Тут должна была быть реклама...
Глава 878: история Лин и Хэн (141)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Небо постепенно темнело, а метель снаружи становилась все сильнее. К счастью, эта палатка б ыла очень прочной и хорошо сохраняла тепло. Шторм на них почти не повлиял.
Фэн Лин снова приготовил мясо, которое они отложили на минуту, чтобы разогреть его, прежде чем положить кусок за куском в тарелку ли Наньхэна.
Она делала это до тех пор, пока у нее не осталось всего несколько кусочков. Она уже собиралась поставить тарелку на стол, когда поняла, что мужчина рядом с ней не двигается.
Она повернулась, чтобы посмотреть на Ли Наньхэна, спокойно сидящего без еды: «босс, почему вы не едите?”
“После целого дня, проведенного в дороге, у меня нет особого аппетита, — сказал мужчина, небрежно ставя перед ней тарелку. — ешь.”
Фатти, Да Бин и остальные: “…”
Может быть, они устроили крупномасштабную демонстрацию любви между двумя мужчинами?
— Кашель, босс, уже почти девять. Сначала я вернусь в другую палатку. Ты и Фэн Лин наслаждаетесь.”
После того, как один из них заговорил, остальные тоже ищут подобны е оправдания. Через несколько минут все они ушли.
Фэн Лин увидел, что на гриле еще осталось несколько креветок. Она посмотрела на тарелку перед собой и откусила кусочек, прежде чем повернуться к мужчине рядом с ней: “Босс, я обычно не ем много мяса. Я тоже не могу много закончить. Здесь очень холодно, а ночью станет еще холоднее. Если вы не съедите немного, вам будет трудно выдержать холод. Почему ты не ешь?”
Ли Наньхэн увидела, что у нее действительно нет особого аппетита, и протянула руку, чтобы взять палочки для еды. Затем он взял у нее тарелку и съел примерно пять-шесть кусков мяса, прежде чем вернуть ей палочки и тарелку.
Фэн Лин: “…”
“Закончить их.- Он взглянул на оставшееся мясо на тарелке.
Фэн Лин посмотрел на пару палочек для еды, которыми он пользовался. Поразмыслив, она положила их на стол и уже собиралась отойти в сторону, чтобы взять новую пару. Однако какое-то время она колебалась. Осталось всего несколько кусочков. Не было необходимости менять пару палочек для еды. Кроме того, босс казался совершенно невозмутимым, как и положено мужчине. Поскольку она тоже считала себя мужчиной, не было нужды быть слишком чувствительной.
Поэтому она взяла палочку и принялась за еду. Она также сняла креветки с гриля и положила их на его тарелку.
На этот раз Ли Наньхэн не отказал ей. Он начал чистить креветки, и как раз в тот момент, когда Фэн Лин почти закончила со своей тарелкой и собиралась поставить ее на стол, несколько кусочков креветок внезапно были отброшены. Они приземлились прямо на середину ее тарелки.
— Заканчивай с ними.- Мужчина встал, чтобы поискать воду, чтобы погасить уголь в гриле.
Фэн Лин ничего не ответил. Она смотрела, как мужчина чистит гриль и молча доедает креветки.
Видя, как она послушно села за стол, ли Наньхэн был в довольно хорошем настроении, когда начал работать. Вскоре после этого он вынес потухший, остывший гриль наружу и начал убирать вещи на земле.
Наблюдая, как босс взял на себя инициативу по уборке, Фэн Лин молча встал, чтобы помочь ему.
Наконец, когда палатка была полностью очищена и Ли Наньхэн вошел снова, Фэн Лин подумал о важном вопросе.
— Босс, ты ведь останешься на ночь на этой снежной горе?”
Ли Наньхэн небрежно стряхнул снег с плеч и холодно взглянул на нее, словно спрашивая: «Что ты думаешь?’
Фэн Лин тут же бросил взгляд в сторону палатки сбоку: “палатка с большим количеством людей должна быть теплее. Если они попытаются немного потесниться, то смогут освободить место для другого человека. Я поговорю с ними, и пусть они приготовят тебе одеяло.”
Когда Фэн Лин заговорила, она сразу же направилась к выходу.
Ли Наньхэн холодно взглянул на нее: “разве в твоей палатке нет места?”
“…”
Действительно.
Не было никакого способа избежать того, чтобы он спал здесь.
Фэн Лин с легким беспокойством посмотрела на багаж под кроватью.
— Тогда, босс, позвольте мне принести вам кровать, — Фэн Лин снова двинулся к выходу.
— Убери вещи с кровати. Это сэкономит гораздо больше сил, чем принести сюда еще одну кровать. Разве кровать шириной 1,5 метра не может вместить двух человек?”
Фэн Лин запнулась на своих ногах.
Она обернулась и увидела, что ли Наньхэн уже подошел к ее кровати и собирается отодвинуть ее вещи в сторону.
Ее сердце слегка подпрыгнуло. Скатерти лежали в ее багаже, но она смутно помнила, что оставила на кровати свои менструальные прокладки.
— Босс! Фэн Лин резко бросилась вперед и бросилась вперед, чтобы обнять свои вещи: “я оставлю свои собственные вещи себе. Босс, подождите меня в сторонке. Я немедленно закончу.”
Ли Наньхэн редко видел, чтобы она проявляла инициативу с таким энтузиазмом. Он поднял свои красивые брови и послушно отступил на шаг.
Фэн Лин взяла свои вещи в руки и положила их на стол. Она мысленно проклинала себя за то, что оставила подушечки на кровати. Остальные мужчины были неряшливы и вряд ли что-то заметят, да и не посмеют прикоснуться к ее вещам. Однако она никак не ожидала, что босс ли вдруг придет и даже будет спать на ее кровати.
Раньше у нее даже не было времени отказаться от совместного ложа, прежде чем ее внимание было занято чем-то другим.
Убрав свои вещи, она подняла голову и увидела, что ли Наньхэн сел на ее кровать и снял пальто. Фэн Лин опустила голову и начала массировать ноющий лоб.
— Головная боль? Плохо себя чувствуешь?- Внезапно послышался мужской голос.
Она быстро опустила голову: «нет, у меня слегка чесался лоб. Я просто почесал его.”
С этими словами фэн Лин встала. Когда они выносили вещи из палатки, она все еще была одета в свою толстую пуховую куртку. Ее движения были немного неуклюжими.
Она обернулась и увидела, что ли Наньхэн теперь был одет только в черную футболку. Силуэт его подтянутой талии в черной футболке был странно соблазнителен. Фэн Лин тут же отвела глаза и посмотрела на улицу.
— Я слышал от Фатти, что, хотя здесь холодно, земля покрыта снегом, и его удобно растапливать для душа. Это никак не влияет на ежедневное мытье посуды. Я весь день был в дороге. Будет неплохо, если я приму душ здесь, верно?- Хотя мужчина и спрашивал, он уже встал и направился в угол палатки, где она была разделена.
Это была простая душевая комната. Поскольку Фэн Лин сама пользовалась им, он был чрезвычайно чистым. Там были всевозможные душевые принадлежности, и ни в чем не было недостатка.
Когда мужчина вошел, он почувствовал запах геля для душа; запах был очень похож на запах тела Фенг Лин.
Он снял топ, прежде чем понял, что ему нужно полотенце. Когда он вышел, Фэн Лин лежал на земле рядом с кроватью. Ее руки тянулись к багажу, лежащему под ним, и казалось, что она очень нетерпелива и устала.
Наблюдая за ее странной позой, ли Наньхэн взглянула на чемодан, который держала в руках. Он нахмурился: «что ты делаешь?”
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...