Тут должна была быть реклама...
Шестерка новичков, робко и подобострастно взирая на лидеров, закивала, подтверждая, что все всё поняли.
— Вот и славно! — Гальк потер кольцо на пальце и выудил оттуда моток пеньковой веревки и несколько полотенец. — О, не поймите превратно, это тоже ради вашей безопасности. Свяжем вас одной нитью, чтобы не потерялись, а рты заткнем полотенцами – так вы не издадите лишнего шума. Никаких воплей и криков. Сами знаете, у зомби слух отменный.
Глаза У Мэна азартно блеснули. Пространственное снаряжение? Должно быть, то кольцо и есть пространственный артефакт!
Пока Гальк с благочестивой миной вещал о том, как он заботится об их благе, остальные кривились так, словно проглотили таз с мухами.
Чжан Цзычэн покраснел от ярости, его грудь вздымалась, будто кузнечные мехи:
— Вы… вы… это уже слишком! Смерть лучше позора, мы лучше…
Не успел он договорить, как раздался влажный хлопок. На балкон отеля шмякнулось нечто бесформенное и окровавленное.
А затем под истошный женский визг это кровавое месиво, которое должно было быть трупом, вдруг зашевелилось и начало подниматься!
Когда т варь с размаху впечаталась в стеклянную дверь балкона, к женскому крику присоединился и мужской.
Гальк подошел к двери и сделал вид, что собирается ее открыть.
— Нет! — Не надо! — Только не это, умоляю! — Не открывай! — Постой-постой, не стоит так радикально!
Чжан Цзычэн, не дожидаясь посторонней помощи, сам принялся лихорадочно обматывать веревку вокруг запястья, а затем запихнул полотенце в рот.
— Мы-мы-мы! — Невнятно замычал он, призывая остальных последовать его примеру.
Гальк тем временем щелкнул защелкой стеклянной двери.
Раздался глухой удар. Изуродованное тело прижало ладонь к стеклу, и та медленно поползла вниз, оставляя длинный, смазанный кровавый след.
У Мэн сглотнул. Значит, это и правда зомби…
Толпа с быстротой молнии, не желая уступать друг другу в прыти, принялась вязать руки и кляпиться полотенцами.
Гальк все же распахнул дверь. Шестерка, словно стая напуганных птиц, рванула назад. Кто-то не удержал равновесие, и новички с грохотом повалились на пол кучей-малой.
Гальк выхватил из-за пояса форменный длинный меч и одним точным ударом снес голову зомби, собиравшемуся вползти в номер.
Гнилая, покрытая бурой грязью голова с глухим стуком вкатилась в комнату.
— У-у-у-у! — Из-за кляпов наружу вырывалось лишь жалобное мычание.
Ли Чжаньянь взял со стола телефонный справочник и потыкал им в голову на полу:
— Хм, отсечение головы работает.
Гальк подошел, пронзил череп клинком и, подцепив его, выбросил в окно:
— Но размозжить мозг надежнее.
Ли Чжаньянь пожал плечами:
— Без разницы. Для меня итог один.
Когда опасность миновала, шестерка кое-как поднялась на ноги. У Мэну кто-то успел ощутимо наступить на ступню.
Поскольку Гальк не уточнил, как именно связываться, все по умолчанию обвязали одну руку. Но возникла заминка: кто-то выбрал левую, кто-то правую, и теперь при попытке встать строй превратился в нелепицу – одни тянули вперед, другие пятились.
Гальк и Ли Чжаньянь обменялись взглядами, полными презрения.
Пришлось развязываться и переделывать. На этот раз все единодушно выбрали левую руку.
Снаружи снова послышались влажные шлепки – на балкон приземлились еще несколько кровавых тел.
Гальк лишь слегка качнул головой:
— Проказники.
Он запер стеклянную дверь на щеколду. Ли Чжаньянь уже открыл выход из номера – за дверью чернел длинный коридор, выглядевший чертовски жутко.
— Я пойду первым, — Гальк прошел мимо группы, перехватил конец веревки левой рукой, а правой сжал меч. — Ту-ту-у! Паровозик отправляется!
Стоявший впереди Чжан Цзычэн едва не упал от рывка, но сумел удержаться на ногах и поспешил за лидером.
Все потянулись вслед за Гальком, а Ли Чжаньянь прикрывал тыл.
Электричество в отеле отключили, так что лифты ожидаемо замерли. Ли Чжаньянь выглянул в окно возле лифтового холла. Высоко – этаж примерно двадцать четвертый.
Гальк аккуратно отодвинул брошенную посреди коридора тележку горничной:
— Похоже, придется топать по лестнице.
Они толкнули дверь на лестничную клетку. Был день, и свет, пробивавшийся сквозь окна в пролетах, позволял видеть дорогу.
Спуск прошел без особых приключений. Одиночных зомби, попадавшихся на пути, Гальк хладнокровно закалывал в голову. Практика подтвердила: разрушение мозга действует безотказно – зомби мгновенно превращались в обычные трупы.
Глядя на Галька, который шел впереди, словно могучий дух-хранитель, У Мэн поймал себя на мысли: «А ведь так вполне можно жить».
Впрочем, он тут же осадил себя, анализируя ситуацию. Что, если Гальк делает это намеренно? Эффект подвесного моста в сочетании со стокгольмским синдромом – отличный коктейль, чтобы заставить это пушечное мясо безропотно идти на убой.
«А если и так, то что?», – с горькой усмешкой подумал он. — «Собираешься бунтовать?»
Начитавшись книг в жанре бесконечный поток, он имел общее представление о генном замке. Второй уровень генного замка позволял раскрыть потенциал тела на все сто: мышцы, кровь, нервы и чувства усиливались до предела, появлялся контроль даже над внутренними потоками энергии. Не говоря уже о регенерации и невероятной мощи. Человек на таком уровне мог играючи выкосить сотню спецназовцев.
Эх! Даже попав в мир, где царит Бесконечная реинкарнация, приходится мириться с судьбой.
Жизнь – дерьмовая штука!
Группа выбралась из отеля. Снаружи сияло яркое солнце. Если бы не пара зомби, деловито обгладывающих труп неподалеку, день можно было бы назвать прекрасным.
— У-у-у… — Чжан Цзычэна, Ли Сюэй и Чжан Сюэлунь замутило. Желудки скрутило от ужаса, но кляпы не давали выплеснуть тошноту наружу, что делало их мучения н евыносимыми.
У Мэн присмотрелся к мертвецам. Белесые глаза, оскаленные пасти, иссохшая, подгнившая плоть – в точности как в фильмах. Только одежда на них была на удивление целой, а кожа в основном темная.
Глядя на то, с каким аппетитом твари чавкали плотью, У Мэн тоже почувствовал неприятный холодок в животе.
— У-у-у! Мы-мы-мы! — Чжан Цзычэн яростно закивал, указывая руками куда-то в сторону, едва ли не кланяясь.
У Мэн догадался: он просит транспорт.
Гальк быстро окинул взглядом окрестности:
— Кажется, нам нужна машина.
Чжан Цзычэн закивал еще усерднее, мол, именно об этом я и толкую, и даже показал Гальку большой палец. Но тот не оборачивался.
— У! — Ли Сюэй ткнула пальцем в сторону, привлекая внимание.
У Мэн проследил за ее жестом: на клумбе застрял большой автобус.
— У-у-у! — Ли Сюэй продолжала тыкать пальцем, издавая настойчивое мычание.
Пока Гальк вертел головой, Ли Чжаньянь не выдержал:
— На пять часов.
Гальк увидел автобус и нахмурился:
— Эта колымага не пойдет. У меня категория в правах не та.
Ли Чжаньянь закатил глаза:
— Можно подумать, он вообще заведется в таком виде… Гляди, вон там должна быть парковка!
До Галька наконец дошло:
— О, точно-точно. Парковка.
Они обогнули клумбу и автобус. Перед ними предстал неработающий фонтан с парой ангелочков и хаотично брошенные автомобили. А между ними бесцельно бродили зомби.
— Глоть, — все дружно сглотнули слюну.
Тварей было не меньше двадцати. Они стояли группами, замерев, словно в наказании, лишь изредка дергаясь в жутких конвульсиях.
Гальк закинул меч на плечо. Число небольшое, но они трутся прямо у машин. А машины, как известно, имеют свойство орать сигнализацией, если их задеть…
И, конечно, именно это и случилось. Один из зомби, покачнувшись, задел кузов. Раздался пронзительный визг сирены.
Мертвецы, до того напоминавшие статуи, мгновенно «ожили».
— Черт! — Гальк выругался. — Бегом! Все бегом!
Дважды повторять не пришлось. Группа рванула вперед на пределе сил. Гальк первым запрыгнул в синий джип с открытым верхом. Остальные посыпались следом, втискиваясь на заднее сиденье так плотно, что кости затрещали.
— Пью! Пью! — Ли Чжаньянь из пистолета с глушителем снял пару ближайших зомби и, ухватившись за дверь, вскочил на подножку.
Гальк вдавил педаль газа. Синий джип с грохотом отшвырнул преградившую путь легковушку и с ревом умчался прочь.
Шестерка сзади спрессовалась в единый ком. Сейчас было не до приличий и случайных касаний – сердца колотились в горле, все испуганно оглядывались назад.
У Мэн заметил странность: одни зомби бежали быстро, другие едва волочили ноги. Кажется, это зав исело от состояния кожи. Те, у кого она была гладкой, развивали приличную скорость, а сморщенные и дряхлые заметно отставали.
«Точно, это оно», – У Мэн окончательно убедился. Если его догадка верна, этот мир знаком ему вдоль и поперек.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...

Корея • 2025
Я — офицер иммиграционной службы!

Япония • 2021
Повелитель Демонов 2099: Киберпанк Сити Синдзюку (Новелла)

Другая • 2020
Переродился Как Бог И Дьявол

Япония • 2000
Путешествие Кино: Прекрасный мир (Новелла)

Корея • 2025
Я стал психиатром, которым о держимы охотники

Другая • 2019
Верховный Маг

Другая • 2019
Система спасения безумных злодеек!® (Новелла)

Япония • 2012
Становление Героя Щита (Новелла)

Корея • 2021
Героиня Нетори

Корея • 2020
Правитель Тьмы (Новелла)

Другая • 1950
Поэзия Ужаса (Эдгар Аллан По)

Корея • 2018
Я Король-Волшебник (Новелла)

Корея • 2025
Недооценённый лучник покоряет Академию

Корея • 2022
Героиня помнит своего мастера с первого прохождения (Новелла)

Другая • 2019
Забытая (Новелла)
![Проклятый собиратель реликвий [ЛитРПГ, основанный на экипировке]](https://gstatic.inuko.me/book/e1cd5b6b-ca5b-4346-885b-d56a31d6135c/cover/bac036d7-fe96-43d4-b1bd-fad204b1e590.jpeg?width=320&type=webp)
Другая • 2025
Проклятый собиратель реликвий [ЛитРПГ, основанный на экипировке]

Япония • 2020
Что, если самая развитая ролевая игра окажется скорее дерьмовой игрой, чем реальностью? (Новелла)

Корея • 2024
93 года до прибытия спасательного корабля

Япония • 2024
Повелитель. Корабль-призрак равнин Катз

Корея • 2022
Попаданцы-выпускники в ином мире