Тут должна была быть реклама...
* Действие происходит после арки "Белый рыцарь Лондона" (главы 35-38 манги).
Мужчина ходил по лондонскому универмагу. Приложив пальцы к подбородку, умным взглядом осматривал полки с чайной посудой. Атмосфера казалась интеллектуальной, словно он был философом в поисках истины.
Звали его Уильям Джеймс Мориарти.
В настоящее время он был "Королем Преступности", человеком, о котором общественность отзывалась со страхом и враждебностью.
И прямо сейчас он с большим интересом изучал чайный сервиз.
Если бы кто-нибудь, хорошо знавший Уильяма, увидел эту картину, то подумал, что такой обычный предмет нужен для какого-то хитроумного замысла. В любой другой день так бы и было, однако сейчас его разум был в полном замешательстве, граничащим с паникой. Он погрузился в размышления. Возможно, сейчас он затрачивал больше умственных способностей, чем при составлении своих преступных схем.
Вот так почти минуту Уильям и простоял, как вкопанный, перед чайной посудой. Его красивое от природы лицо привлекало внимание посетителей, очаровывая их. Но заметив их взгляды, Уильям криво улыбнулся и поспешно отошел. Бросив полный сожаления взгляд на чайный сервиз, он направился в другую часть торгового зала.
Он бродил по магазину с обеспокоенным выражением на лице. Куда бы не шел, в глаза бросались красивые товары, словно соблазняя их купить. Он сузил глаза, глядя на всю эту красоту, и погружался в еще более глубокие мысли.
Универмаги были коммерческими организациями, оказавшими огромное влияние на Викторианскую эпоху. Говорят, что идея продавать разные товары в одном месте появилась благодаря демонстрации на Большой выставке, проходившей в 1851 году в Лондоне. В то же время в Париже был открыт "Le Bon Marché", ставший первым универмагом. В Англии тоже появилось много крупных розничных продавцов, как, например, "Harrods" или "Whiteleys", в которых было несколько отделов.
Однако высшие классы предпочитали держаться от этих универмагов подальше, в силу своей консервативности. Покупка товаров— обязанности прислуги, поэтому увидеть Уильяма, как хозяйна дома, здесь без сопровождения было поистине удивительным зрелищем.
— Это отличный подарок для Льюиса, но хотелось бы, чтобы он подходил нам трем.— пробормотал себе под нос Уильям.
Он хотел выразить свою благодарность Льюису, Альберту и остальным членам их особняка. Поэтому и ходил здесь в одиночестве, выбирая скромные подарки каждому из них.
Однако, в этот момент, когда он столкнулся с огромным разнообразием товаров, он так увлекся, что в итоге запутался еще больше, чем ожидал. Они были для него особенными друзьями и коллегами, поэтому и подарки выбирались с особой тщательностью. Тем не менее, для человека, который обычно быстро приходит к решению, сейчас он слишком долго пребывал в раздумьях. И успел побывать в нескольких магазинах. Этот был уже пятый.
Поскольку подарки были сюрпризом, естественно Уильям держал свои походы по магазинам в секрете. Но солнце начало садиться. Если он не поторопится, его отстутствие вызовет дома ненужное беспокойство. Пора бы уже принять решение. Товары в этом магазине пользовались спросом, из-за качества и большого ассортимента, так что и ожидания были также высоки.
Он мысленно запомнил чайный сервиз, который приглядел ранее, и отправился в отдел одежды. Уильям искоса глянул на продавца, консультировавшего женщину, и посмотрел на несколько мужских шляп.
Затем у витрины послышался радостный топот, который остановился рядом с женщиной.
— Ма-ам, а купи мне эту игрушку!
— Да-да, но попозже. Извините, мой сын совсем не может усидеть на месте.
Маленький мальчик улыбался во весь рот, пока женщина пыталась его успокоить. Она виновато улыбалась продавцу, и тот в ответ тоже не сдержал улыбки. Вежливость женщины его очаровала. В этот момент позади них прошла девочка.
Судя по росту, ей было лет десять. Одежда была дорогой, что наводило на мысль о богатом происхождении. Ее длинные светлые волосы были завязаны сзади, а правильные черты лица отражали скуку и разочарование.
Продавец окликнул ее добрым голосом, думая, что она могла заблудиться, но она прошла мимо, проигнорировав его. Продавец предпринял еще одну попытку заговорить, но сдался, отвлекшись на другого клиента.
Обмен репликами между продавцом и девочкой заинтересовал Уильяма. Он отложил шляпу, которую держал, и последовал за невысокой фигуркой.
Уверенно она поднялась по лестнице на следующий этаж и остановилась у отдела с игрушками, обеспокоенно оглядывая полки. Мельком взглянув на красивых кукол и кукольные домики, она заметила небольшую модель корабля на верхней полке. Встала на цыпочки и вытянула руку, пытаясь дотянуться до него. Пальцы едва касались кораблика, но она продолжала свое дело с полной решимостью. Сбоку появилась рука и осторожно сняла игрушку с полки.
— Ты это хочешь?— Уильям протянул кораблик.
Девочка на мгновение озадачилась, но тут же ее лицо стало угрюмым.
— Н е Ваше дело.— резко ответила она, но игрушку взяла.
Даже после получения желаемого предмета, она не выглядела довольной, вместо этого глядя на кораблик и хмуря брови.
— Что ж, надеюсь, твоему младшему брату он понравится.
Она замерла и повернулась к Уильяму со смесью удивления и недоверия.
— Откуда Вы знаете, что у меня есть младший брат?
— Это же очевидно. Когда ты пришла сюда, то не обратила внимания на игрушки для девочек. Выбрала корабль, который был бы более интересен мальчикам. Но даже когда ты взяла его в руки, то не сильно обрадовалась. Значит эта игрушка не тебе, ты хочешь купить ее для мальчика.
Она молча выслушала его, затем спросила:
— Но я же могла купить его для друга. Как Вы узнали, что это именно моему брату?
— Над этим пришлось подумать чуть дольше, но все же... Во-первых, ты целеустремленно подошла к этой полке, а во-вторых, ты все время была недовольна. Обычно дети твоего возраста взволнованы и смущаются, когда дарят подарки другим, особенно мальчикам. Короче говоря, ты поссорилась с этим ребенком, а твои родители сказали тебе помириться, поэтому ты так неохотно пришла сюда, чтобы найти подарок, я прав?
Пока он говорил, девочка слушала его , приоткрыв рот. Наконец, она хмыкнула и кивнула.
— Это правда. Вы довольно проницательны, мистер.
— Польщен, но хотя ты знакома с этим магазином, ребенку не стоит ходить одному. Разве с тобой никого нет?
— То есть Вы еще и знаете, что я знакома с магазинои?
— Судя по тому, как хорошо здесь ориентируешься, ты завсегдатай.— немедленно ответил Уильям, а девочка гордо подбоченилась.
— Вы подумали, что я завсегдатай? Жаль. Я дочь владельца этого универмага. Здесь меня не нужно сопровождать.
— Понимаю. Это как второй дом.
Девочка заинтересовалась, но Уильям предвидел возможность того, что она связана с этим местом. Однако, виду не подал.
— Если говорить о владельце этого магазина, это случаем не мистер ли Кевин Кёртис?
Она тут же отреагировала:
— О, Вы знакомы?
— Его имя часто вертится в узких кругах. Вижу, у него отличная деловая хватка, раз расширил продуктовый магазинчик до огромного универмага.
Девочка впечатленно кивнула:
— Я его родственница, и горжусь этим. Но если Вы слышали о нем в высшем обществе, то вероятно, Вы тоже выдающийся джентльмен, мистер.
— Не уверен, что выдающийся, но стараюсь вести себя, чтобы не очернить имя своего дома.
— Вы не важничаете, это хорошо. А то богачи не любят таких, как мистер Кевин. Кто своими силами нажил добро. Он всегда подчиняется им, когда они общаются. Это сводит меня с ума.
Девочка вздохнула с сожалением, но тут же помотала головой, отгоняя мрачные мысли.
— Ну да ладно. В любом случае, Вы оказались правы. Я действительно знакома с этим магазино м.
— Обнадеживает.
Уильям подыгрывал разговору, но несмотря на то, что она здесь всех знает, в это место приходят и незнакомцы. Он собирался отвести ее к продавцу, но она дернула его за рукав, будто он ее заинтересовал.
— Эй, а пойдемте со мной за покупками? С Вами интересно болтать, мистер, а если со мной будет такой телохранитель, то еще и покрасуюсь перед покупателями.
Совсем недавно она была недовольна, но теперь ее настроение полностью изменилось. Уильям усмехнулся. Такие аргументы не ожидаешь услышать от ребенка.
— Ты проницательна, но разве не нужно остерегаться меня? Это только мое мнение, но человека, который ни с того, ни с сего заговорил с тобой, стоит считать подозрительным.
Он пытался сказать, что ей следует быть осторожной, но девочка равнодушно ответила:
— Все в порядке. У Вас теплый цвет.
—Цвет?— Уильям удивленно стал себя оглядывать.
Девочка покачала головой.
— Я о том, что у хороших людей цвета светлые, а у плохих — темные. Я неплохо умею "читать" людей.
Ее загадочный ответ удивил его. А она без дальнейших обьяснений протянула руку:
— Я Хелена. Хелена Кёртис.
— Уильям Джеймс Мориарти. Буду сопровождать Вас за покупками, несмотря ни на что.
— Ага. Иначе я подниму шум и Вас арестуют, как подозрительную личность. Вам повезло, что Вы попались мне на глаза.
— Ох, звучит ужасно. Я буду обязательно слушать Вас, мисс Кёртис.
— Вот и договорились! Что ж я рада, что Вы согласились меня сопровождать. И обращайтесь ко мне на "ты", по имени.
— Хорошо, Хелена.
Вот так Уильям и Хелена объединились в необычную пару.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...