятами из своей гильдии. В общей сложности сотня человек. Они сказали, что хотят помочь героям в их работе. Сейчас они были под землёй, в мастерской Короля Норгая.

"Зачем они это делают?"

Они, похоже, всерьёз считали нас благородными рыцарями, которые спасли им жизнь. Я сказал им, что это не так и что им лучше проваливать, но они даже слушать не стали. Теперь оставалось надеяться только на одно, чтобы Дотта не устроил проблем. Сейчас он был снаружи, выполнял какое-то задание, но я уже беспокоился, что начнётся, когда он вернётся.

— Чувак, мне одиноко, — вздохнул Цав. — Хотелось бы, чтобы тут было побольше народу. Даже лишняя сотня шахтёров это ничто. Мы точно проиграем. Вот зуб даю.

— Ты о чём вообще? Как ты можешь проиграть, когда я рядом? — Теоритту, конечно же, задела его беспечная болтовня. — Можешь быть уверен, я буду благословлять вас. Я приведу всех вас к победе, чего бы это ни стоило!

— Хм… Ну, ты богиня, конечно, — усмехнулся Цав. — Слушай, брат, а все богини такие? Мир вообще в порядке?

— Теоритта особый случай, — сказал я. — И нет, мир не в порядке.

— К-какая грубость! Ты же мой рыцарь?! Ты должен защищать мою честь!

Теоритта принялась колотить меня кулачками по спине, а Цав тем временем обратился к Бенетиму.

— Так… Что делаем дальше? Может, пора бежать?

— Бежать?! — Бенетим выглядел слегка обеспокоенным, на секунду даже посмотрел на Кивию. — Ты что! Ни в коем случае! Мы не собираемся бежать! Цав, а как же справедливость?! Мы должны остановить Короля демонов Иблиса и стать щитом, что защитит наш любимый народ и нашу землю!

— Вот как, — Цав усмехнулся, затем повернулся ко мне. — Не знаю, смогу ли я… Этот чувак слишком смешной. Смешные люди - моя слабость. Я не смогу в него выстрелить, когда он сбежит. Можешь сделать это за меня, брат?

— Да какая разница? — отмахнулся я. — В бою от него толку ноль. Захочет бежать - пусть бежит.

— Прошу прощения?! — нахмурился Бенетим.

— Ну да, логично, — Цав даже не стал спорить.

— Бенетим, ты же не против, если я сам разработаю план? — спросил я.

— Полагаюсь на тебя, Ксайло, — с серьёзным видом кивнул он. Всё это было блефом - он вообще ничего не понимал в стратегии. — Что бы ни случилось, мы должны победить Иблиса. Это наш долг! Ради будущего королевства! Ради завтрашнего дня человечества!

Глаза Кивии сузились от раздражения, становясь всё холоднее с каждым его словом. Похоже, она начала понимать, что за всей этой пафосной болтовнёй ничего не стоит. Бенетим до сих пор не предложил ни одного конкретного плана.

— …Так что же нам делать, Ксайло? — наконец спросил он.

— Тебе и королю лучше оставаться на месте. Просто передавайте приказы, которые я дам. А король пусть продолжает делать то, что у него получается лучше всего.

Я представил в голове карту крепости и её окрестностей.

— Мне нужен Тацуя, чтобы запечатать подземный проход. Пусть возьмёт с собой двадцать Святых Рыцарей. Этого хватит. Цав, а ты займёшь позицию на стене. Стреляй во всё, что подойдёт слишком близко.

— Понял! Похоже, пришло моё время сиять, — Цав с явным удовольствием сжал в руках свой посох молний. — Кстати, а что с Доттой? Я думал, он будет со мной.

— У него другое задание… Кхм. Мы постараемся удержать врага у главных ворот хотя бы полдня. Думаю, с ловушками и оружием короля это не составит проблем.

— Прекрасно. Я займусь этим, — ответил Бенетим так, будто был настоящим командиром. «Я займусь этим», ага, конечно.

— А ты, Ксайло?

— Я разберусь с Королём демонов, — я посмотрел на Кивию и Теоритту. — Я убью Иблиса, до того как но успеет добратся до крепости. Это единственный шанс, чтобы все здесь выжили.

Из двора раздался громкий голос. Это был Король Норгай.

— Вы лучшие из лучших! Воины, солдаты, защитники моего королевства! — кричал он, придавая своим словам ненужную напыщенность. Он шёл, опираясь на трость, волоча за собой искусственную ногу, и раздавал слова поддержки растерянным бойцам.

Шахтёры, однако, понимали, что происходит. Они переглядывались, что-то перешёптывали, а потом энергично кивали, соглашаясь с речью Короля Норгая. Я едва мог поверить своим глазам.

— Мы должны защитить нашу землю и наш народ! — продолжал он. — Будущее человечества лежит на ваших плечах!

Шахтёры взревели, испуская боевые кличи, а Король Норгай сжал кулак и поднял его в воздух.

— Вперёд! Я благословляю эту битву! Все вы здесь — да, каждый из вас — настоящие воины!

*

После этого стало ещё суетнее. Нам не хватало буквально всего, но главная проблема была в людях. Шахтёры и рыцари защищали главные ворота и подземные туннели, на этом наши силы заканчивались.

У крепости Мурид были и задние ворота, а значит, требовались люди и для их обороны, и для множества других задач — доставка припасов, передача сообщений, ремонт снаряжения, уход за ранеными. В тылу бойцов никогда не бывает слишком много.

Но мы не были полноценной армией. Официально нас вообще не существовало, и от нас всех ожидали, что мы погибнем здесь. Мы были преступниками без прав, так что рассчитывать на помощь мы не могли. По крайней мере, легальными методами.

Поэтому пришлось искать обходные пути.

Я попробовал разные варианты. Сперва сгонял в ближайшую тюрьму и набрал там около тридцати заключённых. Официально такое не разрешалось, но тюрьма Милнида охотно соглашалась на взятки. Они передали нам узников под предлогом того, что их берут под надзор Тринадцатого Ордена.

Это были приговорённые к смерти бандиты, нажившиеся на военной разрухе. Они грабили, убивали, насиловали, торговали людьми и в итоге угодили за решётку всей шайкой. Им вынесли смертный приговор, но, вместо того чтобы казнить, начертали на их телах священные печати и отправили работать, чтобы восполнить нехватку рабочих рук.

Таким образом, по статусу они стояли выше нас, героев, и не упускали случая дать это понять. Стоило мне встретить их во дворе, как стало ясно: они явно не в восторге от того, что теперь должны подчиняться нам. Сам факт, что их привели сюда, они считали непростительной дерзостью. Их лица были недовольнее некуда.

— Да вы, должно быть, шутите, — прорычал один из них, сверля меня злобным взглядом. По всей видимости, он был главарём этой банды.

— Ну да, мы творили всякое, — сказал он. — Не зря же нас на смерть приговорили. Даже солдат перерезали, когда они пришли нас арестовывать. — Он бросил на меня угрожающий взгляд. — Но мы не собираемся слушаться каких-то вонючих героев. Да, мы преступники, но вы ещё ниже нас. Чёртов убийца богини! С чего вдруг мы должны…

— Эй, полегче.

Раздался треск. Что-то мелькнуло в воздухе, а затем с глухим влажным звуком упало на землю.

— Давай не будем, а? Ты сейчас моего братана разозлишь…

Цав стоял с поднятым посохом. Мужик, который угрожал мне… Нет, тот, что был рядом с ним, лишился правого плеча и всего, что было ниже. Его правая сторона превратилась в груду окровавленного мяса, разбросанного по земле.

Спустя секунду раздались крики.

— Не хочу, чтобы мой братан злился, потому что тогда он срывается на мне. Так что давай-ка ты сменишь тон, а?

— Ч-что?.. — Главарь замер с открытым ртом, его лицо залило кровью товарища.

— Почему он? Почему не я?

— А? О, ну… Ты просто больше и громче, — Цав задумался на пару секунд, но тут же широко улыбнулся, будто озарённый какой-то внезапной догадкой. — Решил, что раз ты такой грозный и полон энергии, то и работать будешь усерднее… Правда ведь, братан?

— Ладно, — сказал я. — Это отчасти моя вина, что я вам заранее всё не объяснил. Хотя, признаться, получилось довольно убедительно. Но…

Я безжалостно врезал Цаву по голени.

— Больше так не делай.

— Ай! …О, понял! Руки недостаточно, да? Хочешь сказать, надо было сразу прикончить его?

— Нет. Нам нужны люди, а ты тут конечности отрываешь. Тащи его в лазарет и используй печать, чтобы остановить кровь.

Я строго предупредил Цава и вышел со двора.

Честно говоря, нам дали полный карт-бланш на этих уголовников. Мы могли обращаться с ними, как хотели, и даже калечить, им всё равно вынесли смертный приговор. А если бы они выжили в этой бойне, то могли бы избежать казни.

Мы им это объяснили. Хотя на самом деле это означало лишь одно: наверху были абсолютно уверены, что, когда яд накроет крепость, не выживет никто.

В любом случае, лучше было поручить Цаву командовать ими. Священные печати на их шее не дадут им выйти из-под контроля.

Я решил отправиться в командный центр.

Крепость сейчас была почти пуста, а на верхнем уровне стояла гнетущая тишина. В кресле командира восседал король Норгай, а позади него стоял Бенетим.

— Я позаботился о том, чтобы кое-кто из заключённых помог нам. Ты уже встретил их, Ксайло? — спросил Бенетим. Именно он подкупил стражу, чтобы вытащить этих людей из тюрьмы.

— Хорошая работа, — вместо меня ответил король Норгай, серьёзно кивнув. — Они, конечно, преступники, но стране грозит опасность. Если можешь их контролировать - используй.

— …Почему Его Величество здесь? — спросил я. — Он должен быть в своей мастерской и настраивать священные печати.

— Я пытался его отговорить, но он и слушать не стал, — ответил Бенетим.

Я легко в это поверил. Если даже Бенетим не мог его переубедить, значит, никто не мог.

— Нам по-прежнему не хватает солдат, — с тяжёлым вздохом проговорил король Норгай. — Что с моим планом по увеличению армии? Канцлер Бенетим! Мне нужны ответы немедленно!

— Эм… Думаю, будет лучше обсудить это с Ксайло, Ваше Величество, — Бенетим поднял какой-то цилиндр. Это было письмо, запечатанное знаком, который я сразу узнал - олень, скачущий по волнам. — Ксайло, это тебе.

— Нет.

— …Но… В общем… Одна дворянка предлагает прислать подкрепление. Письмо от Френси Мастиболт. Лично я думаю… мы должны принять её помощь, но…

Его голос начал дрожать под тяжестью моего взгляда. Похоже, я выглядел крайне недовольным.

— Мы не можем просить её о помощи, — жёстко сказал я, покачав головой.

Но Бенетим не собирался сдаваться так легко.

— Кхм. А я упоминал, сколько солдат она предлагает? До двух тысяч…

— Забудь. И сожги это письмо.

— Почему? Ксайло, какие у тебя отношения с этой дамой и семьёй Мастиболт? Это ведь семья ночных стражей с юга, верно? Почему бы…

— Мы были помолвлены. Давно.

Услышав мой тон, Бенетим наконец-то замолчал.

— Кроме того, — добавил я, — даже если бы мы согласились, они не успели бы прибыть вовремя.

— Всё понял? Разговор окончен.

— Я согласен с канцлером, — неожиданно вмешался король Норгай. — Среди такой большой группы солдат наверняка найдутся и фермеры. А нам уже пора начинать подготовку к зиме.

Я решил пока проигнорировать слова короля. В его рассуждениях была логика, но мне нужно было как можно скорее закончить этот разговор и отправить его обратно в мастерскую.

— Ты не смог связаться с Джейсом или Райно? — спросил король.

— Я отправил к ним почтового голубя, на всякий случай, — ответил Бенетим. — И это, кстати, было не бесплатно, если вам интересно.

— Твоя задача - привести ко мне лучших в стране, канцлер.

— Джейс очень занят… И, если честно, он не хочет перегружать свою подопечную. Даже пригрозил меня убить… А Райно вообще проигнорировал моё сообщение.

— От них другого и не ожидалось, — усмехнулся я.

— Что? Райно! Наглый болван! Передай ему, чтобы явился ко мне немедленно! — взорвался король.

Я и сам не понимал, что творится в голове у Райно. В каком-то смысле он был ещё более непредсказуем, чем Тацуя. Среди всех нас, героев, он был самым… Как бы это сказать? Как выразился бы Цав «опасным типом».

Нельзя было отрицать, что он отличался от остальных. В отличие от нас, он сам вызвался на эту службу. Добровольный герой.

— А что насчёт наёмников? Ты с ними связывался? — продолжил король.

— Связывался, — кивнул Бенетим, — но никто из них не согласится работать без солидного вознаграждения.

— Тогда открой казну! А если этого недостаточно, обложи налогами дворян и Храм!

— Что будем делать, Ксайло?

— Дотта сейчас занимается поиском денег, — ответил я.

— Поторопитесь, — потребовал Норгай. — Надо пустить в оборот надёжную валюту и поднять её ценность. Это единственный способ избавиться от фальшивых денег, заполонивших страну.

— Надеюсь, Дотта успеет вернуться вовремя… — пробормотал я, глядя в окно командного центра.

Солнце уже клонилось к закату, и я отчётливо видел, как с горизонта медленно надвигается море фей, их силуэты выделялись на фоне алого неба. У главных ворот шахтёры усердно рыли ямы и устанавливали брёвна покрытые священными печатями.

— Пора бы им уже уйти в безопасное место, — пробормотал я.

Жизни шахтёров были куда ценнее, чем наши. Я собирался держать их возле главных ворот, но не хотел, чтобы они участвовали в бою, пока это не станет абсолютно необходимым. Они ведь не солдаты. Их задача — поддерживать Святых Рыцарей. Честно говоря, я вообще не хотел, чтобы они дрались. В каком-то смысле, Норгай просто использовал их.

Но я понимал, почему они согласились. Они делали это ради выживания.

Те, кто работал в шахтах Зеван Ган, скорее всего, были местными жителями. Если мы потеряем крепость Мурид, им придётся бросить свои дома и бежать. В таком случае никто не гарантировал бы им даже минимальных условий для жизни. Найти работу на новом месте тоже было бы непросто.

Именно поэтому я не доверял армии. Если они отравят крепость, чтобы остановить Иблиса, местные жители будут вынуждены оставить свои дома и потеряют всё, что у них было.

— О чём вообще думают там, в Гальтуиле? — сказал я. — Этот план разрушит тысячи жизней. Если так пойдёт дальше, человечество просто сгинет.

— …Возможно, есть те, кому именно этого и хочется, — зловеще прошептал Бенетим. — Ты веришь в теории заговора, Ксайло?

— Чёрта с два, — устало вздохнул я. Я знал, что Бенетим когда-то писал странные статьи для какой-то газетёнки, и, если честно, как источник информации он не годился никуда.

— Поклонники кололёв демонов? Сторонники мирного сосуществования? Всё это чушь, — продолжил я.

Говорили, что есть группы, поклоняющиеся владыкам демонов и верящие, что с ними можно сосуществовать. Конечно, никто не высказывался за это открыто, но слухи о тайных обществах ходили постоянно.

— Ты к чему клонишь? — спросил я. — Хочешь сказать, что такие идиоты есть и в верхушке армии?

— …Довольно жуткая мысль, верно? Хотя, конечно, такого просто не может быть… — губы Бенетима скривились в ещё более зловещей усмешке. — Но что, если кто-то изнутри действительно хочет привести человечество к поражению? Разве это не объяснило бы все эти сумбурные и нелепые приказы?

Я не ответил. В конце концов, иначе происходящее и правда было сложно объяснить.

Если среди высшего командования армии действительно были злодеи, тогда несправедливость и туманность наших приказов как в Лесу Кувенж и Туннелях Зеван Ган начинали приобретать смысл. Те, кто подставил меня, наверняка дергали за ниточки. Грязные ублюдки.

Но сейчас мне нужно было сосредоточиться на том, что происходило прямо передо мной.

— Вызови Теоритту.

Время подготовки закончилось.

Тяжесть давила на сердце. В итоге нам так и не удалось найти достаточно союзников. Положение стало чуть лучше, чем было, но, по сути, мы всё ещё полагались только на себя.

Возможно, для отряда героев это было вполне логично.

— Я и Теоритта пойдём за королем демонов, — сказал я. — Когда придёт время, откройте задние ворота.

— Только не сбегай, Ксайло, — произнёс Бенетим.

— Ничего не обещаю.

В любом случае, я знал что не сбегу. А ведь мог бы прожить вполне сносную жизнь… если бы просто сбежал.

* * *

Спасибо, что прочитали главу! Если вам понравился тайтл, поставьте ему оценку или напишите какой-нибудь коммент. Так я пойму, что мой перевод кому-то нужен и усилия не проходят даром.

Если где-то заметили ошибки, дайте знать.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу