Тут должна была быть реклама...
Не останавливаясь, Лу Юйси помчалась домой. Не успев даже обувь снять, бросила сумку слуге и забежала в дом.
Как и ожидалось, она не ошиблась в своих догадках. Увидев Ван Майхэ и ее мать Ван Юнь в гостиной, которые пришли стать "семьей".
Когда Ван Майхэ увидела Лу Юйси, сидя на диване, она была в шоке.
Почему Лу Юйси оказалась здесь, а не в школе? Она что- то обнаружила? Или может догадалась?
Господин Лу увидел Юйси и также спросил с некоторым замешательством: "Сяо Си, разве тебе не нужно быть в школе?"
Лу Юйси села рядом с отцом, пристально посмотрела на Ван Майхэ и сказала: "Сегодня домой пришли такие важные гости, как я могу отсутствовать?"
Господин Лу: "Хм, ты как раз вовремя. Позволь мне вас познакомить. Это тетя Юнь, моя старая одноклассница, а это ее дочь Ван Майхэ. Кстати говоря, кажется вы тоже с одной школы."
Лу Юйси из-за всех сил старалась подавить желание задушить Ван Майхэ на месте. Она с трудом улыбнулась и сквозь зубы сказала:
"Да, мы одноклассники, но мне интересно, почему вы у нас дома?"
Господин Лу чувствовал тоже самое и спросил: "Да, это то что я хотел спросить ."
Как только отец Лу закончил говорить, Ван Юнь плюхнулась на колени перед ним. Когда Ван Майхэ увидела свою мать на полу, она тоже опустилась на колени.
Это повергло отца Лу в шок. Он быстро помог Ван Юнь подняться и сказал: "Слушай, мы с тобой ведь были одноклассниками, так что же ты делаешь? Если есть что сказать, просто говори. Почему ты встаешь на колени? Девочка Ван, ты тоже должна встать."
Лу Юйси наблюдая за драмой, спокойно закатила глаза. С таким актерским мастерством, они смогли бы выиграть Оскар.
Ван Юнь села с помощью отца Лу. А Ван Майхэ села рядом с матерью.
В тот момент Ван Юнь начала главную тему: "Чжэнмин, ты все еще помнишь что случилось восемнадцать лет назад, на встрече выпускников? Этот ребенок..." Ван Юнь сделала паузу на мгновение, но не продолжила...
Лу Юйси была умной женщиной. Она быстро взяла себя в руки и решила дать время отцу подумать.
Конечно, господин Лу пом нил, что с тех пор, как он женился на матери Юйси, отец Лу никогда не смотрел на других женщин. На встрече выпускников через год после их свадьбы, он совершил глупость. И вина поглощала его изнутри, но и рассказать об это не решался. Но такого он не ожидал....
Господин Лу смущенно посмотрел на Лу Юйси и затем спросил мать Ван: "Ван Юнь, эта девочка, которую мы случайно зачали той ночью?"
Мадам Ван слегка кивнула.
Господин Лу с сожалением посмотрел на Лу Юйси. Кажется, он снова подводит свою драгоценную дочь.
Мадам Ван вдруг зарыдала. "Чжэнмин, я не хотела привозить ее сюда, что бы признать ваше родство, но я действительно не хочу Майхэ страдала вместе со мной. Если ты примешь ее, я могу остаться снаружи одна." Мадам Ван выглядела такой жалкой, что господину Лу стало невыносимо смотреть на нее.
С другой стороны, Лу Юйси снова закатила глаза и так же была спокойна. Надо сказать, что она не могла недооценивать мадам Ван. Так умно и легко выбросила трудную проблему переезда и признание предков перед отцом. Она действительно удивительная женщина.
Господин Лу не знал о чем думать: "В любом случае, в резиденции Лу есть много комнат. Вы можете остаться. Что касается вопроса о признании кровных уз, то мы поговорим об этом в будущем."
Сказав это, он поднялся наверх, оставив Лу Юйси и мать с дочерью смотреть друг друга.
Лу Юйси посмотрела на мать и дочь, которые прекрасно овладели актерским искусством, и подумала про себя: "Я позволю вам остаться здесь, покажу как я тебя "приму". У нас еще много времени впереди."
Ван Майхэ первой нарушила неловкость и села рядом с Лу Юйси: "Так, теперь получается ты моя сестра. Сможем ли мы поладить в будущем?"
Глядя на ее невинное выражение лица, она почти поверила.
Лу Юйси усмехнулась: "Хорошо сестра. Мы будем "очень хорошо ладить" в будущем."
Поспав три часа, Лу Юйси увидела, что мать и дочь Ван уже переехали. С каких пор компании по переезду стали столь эффективны? Это даже быстрее, чем переезд компании.
Но у нее было времени ими заниматься. Скрывшись из виду, она взяла свой маленький рюкзак и пошла в торговый ценр.
В торговом центре Лу Юйси долго осматривала бутики обуви и одежды. Продажи были не удовлетворительными. Даже после долгого ожидания, не было продано ни одной пары обуви и не одного предмета одежды. Если это будет продолжаться, то корпорации Лу было бы не трудно обанкротиться. Неужели в будущем, ей придется просить милостыню?
Внезапно в одном из магазинов одежды раздался детский плач. Лу Юйси быстро побежала, что бы посмотреть, что происходит.
Лу Юйси увидела большую толпу людей и втиснулась даже не думая.
"Извините, дайте пройти пожалуйста." с трудом обойдя толпу, ее встретила неприятная сцена.
Маленькая девочка плакала, обнимая ногу мужчины. Рыдая и крича: "Папа, тебя забрала плохая тетя. Не бросай нас с мамой. Я буду послушной в будущем. Не бросай меня!"
Так называемый отец семейства, за которого она держалась, в левой руке была сумка, а в правой была красивая женщина. На шее у него висела большая золотая цепь, и всем видом показывая свое несчастие.
Мужчина посмотрел на девочку сверху вниз и с отвращением оттолкнул ее ногой. Маленькую девочку отбросило больше чем на метр. Она сидела обиженная и не смела громко кричать, заставляя присутствующих чувствовать себя разбитыми.
Они все хотели бороться за несправедливое отношение. Как могут существовать такие родители? Это просто не человек, а животное.
В этот момент женщина, сидевшая на земле, увидела, что с ее ребенком так обращаются. Не раздумывая, она бросилась вперед и рискнула своей жизнью.
"Ах ты скотина, я так много работала последние несколько лет, что бы заработать тебе денег на бизнес. Теперь, когда все хорошо, ты вышел на улицу и нашел себе женщину. "
"Хорошо, просто прекрасно, если ты захотел себе найти женщину, но она твой ребенок. Как ты можешь с ней так обращаться? Ты все еще человек?"
Мужчина с силой стряхнул с себя женщину, взобравшуюся наверх. Женщина со стуком упала на землю.
Лу Юйси больше не могла смотреть на эту сцену. Она подняла девочку и поставила ее рядом с женщиной, которая упала на землю. Затем подошла к мужчине.
Шлепок, шлепок, шлепок....
Она ударила его слева и справа, отчего у Лу Юйси заболела рука.
Мужчина был очень зол после того, как был избит Лу Юйси на публике. "Ты дрянь, какое право ты имеешь бить меня? Ты хочешь умереть?"
Он хотел ударить ее, но Лу Юйси ловко увернулась и состроила ему гримасу.
Если бы она хотела, она бы его еще ударила.
Лу Юйси помогла сидевшей на земле женщине очистить ее тело от грязи. Она сказала: "Не бойся его. Я возьму на себя ответственность, если что-то случится."
Лао Мин посмотрела на молодую девушку, которая помогла ей подняться, и подумала про себя: "Даже такая маленькая девочка хочет ей помочь постоять за себя." Почему она должна молчать от гнева?
Лао Мин встала и бросилась к неверному человеку со скоростью света и ударила его.
После прозвучало смачный звук пощечины. "Па"
Прежде чем мужчина успел отреагировать, Лао Мин схватила любовницу за волосы и сильно потянула...
Боль заставила госпожу заплакать, но она не осмелилась закричать из-за своего лица. У нее не было никаких прав что либо говорить.
Прежде чем неверный успел отреагировать, он увидел, что его женщина плачет, как ребенок, когда землеройка Лао Мин тянула ее за волосы. Он сердито схватил Лао Мин за волосы и ударил ее по лицу.
Шлеп...
Звук был исключительно громким, как будто он израсходывал все свои силы.
После сильной пощечины, Лао Мин снова упала на землю и остановилась. Она в ужасе закрыла лицо руками. "Ты ударил меня, ты действительно ударил меня из-за женщины? Ладно, хорошо...тогда не вините меня. Давай разведемся."
"Согласен. Мне уж точно не нужна такая женщина варвар, как ты."
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите мне об этом , чтобы я могла исправить это как можно скорее.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...