Тут должна была быть реклама...
После взрыва толпа людей перед универмагом разошлась, и улица превратилась в огромное пустое пространство.
Отряды полиции выстроились полукругом у входа в универмаг и теперь затаились в заса де. По какой-то причине преступники внутри внезапно оборвали все переговоры, заявив, что отпустят заложников.
Это было предложение, сделанное без всякого контекста. Но если группа была готова выполнить их требования, у Скотланд-Ярда не было причин отказывать. Тем не менее, Лестрейд и другие офицеры были в состоянии повышенной готовности, ожидая наступления этого момента.
"Однако после этого Паттерсон отправил единственную инструкцию «уничтожить всю группу одним махом», и больше ничего.Что это значило?".
Более того, сигнал для этого был.
Было неприятно, что он не был проинформирован о деталях плана. Но Лестрейд быстро сосредоточился на деле.
С момента объявления преступников прошло около трех минут. Глаза Лестрейда расширились.
Заложники действительно хлынули из универмага. Но, вопреки ожиданиям офицеров, назвать это «освобождением» заложников было нельзя. Правильнее было бы сказать, что их выгнали. Сзади на них кричал пухлый мужчина, а посетители и персонал в беспорядке выбегали из магазина.
—Чт...!? Пожалуйста, успокойтесь! Не паникуйте, и идите к офицерам спокойно! — крикнул Лестрейд.
Двое детей в капюшонах пронеслись мимо заложников и бросились к нему. Лестрейд наклонился, чтобы поймать их, и снял с них капюшоны. Это были девочка и мальчик, оба примерно одного возраста.
Девочка встретилась с ним взглядом и громко закричала:
—Послушайте меня!
Эти слова поразили его. «Слушайте голос девочки». Инструкция, написанная на той бумажке!
Это был сигнал. Но для чего?
Сразу же после того, как этот вопрос возник у него в голове, девочка быстро ответила:
— Среди заложников преступники с оружием. Они собираются начать бунт.
В тот момент, когда он понял, что значат ее слова, Лестрейд кинул взгляд на снующих вокруг людей.
— Это он, и он… и вот он тоже. Те трое мужчин. Их крики отличаются о т всех остальных «цветом» — девочка указала на трех человек подряд, и Лестрейд отдал приказ ближайшим полицейским.
—Схватите этих людей! Они вооружены!
— Так точно!
Отвечающие офицеры приступили к действиям. У троих бандитов были пистолеты, но, возможно, они не решались стрелять или просто были слишком взволнованы. Прежде чем они успели сделать хоть один выстрел, офицеры схватили их.
— Ч-черт!
Как только троица была благополучно задержана, от входа в магазин послышался разочарованный голос. Когда они обернулись, чтобы посмотреть, пухлый мужчина, который, похоже, был одним из преступников, направил на офицеров пистолет.
— Я не позволю тебе это сделать!
Без колебаний Лестрейд выхватил револьвер и выстрелил в толстяка. Пуля попала ему в плечо, и он рухнул на землю, корчась от боли. Глядя, как полицейские штурмуют здание от входа, Лестрейд спросил девочку:
— И это все?
С серьезным видом она покачала головой:
— Нет, внутри еще шестеро.
Девочка была странно спокойна, что странно было видеть от ребенка в такой ситуации.Лестрейд поблагодарил ее и отправил на попечение других офицеров.
— Так это и был «одновременный захват»?
* * *
— Мамочка!
— О, слава богу! Вы оба сбежали вместе, не так ли!
Рядом с восторженным мальчиком и его матерью, теперь благополучно воссоединившимися, Хелена восхищалась Уильямом за разработку этого плана.
Он сказал им двоим спрятаться на втором этаже. Затем они воспользовались моментом освобождения заложников и направились прямо к полицейским, чтобы Хелена могла сообщить им о преступниках, маскирующихся под заложников.
Ранее Уильям спросил ее, может ли она отличить по-настоящему испуганные крики от простых криков — именно ради этого момента.
Уильям прекрасно просчитал мысли вр ага. Этот его интеллект застал ее врасплох, но в то же время ее охватило новое чувство беспокойства.
По правде говоря, они наблюдали весь конфликт, который произошел между преступниками на третьем этаже. Уильям позволил динамиту взорваться, чтобы они собрались там для стратегической встречи, и это позволило ему еще более плавно воспользоваться планом своего противника. Тем не менее, «цвет», который был у Джейка, ужасал ее до глубины души.
Чистый зловещий черный цвет, похожий на самые глубокие тайники кромешной тьмы пещеры. Ярость, которая затмевала все остальное. Она никогда не видела такого зловещего цвета. Или видела?
Едва-едва, голова начала пульсировать.
Старое воспоминание. Теплый цвет, словно залитые вечерним солнцем облака, стертые ужасающе-темным. Трагедия. Когда она это видела? Тем не менее, не в силах расшифровать значение этого воспоминания, Хелена вернулась мыслями к настоящему и бессознательно посмотрела вверх.
Ночная тьма уже заняла место вечернего неба. К раем глаза она могла видеть газовые фонари, сияющие маслянистым светом.
Чтобы противостоять зверю во тьме, нужно было сначала зажечь свет. Если подумать, у этого человека был цвет огня.
Ярко пылающий багрянец обитал внутри него. Когда его лицо вспомнилось ей, она посмотрела на верхние этажи универмага.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...