Том 1. Глава 234

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 234: Подарок и просьба

— Это... Чешуя? — сказал Луру, посмотрев на то, что ему дали.

Барбара кивнула в ответ:

— Да, это моя чешуя. Если отдашь моему другу, он поймёт, что мы друзья.

Сияющая чёрная чешуйка была твёрдой и прочной.

Размером она была немного больше ладони, потому сложно использовать её как материал, но если обработать, можно сделать нож.

Подумав о ценности, Зое сказала:

— Чешуя древнего дракона... Интересно, сколько она стоит?

Но Барбаре такое явно не понравилось:

— Н-не надо продавать. Цену... Я не знаю, но без него мой друг с вами не встретится! — грустно закричала Барбара.

Но Зое похоже не была серьёзна.

Она замахала руками:

— Я шучу, шучу. Денег у нас хватает, так что продавать мы ничего не будем... Но если мы её потеряем, есть ли ещё способ встретиться с твоим другом?

Все трое за выполнение задания получили солидную награду.

А значит у них не было необходимости продавать дорогие материалы.

Барбара призадумалась над вопросом Зое:

— Придётся идти напрямую. Там и парадный вход есть... Но город на дне озера большой, так что вам понадобится достаточно много времени, чтобы добраться до моего друга. И конечно там монстры, они нападут на посторонних. Они не сильные, но ещё и их внешность и движения не милые...- сказала она.

— Естественно ведь, что монстры не милые... — вмешалась Ирис, а Барбара ответила:

— Нет, малые драконы очень милые. И если смотреть на слизь, испытываешь исцеление... Если посадить её в бутылку, она станет красивым украшением, — возразила женщина.

Малого дракона в бутылку не посадишь, можно только сделать чучело, а слизь можно запихать в бутылку, но Ирис не видела здесь ничего забавного.

Она нахмурилась.

— ... Не могу представить... — сказала девушка.

Видя её реакцию, Барбара расстроилась:

— Это правда здорово... А, — тут она что-то вспомнила. — Ирис, ты мне помогла и дала вкусную ману, так что я подарю тебе бутылочку со слизью! И скажите, когда вы собираетесь покинуть Финал? — спросила она, и Луру ответил:

— Думаем уйти послезавтра... — сказал он.

Барбара кивнула:

— Тогда я доставлю её в город, потому просто подождите! — со слишком сильным энтузиазмом сказала она.

— Ты что... Собралась приготовить бутылку со слизью?.. — озадаченно спросила Ирис, а Барбара удивлённо ответила:

— Ну конечно. Слизь питается чем угодно, если давать ей ману, она может жить вечно, потому держать её легко! — глядя вдаль, сказала она.

Услышав это, Ирис взглядом спросила у друзей, что ей с этим делать, а те так же ответили, чтобы она просто смирилась, и плечи девушки опустились.

Барбара снова заговорила:

— Точно, Нина...

— Да. Ты ведь можешь и здесь остаться, что будешь делать? — спросил Луру.

— Кю! Кю! — она недовольно надулась и прижалась к Луру.

— ... Ну, тут и так всё понятно. Возьмёте её с собой? — сказала Барбара, и Луру ответил:

— Точно? Ты ведь наконец встретилась со своей сестрой. И у гор Логсуэра должен быть хранитель.

Этим занималась Нина, но её обязанности переняла Барбара.

Ему казалось, что здесь стоит остаться изначальному хозяину, но Барбара сказала:

— Мы и так жили отдельно. Мы не так далеко, чтобы заскучать. Достаточно, чтобы мы встречались раз в год...

Для живущих тысячелетиями существ время воспринимается иначе.

Барбара продолжала:

— В нынешнем состоянии Нине будет трудно защитить горы, и пока она не вернёт былую силу, править здесь буду я. Конечно я переживаю и за свои земли возле города на дне озера, но это и так моя земля, точнее моего друга, так что там и без меня проблем не будет. Так что не о чем волноваться.

— Н-ну если так... Пойдём вместе? Мы уже проделали вместе такой путь, было бы грустно расставаться...

— Кю!

Видя радостно поднявшую лапу Нину, улыбнулись все.

Тут Луру вспомнил:

— Да, точно. По поводу Нины...

— Что?

— Можешь научить меня магии превращения в человека?

Барбара вопросительно склонила голову.

Но это не значило, что она не хотела его учить.

— ... Луру, ты монстр?

Он выглядел как человек, и вряд ли ему это было нужно.

— Как ни посмотри... Человек...

Он повернулся к Ирис и Зое, точно спрашивая, смог ли он скрыть то, что являлся древним демоном.

Парень понимал, что отличается от других.

Потому и переживал.

Но внешне он был человеком.

Зое и Ирис были полноценными древними демонами, но сейчас на них смотрели лишь как на людей.

И выглядевший как человек Луру ничем не напоминал представителя другой расы.

— С какой стороны ни взгляни, ты человек, брат мой.

От ответа Ирис ему стало легче.

— Вот и отлично...

Он вздохнул с облегчением, и Барбара вопросительно склонила голову:

— Раз ты не монстр, зачем тебе эта магия? — спросила она, и Луру ответил:

— Хочу, чтобы Нина была в человеческой форме. И так неплохо, но есть то, что непросто есть без человеческих рук. И познавшей вкус сладостей Нине может быть нелегко.

Ладно сладости в фантиках, но есть те, что хранятся в глиняной посуде, которые надо есть вилками и ложками.

Такая же обжора как и младшая сестра Барбара кивнула:

— Понятно, это серьёзно! Это настоящий ад, если ты не можешь попробовать вкусные сладости... — на её лице было отчаяние.

Барбара только недавно попала в Финал, но уже успела тайком побывать в нескольких кондитерских, и это уже превратилось в её увлечение.

Сюзон была согласна, ей тоже это не было противно.

— Да, и могла бы людей научить?.. Но я не заставляю...

Барбара вопросительно склонила голову:

— А людям зачем знать, как превращаться в людей? Они же так и останутся людьми.

— Для тех, кто выглядят как люди, это и правда бессмысленно. Но это ценно для русалов. Ты же помнишь русала-кита Мойца?

Она помнила мужчину, с которым несколько раз общалась, и кивнула:

— Да, тот белый и крупный человек. Я его помню... И что с ним?

— Он больше обычных людей. Но с помощью этой магии сможет выглядеть как обычный человек, — объяснил он, и женщина ответила:

— Понятно. Быть маленьким достаточно удобно. Мне свободно и комфортно в форме древнего дракона, но в лесу я постоянно крушу деревья и что-то ломаю... Так что могу его понять. Я была в городе, и могу понять, что во всяких тавернах по большей части места, предназначенные для обычного размера.

— Верно. К тому же Мойц известен. И если превратится в человека, то сможет отправиться куда угодно тайком.

— Ха-ха. Это тоже можно понять. Будет проще, если тебя никто не будет бояться, просто взглянув на тебя.

Барбара древний дракон.

Обычный человек испугался и убежал бы при виде неё.

Но если она в виде человека, никто её бояться не будет.

Более того, она выглядит как красотка.

Потому ожидания Мойца можно было понять.

Понимая это, Барбара кивнула:

— Тогда могу и научить. Но магия сложная и требует много маны. Ты точно спрашиваться, но обычному человеку будет непросто.

— Это плохо. Но это же магия. Всегда можно улучшить. И я могу попробовать создать магический предмет...

Луру всегда был инженером высокого уровня.

Он разрабатывал и совершенствовал магию, и раз уж это тоже магия, он мог попробовать улучшить и её.

Требовалось много маны скорее всего потому, что диапазон изменений при превращении слишком огромен.

Куда проще превратиться в человека из русала, чем из монстра, потому скорее всего и расход маны будет меньше.

У магии превращения в человека было не так много пользователей, потому она и была не такой эффективной.

И если как следует изучить, возможно получится оптимизировать расход.

Если сама магия окажется слишком сложной, Луру просто создаст механизм, который заменит процесс создания магии.

Пока было не ясно, получится ли это, но попробовать стоило, и это отличный способ скоротать время.

Это он объяснил Барбаре, и она кивнула:

— Да, это и правда возможно. Нам просто лень, потому мы это и не делаем... Но ты мог бы попробовать. Если получишься, буду признательна, если сообщишь результаты.

— Конечно. Если маны надо будет не так много, Нина сама сможет превращаться, и тогда можно будет спросить у неё. И мы ещё обязательно зайдём.

— Буду ждать. Передавайте привет моему другу в городе на дне озера, — улыбнулась им Барбара.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу