Том 1. Глава 28

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 28

— Но разве леди Мур только что не сказала, что гордится вами?

Именно поэтому я потеряла дар речи. Мне едва не захотелось рассмеяться, но я быстро взяла себя в руки и восстановила спокойное выражение лица.

— Я подумала, что должна потушить пожар, даже если меня больше никогда не пригласят ни на один бал…

На этот раз я посмотрела на графиню.

— Простите, я очень спешила и использовала ваши драгоценные ископаемые камни. Я обязательно возмещу ущерб.

— О нет, в этом нет необходимости… — графиня Паркер махнула рукой.

— Это нельзя назвать излишней суетой. Вы остановили крупный пожар, не так ли?

Я мельком взглянула на Дейзи. Она не смотрела на меня. Её голова была опущена, ресницы часто дрожали — то ли от волнения, то ли от страха. О чём она сейчас думает?

Заметив это, Хлоя с явным раздражением в голосе обратилась к ней:

— Леди Мур, что произошло? Почему вы никому не сказали?… Скажите хоть что-нибудь.

Дейзи некоторое время молчала. В зале слышался только тревожный гул голосов знати.

Я жаждала услышать её ответ, но терпеливо ждала.

Наконец Дейзи заговорила, с жалким выражением лица:

— Я… я подумала, что если дым распространится, сегодняшний бал превратится в хаос. Такой грандиозный бал не проводился уже очень давно…

— То есть бал должен продолжаться даже тогда, когда есть пожар и люди могут погибнуть? — резко спросила Хлоя, словно услышала полную нелепость.

Дейзи медленно покачала головой.

— Я не это имела в виду! Я просто… я растерялась. Мне было страшно. Я никогда раньше не видела такого пожара. Я запаниковала и не знала, что делать…

— Дейзи, — спокойно сказала я.

Она всё ещё продолжала оправдываться.

— Я тоже видела это впервые. Мне тоже было страшно. Но ты хотя бы могла позвать кого-нибудь…

Дверь могли закрыть.

Но не позвать никого — это было равносильно тому, чтобы оставить меня умирать.

Она что, правда думала о моей смерти?

В зале начался шёпот. Люди переводили взгляды то на неё, то на меня. Глаза Дейзи тревожно метались, лицо искажалось, словно она вот-вот расплачется.

Графиня тоже выглядела крайне недовольной. С тяжёлым выражением лица она обратилась к Дейзи:

— Ваше поведение разочаровывает, леди Мур.

Когда Дейзи промолчала, графиня продолжила:

— В такой ситуации никто не сможет наслаждаться балом. И я — в том числе. Поэтому, будьте добры, покиньте сегодняшний приём.

— Что…? — Дейзи резко подняла голову. На её лице было чистое неверие.

Но графиня не изменила решения:

— Я приглашу вас в следующий раз.

Это был прямой, недвусмысленный приказ — изгнание.

Дейзи не сказала ни слова. Она просто разрыдалась.

Прикрыв рот рукой, она поспешно развернулась и направилась к выходу.

Её внезапный уход вызвал волну шума в зале.

Наверное, для неё это был настоящий шок. Впервые с ней обошлись так.

Но, Дейзи… это ещё не конец.

Я подавила победную улыбку, глядя ей вслед.

Спустя неделю Дейзи пришла ко мне сама.

Мы не общались всё это время — иного и быть не могло. Я не собиралась делать первый шаг.

Я понимала её чувства, но утешать её не собиралась.

Она выглядела измождённой — словно почти не ела всю неделю. Видимо, произошедшее действительно сильно её сломало.

Бессильно улыбнувшись, она сказала:

— Похоже, у тебя всё хорошо.

Благодаря тебе, — подумала я, но вслух ничего не сказала и просто поставила перед ней кусок торта.

— Почему ты такая липкая? Ешь.

— Нет, не нужно, — она слабо улыбнулась и покачала головой.

Я больше не настаивала и лениво откинулась на спинку кресла.

Через некоторое время Дейзи протянула мне приглашение.

— Это приглашение на бал-маскарад.

— Маскарад?

— Да. Его устраивает виконтство Пент. Я хотела пойти с тобой, поэтому подготовила и твоё приглашение.

— …зачем?

До регрессии я ничего подобного не получала.

До замужества Дейзи «заботилась» обо мне. Она брала меня с собой повсюду — даже на мероприятия, куда меня не приглашали. Она просила разрешения и представляла меня как спутницу.

Поэтому я думала, что она искренняя. Я правда верила, что никто, кроме неё, не стал бы так поступать.

Но позже она сказала это сама:

я была всего лишь её фоном.

Держать меня рядом означало выглядеть ярче на моём фоне.

Почему она раньше не брала меня на маскарады — было очевидно.

Потому что там нужно было скрывать лицо под маской.

— Прости. Даже если это было не специально, я действительно подвергла тебя опасности.

Дейзи слабо улыбнулась.

Но я знала — эти извинения были фальшивыми.

Она ненавидела меня, даже когда я ничего не делала. А сейчас просто не имела выбора и была вынуждена пригласить меня.

Я холодно спросила:

— Ты не винишь меня?

— Конечно нет. Я умею признавать свои ошибки, когда не права.

Правда?

Я прекрасно помнила свою «единственную подругу», которая не сделала для меня ничего хорошего перед Логаном.

Но сегодня Дейзи показывала только свою слабую сторону.

Она улыбнулась и тихо спросила:

— Ты пойдёшь со мной? Это знак моей искренности.

— Прости, но я не могу принять это.

— …почему?

Я спокойно ответила:

— Я уже получила приглашение от другого человека.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу