Тут должна была быть реклама...
Я уверен, что никогда не забуду те дни до конца своей жизни.
Дни, которые я провёл с ней во втором классе старшей школы.Та девушка, что разделяла со мной одну и ту же мечту, всегда шла впереди — искренне и не сворачивая с пути.И именно она научила меня мужеству сделать первый шаг, когда я сам прятался в своей скорлупе.Благодаря тем шести месяцам, что я провёл рядом с ней, я смог снова взглянуть в лицо своей мечте.Да… для меня она была словно первая звезда, сияющая в совершенно пустом ночном небе.Но судьба, скрывавшаяся за её улыбкой… была слишком жестокой.Это история о мечтах и обещаниях, за которыми мы гнались вместе.---
Мне снился сон.
Я находился внутри чьих-то воспоминаний — не своих собственных. Почему-то я просто знал это.Это был парк, которого я не узнавал.Мальчишки с радостным азартом играли в футбол на открытой площадке. Девочки смеялись и визжали, забираясь на деревянные игровые конструкции, похожие на замки.Посреди этого оживлённого парка кто-то сидел в одиночестве и тихо плакал.И тогда...— Эй, почему ты плачешь?Внезапный голос окликнул её, и она удивлённо подняла голову.Перед ней стоял мальчик, который почему-то казался мне странно знакомым.— …………Но та, к кому он обратился, ничего не сказала. Она лишь смотрела на него снизу вверх — растерянная и ошеломлённая.Ну, это было вполне понятно. Голоса вокруг в парке говорили не по-японски, а на каком-то иностранном языке.Да… это место где-то через моря и океаны... где-то, что даже я сам его не узнаю.— Эм… ты меня понимаешь?— Ах…
Мальчик указал на себя, задавая вопрос.Но, не понимая его слов, она смогла лишь тихо издать звук.По тону её голоса было понятно что человек, с чьим сознанием я был связан, — маленькая девочка, примерно того же возраста, что и мальчик.Поняв, что она его не понимает, мальчик наклонил голову, не зная, что делать. Затем он скрестил руки и пробормотал:— Хмм…— А! Я знаю!Будто придумав отличную идею, он просиял. Сняв рюкзак, он начал рыться внутри и достал оттуда книжку с картинками.— Вот! Ты можешь взять её!Когда мальчик протянул ей книгу, девочка поняла жест и робко приняла её.Глаза мальчика загорелись — он был рад, что смог донести свою мысль.— Эта книга — талисман храбрости! Если ты её прочитаешь, я обещаю, твои слёзы тут же улетят!— …? …?Мальчик оживлённо говорил на беглом японском, а девочка лишь наклонила голову, полностью запутавшись.Я чувствовал, как её голову заполнили одни вопросительные знаки.— А… эм… прости.Заметив, что создал проблему, мальчик смущённо извинился на неуверенном английском.Он снова скрестил руки, думая, что делать дальше.— Эм… ладно! Повторяй за мной. Это — талисман храбрости.Используя все английские слова, которые знал, он произнёс самое важное.Девочка, кажется, немного понимала английский и робко открыла рот:— Талисман храбрости?— Да-да! Именно! Ты справилась!Произношение было немного неточным, но мальчик захлопал в ладоши с преувеличенным восторгом.Наверное, из-за такой похвалы ей стало неловко — я чувствовал, как её лицо вспыхнуло.— Эй!В этот момент в парке раздался ещё один голос по-японски. Было неразборчиво, но, кажется, звали мальчика по имени. Он резко обернулся.— О, дедушка!— Пора возвращаться в отель. Пойдём.— Хорошо!Человек, окликнувший его, был подсвечен сзади и едва различим — видимо, это и был его дедушка. Мальчик бодро ответил и накинул рюкзак на плечи.— Ну, тогда… увидимся. Эм… пока!Всё так же улыбаясь, он махнул рукой и убежал, словно порыв ветра.Девочка осталась стоять, медленно махая ему вслед и провожая взглядом.Единственное, что осталось — книжка с картинками. Одно её существование доказывало, что мальчик не был сном.— …………Девочка тихо перевернула книгу в руках.И после этого — сознание Юто погрузилось во тьму.Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...