Том 1. Глава 267

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 267: Демонстрация

— Довольно много людей.

Они оказались перед военным управлением и увидели толпу.

Мужчина вчера сказал, что из-за того, что майор Сиу принимал экзамен, желающих его сдать было немного, и всё же...

Думая так, Ирис сказала:

— Все собрались бросить вызов как и мы? Вроде только иностранцы должны сражаться с военным.

— Вроде так и есть. А они практически все лугунцы.

Осмотревшись, они поняли, что все здесь были одеты в лугунскую одежду, а не как Луру с подругами.

Было видно, что очевидных иностранцев здесь мало.

И вот через какое-то время вышел представитель военного управления.

— Экзамен начинается. Те, у кого есть билеты, встаньте в очередь! — громко сказал он.

Люди принялись выстраиваться в очередь.

Однако цвет их табличек отличался.

У ребят был серебряный, а у этих людей медный.

Они думали, почему так.

— ... Луру! Луру, это же ты! — позади прозвучал голос.

Думая, кто это, он обернулся и увидел улыбающегося Альдо.

Как и собирался, он пришёл сдать экзамен.

Вопросительно склонив голову, Луру сказал:

— Со вчерашнего дня не виделись. Не думал, что мы так быстро увидимся.

— Это я должен был сказать. Нечасто экзамен для местных и иностранцев вместе проводят. Я думал, что мы уже в армии встретимся.

— Да? Ну, я рад, что могу сдать экзамен пораньше... Кстати, я спросить хотел.

— Что?

— Почему у нас разный цвет табличек? — Луру спросил о том, что ему было интересно, а Альдо понимающе ответил:

— А, это для местных желающих. А у тебя для иностранцев. Ещё для элиты есть золотые, но такие без связей не получить, — парень дал объяснение, и Луру всё понял.

Как он и предполагал, здесь почти все местные, сдающие экзамен на поступление в армию, а иностранцев вроде Луру почти нет.

Похоже всё из-за того, что экзамен принимал майор Сиу.

Заинтересованный этим Луру спросил у Альдо:

— Альдо, ты знаешь майора Сиу?

Глаза у парня округлились:

— Конечно! Он герой для простолюдинов. Он выходец из трущоб, пошёл в армию как обычный солдат, и теперь на уровне полковника. Он майор... Но это не значит, что он слаб. Если в городе возникают проблемы, их часто решают военные, но майор Сиу всегда встаёт на сторону простых людей... Но из-за всего шансы на его продвижение небольшие, — довольно подробно рассказал парень.

Судя по словам Альдо майор чуткий человек, чего не сказать про его внешность.

К тому же работяга.

— И сейчас майор Сиу выступает в качестве экзаменатора, что ты по этому поводу думаешь? -спросили у парня.

— А?.. — Альдо лишился дара речи. — Н-ну... Знаешь, Луру. Никто не говорил, что экзамен надо сдать с первого раза, так что постарайся... — пожалел он.

То есть он был уверен в провале парня.

Таким был противник.

Альдо встал в очередь, и когда она подошла, вошёл внутрь.

Луру понял, что ему прямо не терпится.

— ... Похоже наши шансы на успех невелики. Не повезло, — пошутил он, а Ирис и Зое усмехнулись.

Ирис сказала:

— Или скорее уж противнику не повезло...

Дальше была Зое:

— Только не забудьте сдерживаться, — напомнила девушка.

Слушавший их Файса сказал:

— ... Я не так уверен, как вы... — он переживал из-за экзамена.

***Похоже проверка для местных и иностранцев проводилась отдельно.

Местных солдаты направляли во двор.

Луру с друзьями собирался туда же, но к ним подошёл вчерашний мужчина.

— Вам сюда. Вперёд, — сказал он и пошёл в другую сторону. — Значит вы не сбежали, — на ходу сказал мужчина, и Луру ответил:

— А нам надо было бежать?

— Довольно смело... И тебя я вчера не видел, ты тоже хочешь рискнуть? — он спросил у Зое.

Вчера она не приходила сюда, а пошла в гостиницу.

Но число экзаменуемых было чётко обозначено, и Зое была среди них.

— Всё верно... Правда я не знаю, насколько силён майор Сиу. И потому не могу испугаться и сбежать, — Зое говорила более логично чем её спутники.

И мужчина согласился с ней:

— Ну, сложно поспорить... Правда это как-то странно при том, что в Хатаме все его знают. Всё, прибыли.

Они оказались перед большой дверью.

Они открыли её, и за ней был большой зал с кучей оружия.

Похоже это был тренировочный зал.

И в центре стоял в броне тот самый мужчина... Майор Сиу.

***— Прибыли? — с улыбкой сказал майор, видя, как они подошли к нему.

Лицо выглядело суровым, и на нём была саркастичная улыбка, но он искренне приветствовал их.

Мужчина продолжил:

— Сейчас Лугун собирает талантливых людей... И рук не хватает. Я не хочу больше заниматься этим и буду благодарен, если кто-то придёт мне на смену.

После этих слов ребята немного расслабились.

— Тогда мы были бы признательны, если бы ты пропустил нас без экзамена, — сказал Луру, но майор Сиу покачал головой:

— Не говори глупости. Нам нужны полезные люди. Мы не собираемся содержать тех, кто даже сражаться не может.

— И всё же вы набираете местных... — подметила Ирис.

Она не знала, сколько человек прошли экзамен, но похоже их было немало, и даже парень вроде Альдо, который даже не сражался, мог сделать это.

Как и сказал майор Сиу, многие даже сражаться не умели.

Он заговорил:

— Да... Есть такие. Грубо, но они как живая стена. От них не требуется сражаться, как считает руководство. Если честно, та ещё чушь, — выплюнул мужчина.

— Что это значит?.. — спросил Луру, но майор не ответил.

— Я не могу сказать это посторонним. Если хотите знать, одолейте меня, — сказал он.

Но бой не начался внезапно.

Мужчина продолжил:

— Посмотрите туда. Я собираюсь сразиться с ним, — он указал на мужчину, который привёл их.

Ничего не поняв, Луру вопросительно склонил голову.

— ... Подумайте. Сегодня экзамен пришли сдавать лишь вы, но это не честно по отношению к первым сдающим. Ведь вам придётся сражаться, не зная стиля боя экзаменатора. Другие могут наблюдать и обдумывать, как им поступить.

— В таком случае может всем сдающим просто подождать снаружи? Тогда все будут в одинаковых условиях, — ответил Файса, но майор Сиу покачал головой:

— Тоже неплохой вариант, но это ведь экзамен. Сражаться надо, полагаясь на свои способности на наблюдательность... Понимаете?

То есть надо было наблюдать за боем экзаменатора, разглядеть его привычки, ударить в слабое место и получить высший балл.

Не похоже на экзамен, где надо просто сразиться и победить.

Даже если проиграют, могут получить проходной балл.

Думая об этом, Луру спросил:

— То есть не только победа означает сдачу экзамена?

Майор Сиу ответил:

— Считайте, что так. Но если победите меня, это будет считаться за успешную сдачу. Если конечно сможете сделать это, — самоуверенно сказал он.

Похоже был уверен в своих способностях.

Ну, далеко не у всех авантюристов высший ранг.

Большая часть не поднимается выше среднего.

Высший ранг — это та самая черта, которая отделяет элиту.

— В общем-то так... Прошу вас следить за моим стилем боя. И можете считать дополнительной услугой мою болтливость. Я так просто не проиграю.

Майор Сиу взял двуручный меч и встал в центре.

А другой мужчина взял копьё и щит и встал напротив него.

— Простите, можете дать сигнал к началу, — попросил мужчина, и Файса вышел вперёд и проговорил:

— Вы готовы?.. Начали!

И они оба начали действовать.

Всё внимание было приковано к майору, но и мужчина со стойки был неплох.

Он умело блокировал щитом атаки на немыслимой для большого меча скорости и атаковал копьём.

Мужчина был собран и спокоен.

Однако майор с улыбкой увернулся.

Разница в способностях была очевидна.

Но мужчина не дрогнул, продолжая обмениваться ударами.

Суть его тактики была проста: уйти от удара и контратаковать.

Его терпение впечатляло, и он не поддавался на уловки майора.

Но всё решила разница в силе.

Он просто не смог уклониться от атаки майора Сиу.

Похоже мощные атаки вымотали его.

И майор не упустил возможность, когда тот открылся.

Сократив дистанцию, он направил большой меч в шею, а потом сказал:

— ... Твои навыки стали лучше, Уоллес.

А мужчина — Уоллес — рассмеялся.

— Я тренировался как проклятый... Но мне ещё расти и расти. В следующий раз я не допущу подобного, — ответил он.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу