Том 1. Глава 79

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 79

Лин Шань сглотнула и осторожно вошла внутрь. Как только она вошла, каменный вход закрылся за ней. Гуй Мэй зажгла свечу, и комната мгновенно посветлела. Лин Шань поняла, что окружена восемью бронзовыми зеркалами (восьмиугольником).

На каменном столе перед ней были всевозможные платья из золота и серебра. Они выглядели ослепительно и элегантно. Цвета были такими яркими; это был буквально праздник для глаз.

«Молодая мисс, пожалуйста, выбирайте».

Вау, хотя ведьма жестока, она удивительно щедрая!

Лин Шань взяла случайное платье и не могла не восхищаться изысканными деталями.

Бьюсь об заклад, даже во дворце не могут конкурировать с роскошными предметами отсюда. Способности Цзи Хун Линь накапливать сокровища феноменальны!

«Пожалуйста, переодевайтесь в платье, молодая мисс», - поторопила Гуй Мэй.

«Прекрати называть меня, молодая мисс или юная мисс. Разве ты не видишь, что меня принуждают?» ответила раздраженно Линь Шань, закатив глаза: «Выйди из комнаты. Сейчас я собираюсь переодеться.»

«Ваша подчиненная останется и посмотрит, как переодевается молодая мисс».

Линь Шань раздраженно выдохнула: «Умм, что есть у меня, у тебя тоже есть. Почему ты должна смотреть на меня? Иди к зеркалу и полюбуйся своим!»

Уголок рта Гуй Мэй дрогнул. Однако она не произнесла ни слова.

«Что? Или у меня есть то, чего у тебя нет? - спросила Лин Шань, взгянув на грудь Гуй Мэй. И она сразу же осознала. Сочувственно погладив плечо Гуй Мэй: «Я могу понять, как ты себя чувствуешь. В какой-то момент у меня тоже не было ничего. Каждый день я с завистью смотрела на других женщин. Это было ужасное чувство...»

Гуй Мэй, наконец, не выдержала. Она ответила: «Ваша подчиненная будет ждать снаружи, молодая мисс». Затем она быстро исчезла.

«Хей! Подожди! Я ничего такого не имела в виду! На самом деле у маленькой есть свои преимущества. Когда ты притворяешься мужчиной, тебе не нужно много делать. Ты знаешь, как трудно замаскироваться под мужчину, когда твоя грудь...Эй!!?»

Как только Гуй Мэй ушла, Линь Шань высунула язык. Она начала напевать, когда переодевалась.

Честно говоря, Линь Шань не могла вспомнить последний раз, когда она одевалась женщиной. Ей приходилось постараться некоторое время, прежде чем она смогла снять с себя «грудную полоску».

С большим трудом ей наконец удалось переодеться в платье. Линь Шань разок повернулась и решила, что должна использовать старую ведьму по полной. Она вложила жемчужную шпильку в свои волосы и взяла браслет из нефрита высокого качества. Сосредоточившись на браслете, ее глаза вспыхнули от жадности.

Внезапно она заметила в одном углу комнаты нефритового будду.

Оооо! Это выглядит дорого!

Глаза Лин Шань сияли, когда она взволнованно подошла, чтобы поднять его. Но нефритовый будда не сдвинулся с места. Однако он заинтересовал Лин Шань. Она попыталась поднять его во второй раз. Он все равно не двигался.

Линь Шан рассердилась. Она энергично двинула скульптуру и услышала звук. Внезапно открылась секретная дверь за Буддой.

Ого! Это легендарный секретный вход?! Лин Шань была в восторге. Поскольку Гуй Мэй все еще была снаружи, она решила пойти и посмотреть.

За тайным входом был небольшой тоннель. Линь Шань последовала вдоль стен туннеля и почувствовала, что становится всё холоднее и холоднее, пока она продолжала идти. Когда она добралась до конца, то поняла, что это ледяной склад. Внутри комнаты были огромные куски льда. Было так холодно, что она не могла перестать дрожать.

Пфф, я думала, что нашла секретный выход. Что это за место?

Линь Шань рассердилась и уже решила вернуться назад, когда вдруг заметила изысканную фигуру из нефрита в центре комнаты. Она была сверкающей и полупрозрачной. Резьба также была очень интересной. Это определенно предмет высшего класса.

Похоже, я не потратила впустую свое время!

Линь Шань была в восторге. Она быстро подошла к нефриту и погладила тонкие резной орнамент. Затем она открыла, чтобы посмотреть, что внутри. Оказалось, что два белых червяка свернутых вместе. Это выглядело отвратительно.

Уеу, какая гадость!!

Линь Шань немедленно выпустила фигурку из рук. Два червяка выпали, самка приземлилась на ее ногу. Линь Шань закричала и с силой ударила червяка. Был хруст, и женская личинка погибла.

«Что ты делаешь?» В то же время раздался сердитый голос Цзи Хун Линь.

Лин Шань подняла голову и увидела злое лицо Цзи Хун Линь. Она знала, что у нее большие неприятности. Линь Шань испуганно сделал шаг назад и случайно наступила на самца.

Еще один хруст, теперь и муж, и жена были мертвы.

Лицо Цзи Хун Линь было холоднее льда. Ей потребовалось мгновение, чтобы отреагировать. Затем она истерически вскрикнула: «Привяжи ее. Свяжите ее!»

Линь Шань теперь была связана. Даже пальцы были связаны. Это было похоже на пойманного краба. Увидев ее такой, Цзи Бай Юй ухмыльнулся.

«Вторая леди Сонг, вероятно, никогда не думала, что она закончит так, а? Каково чувствовать себя связанной?» Он выглядел забавляющимся.

«Ах, ха!» Линь Шань скрежетала зубами, нахмурившись: «Ты действуешь так, будто ты во всем лучше меня, но когда твоя мать заставила тебя жениться на мне, ты даже не решился вставить хоть слово. Ты вообще мужчина?!»

Слова Линь Шань заставили лицо Цзи Бай Юй потемнеть. Его глаза раскрыли его ауру убийцы, и он схватил ее за ворот. Их лица были очень близки друг к другу, и Линь Шань могла видеть, насколько он разъярен. Он определенно не слабак. Она была по настоящему испугана, но внутри она была сильной женщиной. Поэтому она уставилась на него и отказалась отступить.

Они долго смотрели друг на друга. Как только Линь Шань собиралась отступить, Цзи Бай Юй поцеловал её в щеку.

Линь Шань была ошеломлена этим жестом. Воу, он играл со мной? Бушевала она внутри. И как только она собралась заорать, Цзи Бай Юй заговорил и прервал ее: «Если тебе интересно, мужчина я или нет, ты, естественно, узнаешь в ночь нашей свадьбы». Цзи Бай Юй насмешливо улыбнулся ей. Он выглядел совершенно иначе, чем обычно.

Поскольку он был настолько тупым, лицо Линь Шань покраснело. Она не могла не чувствовать себя смущенной и расстроенной. Она снова открыла рот, но кто-то постучал в дверь.

«Молодой мастер». Вошел слуга и прошептал что-то Цзи Бай Юй. Выражение Цзи Бай Юй сразу же изменилось, и он встал, чтобы уйти.

«Эй, если у тебя есть кишки, не уходи!» Линь Шань открыла рот, но его заткнули хлопчатобумажной тканью.

«Ты так раздражаешь. Ты увидишь, есть ли у меня мужество через несколько дней!» Цзи Бай Юй посмотрел на нее, прежде чем выйти.

Цзи Бай Юй покинул её на очень долгое, долгое время.

Поскольку это место было под землей, солнечного света не было. Лин Шань не могла сказать, было ли это днем или ночью. Она просто знала, что она так голодна, что ее голова кружится.

Девочка-слуга, которая доставила ей пищу, развязала ее. Долгое время ее руки и ноги не могли двигаться из-за онемения. По ее мнению, она перешла от краба к курице, страдающей от птичьего гриппа. Она долго лежала на столе, прежде чем у нее появились силы двигаться.

В глубине души Линь Шань проклинала пару матери-сына за то, что они были такими жестокими. В то же время она больше не заботилась о своей гордости, когда сжимала чашу обеими руками и поглощала ту еду, которая была перед ней. Ей было все равно, ядовито это или нет. В этих условиях она предпочла быть сытым, чем голодным призраком.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу